background image

Waarschuwing

 -

Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het 

netsnoer, de voet of de waterkoker zelf beschadigd 

is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het 

laten vervangen door Philips, een door Philips 

geautoriseerd servicecentrum of personen met 

vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen.

 - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen 

vanaf 8 jaar en door personen met verminderde 

lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten 

of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht of 

instructie hebben ontvangen aangaande veilig gebruik 

van het apparaat, en zij de gevaren van het gebruik 

begrijpen. Reiniging en onderhoud mogen alleen door 

kinderen worden uitgevoerd die ouder zijn dan 8 

en alleen onder toezicht. Houd het apparaat en het 

snoer buiten bereik van kinderen die jonger zijn dan 

8 jaar oud.

 -

Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.

 -

Houd het netsnoer, de voet en de waterkoker uit de 

buurt van hete oppervlakken.

 - Plaats het apparaat niet op een oppervlak met 

een rand eromheen (bijv. een dienblad). Doet u dit 

wel, dan is de kans aanwezig dat er water onder 

het apparaat terechtkomt, wat kan leiden tot een 

gevaarlijke situatie.

 -

Haal de stekker uit het stopcontact en laat het 

apparaat afkoelen voordat u het gaat schoonmaken. 

Dompel de waterkoker en de voet niet in water 

of een andere vloeistof. Maak het apparaat alleen 

schoon met een vochtige doek en een mild 

schoonmaakmiddel.

let op

 - Sluit het apparaat uitsluitend aan op een 

geaard stopcontact.

 -

Gebruik de waterkoker alleen met de 

bijbehorende voet.

 - De waterkoker is alleen bedoeld voor het verwarmen 

en koken van water.

 -

Vul de waterkoker nooit verder dan het aangegeven 

maximumniveau. Als er te veel water in de 

waterkoker zit, bestaat het risico dat er kokend water 

uit de schenktuit naar buiten spat.

 -

Wees voorzichtig: de buitenkant van de waterkoker 

en het water erin worden heet. Til de waterkoker 

alleen op aan het handvat. Pas ook op voor de hete 

stoom die uit de waterkoker komt.

 - Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en 

soortgelijk gebruik zoals: in boerderijen; in Bed 

& Breakfast-achtige omgevingen; in keukens 

(voor personeel) in winkels, kantoren en andere 

werkomgevingen; door gasten in hotels, motels en 

andere verblijfsaccommodaties.

 - Quando riempite il bollitore, non superate mai il 

livello massimo indicato. Nel caso il bollitore fosse 

troppo pieno, l’acqua in ebollizione potrebbe 

fuoriuscire dal beccuccio e causare ustioni.

 -

Attenzione: la parte esterna del bollitore e l’acqua 

contenuta al suo interno si scaldano. Prestate 

attenzione anche al vapore caldo che fuoriesce dal 

bollitore.

 -

Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un 

uso domestico e applicazioni simili, ad esempio aree 

ristoro per il personale di negozi, uffici e altri ambienti 

di lavoro, aziende agricole, servizi offerti ai clienti 

di alberghi, hotel e altri luoghi residenziali, bed and 

breakfast e ambienti analoghi.

Protezione contro il funzionamento a secco

Questo bollitore è dotato di protezione contro il 

funzionamento a secco: si spegne automaticamente nel 

caso in cui venga acceso accidentalmente in assenza 

parziale o totale di acqua. Lasciate raffreddare il bollitore 

per 10 minuti e quindi sollevate il bollitore dalla base. 

L’interruttore di on/off è impostato su “OFF” e il bollitore 

è nuovamente pronto all’uso. 

Campi elettromagnetici (EMF)

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi 

elettromagnetici (EMF).

Ordinazione degli accessori

Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito 

www.shop.philips.com/service

 oppure recatevi presso il vostro 

rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips del 

vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della garanzia 

internazionale). 

Tutela dell’ambiente

Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme 

ai rifiuti domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale (fig. 1).

Garanzia e assistenza

Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo 

www.philips.com/support 

oppure leggete l’opuscolo della garanzia 

internazionale.

  

A seconda della durezza dell’acqua nell’area in cui si vive, all’interno 

del bollitore potrebbe formarsi calcare. La presenza del calcare potrebbe 

compromettere le prestazioni del bollitore. Eliminate regolarmente il calcare 

seguendo le istruzioni presenti nel manuale dell’utente.

Consigliamo il seguente programma di pulizia anticalcare:

 -

Una volta ogni 3 mesi se utilizzate acqua dolce (fino a 18 dH).

 -

Una volta al mese se utilizzate acqua dura (superiore a 18 dH).

Usate l’aceto bianco (4% acido acetico) nel passaggio 6. Risciacquate 

il bollitore e bollitelo quindi due volte (passaggi 10-12) per eliminare 

tutto l’aceto.

nEdErlAndS

Inleiding

Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt 

profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan 

op 

www.philips.com/welcome

Belangrijk

Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat 

u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje om 

het indien nodig later te kunnen raadplegen.

Summary of Contents for Avance HD9343/90

Page 1: ...User manual 4222 005 0483 1 1 0L 1 5L 0 5L ...

Page 2: ...4 5 6 2 3 1 0 5L 1 0L 1 5L 0 5L 1 0L 1 5L 30 min 1 5 6 7 8 9 1 4 2 3 12 10 13 11 2x 1 ...

Page 3: ...rvedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er ældre end 8 og er under opsyn Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn under 8 år Lad ikke børn lege med apparatet Hold ledning basisenhed og elkande væk fra varme flader English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product...

Page 4: ...ringsbakke da vandet kan samle sig under apparatet og en farlig situation derved kan opstå Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle af før det rengøres Elkande og basisenhed må aldrig nedsænkes i vand eller anden væske Apparatet må kun rengøres med en fugtig klud med et mildt opvaskemiddel Forsigtig Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse Elkanden må kun ...

Page 5: ... ist für dieVerwendung im Haushalt und in Einrichtungen wie Bauernhöfen Frühstückspensionen Mitarbeiterküchen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen sowie für Kunden in Hotels Motels und anderen Einrichtungen vorgesehen Trockengehschutz Dieser Wasserkocher ist mit einemTrockengehschutz ausgestattet der das Gerät ausschaltet wenn Sie es versehentlich ohne Wasser oder bei zu geringem Wass...

Page 6: ...e cal de su hervidora con regularidad siguiendo las instrucciones que encontrará en el manual de usