background image

érintkezzenek az edény oldalával. Ellenkező esetben a termék maradandóan 

deformálódhat, sérülhet vagy meghibásodhat, ezekért pedig a Philips nem 

vállal felelősséget. Ételszínezékek hatására az alkatrészek elszíneződhetnek. 

A termék mosogatógépben is tisztítható. Ne tegye a terméket forró 

sütőbe. Ügyeljen rá, hogy az üvegrészek ne érintkezzenek dörzshatású 

vagy antibakteriális tisztítószerrel, illetve ne tegye őket olyan felületekre, 

amelyeket ilyenekkel tisztít. Az etetőcumikat 3 havonta ajánlott kicserélni. Az 

alkatrészek tárolására mindig száraz, fedeles tartót használjon. Ne tegye ki 

az etetőcumit és/vagy az AirFree betétet közvetlen napfénynek vagy hőnek, 

valamint ne hagyja őket a javasoltnál hosszabb ideig fertőtlenítőszerben 

(sterilizálófolyadékban), mert ez gyengítheti az anyagukat.

Kompatibilitás

Az AirFree betét az összes Philips Avent palackkal használható, kivéve 

az üvegpalackokat és a korábbi típusú Natural etetőcumikat (7. ábra). 

Pótcumik külön vásárolhatók. A www.philips.com/avent oldalon talál 

további információt a baba számára megfelelő etetőcumi kiválasztásáról.

Támogatás

Ha információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson el a  

www.philips.com/support weboldalra.

NEDERLANDS

Lees vóór gebruik alle instructies zorgvuldig door. Bewaar de 

gebruiksaanwijzing en productverpakking goed, zodat u ze op een later 

tijdstip opnieuw kunt raadplegen.

Voor de veiligheid en welzijn van uw kind

WAARSCHUWING!

 

-

Het voortdurend en langdurig zuigen van vloeistoffen veroorzaakt 

tandbederf.

 

-

Controleer voor het voeden altijd de temperatuur van de voeding.

 

-

Weggooien bij de eerste tekenen van beschadigingen of verzwakking.

 

-

Houd onderdelen die niet gebruikt worden buiten bereik van kinderen.

 

-

Bevestig nooit met koorden, linten, veters of losse delen van kleding.  

Het kind kan hierdoor worden gewurgd.

 

-

Flessenspenen nooit gebruiken als fopspeen.

 

-

Dit product alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.

Het wordt afgeraden om eten en drinken voor uw baby te verwarmen in 

een magnetron. Door de microgolven van de magnetron kunnen belangrijke 

voedingstoffen verloren gaan en kan het voedsel op de ene plek veel heter 

zijn dan op een andere plek. Als u toch een magnetron gebruikt, let er dan 

op dat u opgewarmd voedsel/drank altijd goed doorroert zodat de warmte 

gelijkmatig wordt verdeeld. Controleer de temperatuur voordat u het voedsel 

of de drank opdient. Plaats alleen de fles zelf in de magnetron, zonder de 

schroefring, het AirFree-ventiel, de speen en de dop. Laat kinderen niet spelen  

met kleine onderdelen en laat ze niet lopen/rennen terwijl ze uit een fles 

drinken. Gooi de moedermelk die overblijft na de voeding, altijd weg. 

Inspecteer product voor elk gebruik en trek speen in alle richtingen. 

Weggooien bij de eerste tekenen van beschadigingen of verzwakking.

AirFree-ventiel

Het AirFree-ventiel zorgt dat de speen tijdens het voeden gevuld blijft met 

melk, ook als u de fles horizontaal houdt. Zo kan uw baby tijdens het voeden 

rechtop zitten en slikt hij of zij minder lucht in. Dit helpt problemen te 

verminderen die vaak optreden bij flesvoeding, zoals darmgassen en reflux.

Vóór het eerste gebruik

Neem de hele fles/beker uit elkaar en reinig de onderdelen. Steriliseer ze 

daarna door ze 5 minuten in kokend water onder te dompelen of gebruik de 

Philips Avent-sterilisator. Dit om de hygiëne te waarborgen.

In elkaar zetten

Let erop dat de speen volledig door de schroefring is getrokken (fig. 1, 2). 

Plaats het AirFree-ventiel in de fles voordat u de schroefring en de speen 

erop draait (fig. 3).
Waarschuwing: Als u flesvoeding gebruikt, controleer dan of het 

melkpoeder volledig is opgelost. Zo voorkomt u dat het AirFree-

ventiel verstopt raakt.
Opmerking: Let erop dat u de speen met melk vult voordat u uw baby 

voedt, door de fles (met het AirFree-ventiel) even ondersteboven te houden. 

Draai vervolgens de fles voor het voeden zodanig dat het AirFree-ventiel 

naar boven wijst, in het verlengde van de neus van uw baby (fig. 6).
U kunt Philips Avent-flessen ook gebruiken zonder het AirFree ventiel.

Schoonmaken en opbergen

Uit oogpunt van hygiëne moet u alle onderdelen vóór elk gebruik reinigen. 

Neem na elk gebruik alle onderdelen uit elkaar, was ze in warm water 

met afwasmiddel, verwijder alle voedingsresten en spoel ze grondig af. 

Als u de punt van de speen met een borsteltje schoonmaakt, doe dat 

dan zo voorzichtig mogelijk om beschadiging te voorkomen. Steriliseer de 

onderdelen vervolgens met Philips Avent-sterilisator of kook ze gedurende 

5 minuten. Was uw handen grondig en zorg dat oppervlakken schoon 

zijn voordat u er gesteriliseerde onderdelen op legt. Zorg er tijdens het 

desinfecteren met kokend water voor dat de onderdelen de wand van 

de pan niet raken. Dit kan leiden tot onherstelbare vervorming van het 

product en defecten of schade aan het product waarvoor Philips niet 

aansprakelijk kan worden gehouden. De onderdelen kunnen verkleuren door 

kleurstoffen in de voeding. Dit product is vaatwasmachinebestendig. Plaats 

het product niet in een verwarmde oven. Laat de onderdelen van de fles 

geen contact maken met en plaats ze niet op oppervlakken met schurende 

of antibacteriële reinigingsmiddelen. Wij adviseren de speen na 3 maanden 

gebruik te vervangen. Bewaar de onderdelen in een droge, afgesloten bak. 

Laat de speen en/of het AirFree-ventiel niet in direct zonlicht of warmte 

liggen, en laat ze niet langer dan aanbevolen in ontsmettingsmiddel 

(sterilisatievloeistof) liggen, aangezien de kwaliteit van de onderdelen 

hierdoor kan afnemen.

Compatibiliteit

Het AirFree-ventiel werkt met alle Philips Avent-flessen, behalve glazen 

flessen en met uitzondering van Natural-spenen van het vorige ontwerp 

(fig. 7). Vervangende spenen zijn apart verkrijgbaar. Als u meer 

informatie wilt over hoe u de juiste speen kiest voor uw baby, gaat u naar 

www.philips.com/avent.

Ondersteuning

Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar 

www.philips.com/support.

NORSK

Les nøye alle instruksjoner før bruk. Ta vare på brukerhåndboken og 

produktemballasjen til senere bruk.

For barnets sikkerhet og helse 

ADVARSEL!

 

-

Kontinuerlig og langvarig suging av væske vil forårsake tannråte.

 

-

Kontroller alltid temperatur på maten før mating.

 

-

Kast ved første tegn på skade eller svakhet.

 

-

Oppbevar komponenter som ikke er i bruk utilgjengelig for barn.

 

-

Fest aldri til snorer, bånd, snørebånd eller til løse deler av klærne. Barnet 

kan bli kvalt.

 

-

Bruk aldri flaskesmokken som smokk.

 

-

Bruk alltid dette produktet med tilsyn av voksne.

Det er ikke anbefalt å bruke en mikrobølgeovn for å varme opp babymat 

eller drikke. Mikrobølger kan ødelegge verdifulle næringsstoffer i mat/

drikke samt gi lokaliserte høye temperaturer. Hvis du bestemmer deg for å 

bruke mikrobølgeovn, vær påpasselig med å røre i den oppvarmede maten/

drikken for å sørge for jevn varmefordeling, og kontroller temperaturen før 

servering. Sett bare beholderen inn i mikrobølgeovnen, uten skruringen, 

AirFree-ventilen, smokken og lokket. Ikke la barn leke med små deler eller 

gå/løpe med flasker. Kast alltid morsmelk som er til overs etter måltidet. 

Undersøk før hvert bruk, og dra flaskesmokken i alle retninger. Kast ved 

første tegn på skade eller svakhet.

AirFree-ventil

AirFree-ventilen holder smokken full av melk under mating, selv når flasken 

holdes horisontalt. Dette gjør at du kan mate barnet i en mer oppreist 

stilling, noe som betyr at barnet svelger mindre luft. Dette bidrar til å 

redusere vanlige problemer under mating, som raping og oppgulp.

Før bruk første gang

Ta fra hverandre samtlige deler, rengjør og deretter steriliser dem ved å la 

dem ligge i kokende vann i 5 minutter eller ved å bruke et Philips Avent-

steriliseringsapparat. Dette øker hygienen.

Sette sammen flasken

Kontroller at flaskesmokken er trukket helt gjennom skruringen som vist 

på bildet (Fig. 1, 2). Plasser AirFree-ventilen i flasken før du monterer 

skruringen og smokken (fig. 3).
Advarsel: Hvis du lager morsmelkerstatningen, må du sørge for at 

alt pulveret blir fullstendig oppløst i vannet for å unngå å blokkere 

AirFree-ventilen.
Merk: Før du mater babyen, må du sørge for at du fyller smokken med melk 

ved å snu flasken (med AirFree-ventilen) opp-ned. Roter deretter flasken 

for mating, slik at AirFree-ventilen peker oppover, på linje med babyens 

nese (fig. 6).
Philips Avent-flasker kan også brukes uten AirFree-ventilen.

Rengjøring og oppbevaring

Rengjør alle deler før hver bruk for å sikre god hygiene. Etter hvert bruk, tar 

du fra hverandre alle deler, vasker dem i varmt såpevann, fjerner eventuelle 

matrester og skyller godt. Hvis du bruker en børste til å rengjøre tuppen 

på flaskesmokken, må du rengjøre den så forsiktig som mulig for å unngå 

skade. Steriliser deretter ved hjelp av et Philips Avent-steriliseringsapparat 

eller gjennom koking i 5 minutter. Sørg for at du vasker hendene grundig, 

og at overflatene er rene før de kommer i kontakt med steriliserte deler. 

Pass på under sterilisering med kokende vann at delene ikke berører sidene 

på kasserollen. Det kan føre til uopprettelig deformasjon, defekt eller 

skade på produktet som Philips ikke kan holdes ansvarlig for. Fargestoffer 

i maten kan føre til misfarging av deler. Produktet tåler oppvaskmaskin. 

Ikke plasser produktet i en oppvarmet ovn. Ikke la flaskedelene komme i 

kontakt med overflater som er vasket med skurende eller antibakterielle 

rengjøringsmidler. Vi anbefaler at du bytter flaskesmokkene hver 3. måned. 

Oppbevar delene i en tørr, tildekket beholder. Ikke la flaskesmokken og/eller 

AirFree-ventilen ligge i direkte sollys eller varme eller i desinfiseringsmiddel 

(steriliseringsløsning) lenger enn det som er anbefalt, da dette kan være 

skadelig for delene.

Kompatibilitet

AirFree-ventilen fungerer sammen med alle Philips Avent-flaskene, unntatt 

glassflasker og unntatt Natural smokker fra det forrige designet (fig. 7). 

Ekstra smokker fås separat. Hvis du vil ha mer informasjon om å velge riktig 

smokk for babyen din, kan du besøke www.philips.com/avent.

Støtte

Hvis du trenger støtte eller informasjon, kan du gå til 

www.philips.com/support.

POLSKI

Przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Zachowaj 

instrukcję obsługi i opakowanie produktu na przyszłość.

Dla bezpieczeństwa i zdrowia twojego dziecka 

OSTRZEŻENIE!

 

-

Ciągłe i przedłużone ssanie płynów może powodować próchnicę.

 

-

Zawsze sprawdzać temperaturę pokarmu przed karmieniem.

 

-

Wyrzucić przy pierwszych oznakach uszkodzenia lub zużycia.

 

-

Nieużywane części przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

 

-

Nigdy nie przypinać do sznurków, wstążek, koronek ani luźnych części 

ubranka. Dziecko może się udusić.

 

-

Nigdy nie używać smoczków na butelki jako smoczków do uspokajania.

 

-

Zawsze używać wyrobu pod nadzorem dorosłych.

Nie zaleca się podgrzewania pokarmów i napojów dla dzieci w kuchence 

mikrofalowej. Mikrofale mogą niszczyć cenne substancje odżywcze w 

pokarmie/napojach, a także prowadzić do miejscowego, nadmiernego 

wzrostu temperatury. Jeśli zdecydujesz się na użycie kuchenki mikrofalowej, 

zwróć szczególną uwagę, by wymieszać podgrzany pokarm/napój, aby 

zapewnić równomierne rozprowadzenie ciepła, i sprawdź temperaturę 

przed podaniem. Umieść pojemnik w kuchence mikrofalowej bez pierścienia 

mocującego, nakładki antykolkowej AirFree, smoczka i pokrywki. Nie 

pozwalaj dzieciom bawić się małymi częściami ani chodzić/biegać podczas 

korzystania z butelki. Zawsze wyrzucaj pokarm pozostały po karmieniu. 

Przed każdym użyciem dokładnie sprawdź stan produktu i rozciągnij 

smoczek we wszystkich kierunkach. Wyrzucić przy pierwszych oznakach 

uszkodzenia lub zużycia.

Nakładka antykolkowa AirFree

Dzięki nakładce antykolkowej AirFree smoczek jest całkowicie napełniony 

mlekiem podczas karmienia, nawet w przypadku ustawienia butelki poziomo. 

Ułatwia to karmienie dziecka w pozycji pionowej i ogranicza łykanie 

powietrza. Ponadto pomaga w wyeliminowaniu powszechnie występujących 

problemów związanych z karmieniem, takich jak gazy i refluks.

Przed pierwszym użyciem

Rozmontuj wszystkie części, umyj je, a następnie wysterylizuj, wygotowując 

je we wrzącej wodzie przez 5 minut lub korzystając ze sterylizatora Philips 

Avent. Ma to zapewnić odpowiedni poziom higieny.

Montaż

Upewnij się, że smoczek jest całkowicie przeciągnięty przez pierścień 

mocujący (rys. 1, 2). Przed założeniem pierścienia mocującego ze 

smoczkiem włóż nakładkę antykolkową AirFree do butelki (rys. 3).
Ostrzeżenie: Podczas przygotowywania pokarmu upewnij się, 

że całkowicie się rozpuścił, aby uniknąć zablokowania nakładki 

antykolkowej AirFree.
Uwaga: Przed przystąpieniem do karmienia dziecka napełnij smoczek 

mlekiem, obracając butelkę (z nakładką antykolkową AirFree) do góry dnem. 

Następnie obróć butelkę do karmienia tak, aby nakładka antykolkowa AirFree 

była skierowana do góry i ustawiona w jednej linii z nosem dziecka (rys. 6).
Butelek Philips Avent można również używać bez nakładki antykolkowej AirFree.

Czyszczenie i przechowywanie

Przed każdym użyciem należy wyczyścić wszystkie części, aby zapewnić 

higienę. Po każdym użyciu rozmontuj wszystkie części, umyj je w ciepłej 

wodzie z dodatkiem mydła, usuń wszelkie osady z resztek jedzenia i 

dokładnie opłucz. Jeśli używasz szczoteczki do czyszczenia końcówki 

smoczka do karmienia, staraj się czyścić jak najostrożniej, aby uniknąć 

uszkodzenia. Następnie wysterylizuj za pomocą sterylizatora Philips Avent 

lub wygotowując je przez 5 minut. Przed użyciem wysterylizowanych 

elementów dokładnie umyj ręce oraz powierzchnię, na której chcesz te 

elementy ułożyć. Podczas sterylizacji we wrzącej wodzie uważaj, aby 

części nie dotykały ścianki garnka. Może to spowodować nieodwracalne 

odkształcenie lub uszkodzenie produktu, za które firma Philips nie będzie 

ponosić odpowiedzialności. Barwniki spożywcze mogą spowodować 

przebarwienia części. Ten produkt można myć w zmywarce. Nie umieszczaj 

produktu w nagrzanym piekarniku. Nie umieszczaj komponentów butelki 

bezpośrednio na powierzchniach, które były czyszczone środkami ściernymi 

bądź antybakteryjnymi ani nie dopuszczaj do zetknięcia się komponentów 

z takimi powierzchniami. Zaleca się wymianę smoczków do karmienia co 

3 miesiące. Przechowuj części w suchym pojemniku pod przykryciem. Nie 

pozostawiaj smoczka do karmienia i/lub nakładki antykolkowej AirFree 

w miejscach nasłonecznionych lub gorących ani nie namaczaj w środku 

dezynfekującym (roztworze sterylizacyjnym) przez dłuższy czas, niż jest to 

zalecane, gdyż może to spowodować uszkodzenie tych części.

Zgodność

Nakładka antykolkowa AirFree nadaje się do stosowania ze wszystkimi 

butelkami Philips Avent, z wyjątkiem butelek szklanych i z wyjątkiem 

smoczków Natural starszego typu (rys. 7). Zapasowe smoczki można nabyć 

osobno. Więcej informacji na temat wyboru odpowiedniego smoczka dla 

dziecka znajdziesz na stronie internetowej www.philips.com/avent.

Pomoc techniczna

Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji lub pomocy, odwiedź stronę 

www.philips.com/support.

PORTUGUÊS

Leia todas as instruções atentamente antes de utilizar. Guarde o manual do 

utilizador e a embalagem do produto para referência futura.

Para a segurança e saúde da sua criança

ADVERTÊNCIA!

 

-

A sucção continua e prolongada de líquidos pode causar cáries dentarias.

 

-

Verificar sempre a temperatura dos líquidos antes de dar de beber ao 

bebé.

 

-

Deitá-la fora ao primeiro sinal de que está danificada ou fragilizada.

 

-

Manter todos os componentes que não usar fora do alcance das crianças.

 

-

Nunca amarre cordões, fitas, laços ou pedaços soltos de pano. A criança 

pode estrangular-se.

 

-

Nunca utilizar uma tetina de biberão como se fosse uma chupeta.

 

-

Utilizar este produto sempre sob vigilância de um adulto.

Não é recomendável utilizar um micro-ondas para aquecer alimentos 

ou bebidas de bebés. Os micro-ondas podem destruir alguns nutrientes 

importantes dos alimentos e das bebidas, e produzir temperaturas 

elevadas localizadas. Se decidir utilizar o micro-ondas, tenha especial 

cuidado e mexa os alimentos e as bebidas aquecidos para assegurar uma 

distribuição uniforme do calor, verificando a temperatura antes de servir. 

Coloque apenas o recipiente no micro-ondas, sem o anel roscado, a válvula 

AirFree, a tetina e a tampa. Não permita que crianças brinquem com as 

peças pequenas ou caminhem/corram utilizando biberões. Elimine sempre 

qualquer leite materno que sobre. Examine antes de cada utilização e puxe 

a tetina em todas as direções. Deitá-la fora ao primeiro sinal de que está 

danificada ou fragilizada.

Válvula AirFree

A válvula AirFree mantém a tetina sempre cheia de leite durante a 

alimentação, mesmo com o biberão na horizontal. A válvula promove 

uma posição de alimentação correta para o seu bebé, de forma a diminuir 

a ingestão de ar. Isto ajuda a minimizar os problemas de alimentação 

comuns, como gases e refluxo.

Antes da primeira utilização

Desmonte todas as peças, lave-as e esterilize-as em água a ferver durante 

5 minutos ou utilize um esterilizador Philips Avent. Isto é para garantir a 

higiene.

Montagem

Certifique-se de que a tetina foi totalmente inserida através do anel roscado 

(Fig. 1, 2). Coloque a válvula AirFree no biberão antes de montar o anel 

roscado e a tetina (Fig. 3).
Advertência: Se preparar leite em pó, certifique-se de que o 

dissolve totalmente para evitar o bloqueio da válvula AirFree.
Nota: Antes de alimentar o seu bebé, certifique-se de que enche a tetina 

com leite virando o biberão (com a válvula AirFree) para baixo. Em seguida, 

rode o biberão de modo a que a válvula AirFree aponte para cima, ficando 

alinhada com o nariz do seu bebé (Fig. 6).
Os biberões Philips Avent também podem ser utilizados sem a válvula AirFree.

Limpeza e arrumação

Lave todas as peças antes de cada utilização para garantir a higiene. Após 

cada utilização, desmonte todas as peças, lave-as em água morna com 

detergente, remova os resíduos de alimentos e passe-as por água corrente. 

Se utilizar uma escova para limpar a ponta da tetina, limpe-a com o máximo 

de cuidado para evitar danos. Em seguida, esterilize com um esterilizador 

Philips Avent ou em água a ferver durante 5 minutos. Certifique-se de que 

lava cuidadosamente as mãos e que as superfícies estão limpas antes de 

qualquer contacto com os componentes esterilizados. Durante a esterilização 

com água a ferver, evite que as peças toquem nos lados da panela. Isto pode 

causar deformações, defeitos ou danos irreversíveis ao produto pelos quais a 

Philips não se responsabiliza. Os corantes dos alimentos podem descolorar as 

peças. Este produto pode ser lavado na máquina de lavar loiça. Não coloque 

o produto num forno aquecido. Não coloque as peças do biberão em contacto 

ou sobre superfícies com agentes de limpeza antibacterianos ou abrasivos. 

Recomendamos a substituição das tetinas a cada 3 meses. Mantenha as 

peças num recipiente seco e tapado. Não deixe a tetina e/ou a válvula AirFree 

num local exposto a luz solar direta ou calor, nem as deixe em desinfetante 

(solução de esterilização) durante mais tempo do que o recomendado, pois 

isso poderá deteriorar as peças.

Compatibilidade

A válvula AirFree funciona com todos os biberões Philips Avent, com 

exceção dos biberões de vidro e exceto tetinas Natural do modelo 

anterior (Fig. 7). Estão disponíveis tetinas de substituição em separado. 

Para saber como escolher a tetina ideal para o seu bebé, visite 

www.philips.com/avent.

Assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite 

www.philips.com/support.

ROMÂNĂ

Citiți cu atenție toate instrucțiunile înainte de utilizare. Păstrați manualul de 

utilizare și ambalajul produsului pentru consultare ulterioară.

Pentru siguranța și sănătatea copilului dumneavoastră

AVERTIZARE!

 

-

Sugerea continuă și prelungită a lichidelor cauzează degradarea dinților.

 

-

Înainte de hrănire întotdeauna verificați temperatura alimentelor.

 

-

Aruncaţi la primele semne de deteriorare sau slăbire.

 

-

Nu lăsați componentele neutilizate la îndemâna copiilor.

 

-

Nu legați niciodată de corzi, panglici, șireturi sau părți de îmbrăcăminte 

volante. Copilul poate fi strangulat.

 

-

Nu folosiți niciodată biberonul de hrănire ca suzetă.

 

-

Utilizați întotdeauna acest produs sub supravegherea unui adult.

Nu este recomandată utilizarea cuptorului cu microunde pentru încălzirea 

mâncării sau a băuturilor bebelușilor. Microundele pot distruge anumiți 

nutrienți importanți din alimente și băuturi și pot produce temperaturi 

ridicate localizate. Dacă decideți să folosiți cuptorul cu microunde, aveți o 

grijă deosebită să amestecați alimentele sau băuturile încălzite, pentru a 

asigura distribuția uniformă a căldurii, și să verificați temperatura înainte 

de servire. În cuptorul cu microunde introduceți numai recipientul fără 

inelul filetat, dispozitivul anticolici AirFree, tetină și capac. Nu lăsați copiii 

să se joace cu piesele de mici dimensiuni sau să meargă/alerge în timp ce 

folosesc biberoanele. Aruncați întotdeauna laptele matern rămas la sfârșitul 

unei sesiuni de alăptare. Înaintea fiecărei utilizări, verificați și trageți tetina 

în toate direcțiile. Aruncaţi la primele semne de deteriorare sau slăbire.

Dispozitivul anticolici AirFree

Dispozitivul anticolici AirFree menține tetina plină cu lapte în timpul hrănirii, 

chiar și atunci când biberonul este ținut în poziție orizontală. Aceasta 

asigură o poziție verticală de hrănire pentru bebelușul dvs. pentru a reduce 

înghițirea aerului. Acest lucru ajută la reducerea problemelor obișnuite de 

hrănire, inclusiv flatulența și refluxul.

Înainte de prima utilizare

Dezasamblați toate componentele, apoi curățați-le și sterilizați-le prin 

introducere în apă clocotită timp de 5 minute sau sterilizați-le cu ajutorul 

unui sterilizator Philips Avent. Acest lucru ajută la asigurarea igienei.

Montarea

Asigurați-vă că tetina este trasă complet prin inelul filetat (Fig. 1, 2). Așezați 

dispozitivul anticolici AirFree în biberon înainte de a monta inelul filetat și 

tetina (Fig. 3).
Avertisment: Atunci când pregătiți formula, asigurați-vă că aceasta 

este dizolvată în totalitate pentru a evita blocarea dispozitivului 

anticolici AirFree.
Notă: Înainte de a hrăni copilul, asigurați-vă că umpleți tetina cu lapte prin 

rotirea biberonului (cu dispozitivul anticolici AirFree) cu susul în jos. Apoi 

rotiți biberonul pentru hrănire, astfel încât dispozitivul anticolici AirFree să 

fie îndreptat în sus, la nivel cu nasul copilului (Fig 6).
Biberoanele Philips Avent pot fi, de asemenea, utilizate fără dispozitivul 

anticolici AirFree.

Curățarea și depozitarea

Pentru a asigura igiena, curățați toate componentele înainte de fiecare 

utilizare. După fiecare utilizare, dezasamblați toate componentele, spălați-le 

în apă caldă cu săpun, îndepărtați toate resturile de alimente și clătiți bine. 

Dacă utilizați o perie pentru a curăța vârful tetinei, curățați-o cât mai atent 

posibil pentru a evita deteriorarea. Apoi sterilizați cu ajutorul unui sterilizator 

Philips Avent sau prin fierbere timp de 5 minute. Spălați-vă bine pe mâini și 

asigurați-vă că suprafețele sunt curate înainte de contactul cu componentele 

sterilizate. În timpul sterilizării cu apă clocotită, împiedicați contactul 

dintre componente și pereții vasului. Acest lucru poate duce la deformare, 

defectare sau deteriorare iremediabilă a produsului pentru care Philips 

nu va fi răspunzătoare. Coloranții alimentari pot determina decolorarea 

componentelor. Acest produs poate fi spălat în mașina de spălat vase. 

Nu introduceți produsul într-un cuptor încălzit. Nu aduceți componentele 

biberonului în contact cu agenți de curățare abrazivi sau antibacterieni și 

nu le așezați pe astfel de suprafețe. Vă recomandăm să înlocuiți tetinele 

pentru hrănire la fiecare 3 luni. Păstrați componentele într-un recipient uscat 

și acoperit. Nu lăsați tetina și/sau dispozitivul anticolici AirFree în lumina 

directă a soarelui sau la căldură și nu le lăsați în dezinfectant (soluție de 

sterilizare) mai mult timp decât cel recomandat, deoarece acest lucru ar 

putea duce la slăbirea componentelor.

Compatibilitate

Dispozitivul anticolici AirFree este compatibil cu toate biberoanele Philips 

Avent, cu excepția biberoanelor de sticlă și cu excepția tetinelor Natural cu 

design anterior (Fig. 7). Tetinele de rezervă sunt disponibile separat. Pentru 

a afla mai multe despre alegerea tetinei potrivite pentru bebelușul dvs., 

vizitați-ne la adresa www.philips.com/avent.

Asistență

Dacă aveți nevoie de informații sau de asistență, vă rugăm să vizitați 

www.philips.com/support.

SHQIP

Lexoni me kujdes të gjitha udhëzimet përpara përdorimit. Mbajeni manualin 

e përdorimit dhe paketimin e produktit për referencë në të ardhmen.

Për sigurinë dhe shëndetin e fëmijës tuaj 

PARALAJMËRIM!

 

-

Thithja e vazhdueshme dhe për kohë të gjatë e lëngjeve shkakton prishje 

të dhëmbëve.

 

-

Kontrolloni gjithnjë temperaturën e ushqimit përpara ushqyerjes.

 

-

Hidheni sapo të shfaqë shenjat e para të dëmtimit apo të dobësisë.

 

-

Mbajini larg fëmijëve pjesët që nuk i përdorni.

 

-

Mos e lidhni asnjëherë me kordonë, fjongo, lidhëse apo veshje të lirshme. 

Fëmija mund të mbytet.

 

-

Mos i përdorni kurrë biberonët ushqyes si qetësues.

 

-

Këtë produkt përdoreni gjithnjë nën mbikëqyrjen e të rriturve.

Nuk rekomandohet përdorimi i mikrovalës për të ngrohur ushqimin ose pijet 

e bebeve. Mikrovalët mund të shkatërrojnë lëndët ushqyese të vlefshme të 

ushqimit/pijeve dhe mund të prodhojnë temperatura të larta të lokalizuara. 

Nëse vendosni të përdorni mikrovalën, tregoni kujdes shtesë në përzierjen 

e ushqimit/pijeve për t’u siguruar që të ketë shpërndarje të njëtrajtshme të 

nxehtësisë, si dhe kontrolloni temperaturën përpara se t’ia jepni foshnjës. 

Vendosni vetëm enën në mikrovalë, pa unazën vidhosëse, valvulën AirFree, 

biberonin dhe kapakun. Mos i lini fëmijët të luajnë me pjesët e vogla apo të 

ecin/vrapojnë teksa përdorin shishet. Gjithmonë hidheni qumështin e gjirit 

që ka mbetur në përfundim të vaktit të ushqyerjes. Inspektojeni përpara 

çdo përdorimi dhe tërhiqeni biberonin e ushqimit në të gjitha drejtimet. 

Hidheni sapo të shfaqë shenjat e para të dëmtimit apo të dobësisë.

Summary of Contents for AVENT SCY673/81

Page 1: ...ug altid dette produkt under overvågning af en voksen Det anbefales ikke at varme babymad eller drikke i mikroovnen Mikroovnen tilintetgør muligvis værdifulde næringsstoffer i mad drikkevarer og varmer dele af maden eller væsken op til meget høje temperaturer Hvis du beslutter at bruge mikrobølgeovnen skal du altid sørge for at røre rundt i opvarmet mad og drikkevarer for at sikre en ligelig varme...

Page 2: ...azione con acqua bollente prestate attenzione affinché le parti non tocchino il bordo della pentola Ciò potrebbe causare deformazioni difetti o danni irreversibili al prodotto di cui Philips non può essere ritenuta responsabile la pigmentazione degli alimenti può scolorire le parti Questo prodotto è lavabile in lavastoviglie Non riponete il prodotto in un forno caldo Non mettete a contatto o appog...

Page 3: ...antykolkowej AirFree Czyszczenie i przechowywanie Przed każdym użyciem należy wyczyścić wszystkie części aby zapewnić higienę Po każdym użyciu rozmontuj wszystkie części umyj je w ciepłej wodzie z dodatkiem mydła usuń wszelkie osady z resztek jedzenia i dokładnie opłucz Jeśli używasz szczoteczki do czyszczenia końcówki smoczka do karmienia staraj się czyścić jak najostrożniej aby uniknąć uszkodzen...

Page 4: ... Pre svake upotrebe pregledajte proizvod i povucite cuclu za hranjenje u svim smerovima Bacite čim uočite oštećenja ili znake da će doći do oštećenja AirFree ventil Uz AirFree ventil cucla ostaje puna mleka tokom hranjenja čak i dok je bočica horizontalno Ovo podržava uspravan položaj hranjenja vaše bebe radi smanjenja gutanja vazduha Tako se smanjuju uobičajeni problemi sa hranjenjem uključujući ...

Page 5: ...на за миење садови Производот не го ставајте во загреана рерна Не дозволувајте деловите од шишето да дојдат во контакт или да се стават на површини со антибактериски или абразивни средства за чистење Препорачуваме да се заменуваат цуцлите за хранење на секои 3 месеци Чувајте ги деловите во сув покриен сад Не изложувајте ги цуцлата за хранење и или вентилот AirFree на директна сончева светлина или ...

Page 6: ...לשמור יש ביגוד של רופפים חלקים או שרוכים סרטים לחוטים תחברי אל לעולם להיחנק עלול הילד כמוצץ הזנה בפטמת שימוש לעשות אין עת בכל מבוגר בהשגחת זה במוצר להשתמש יש תינוקות של משקאות או מזון לחימום במיקרוגל להשתמש מומלץ לא במשקאות או במזון ערך רבי מזינים חומרים להרוס עלולים מיקרוגל מכשירי להשתמש ברצונך זאת בכל אם גבוהות נקודתיות טמפרטורות ליצור ועשויים כדי המחומם המשקה או המזון את לערבב תמיד להקפיד יש במ...

Reviews: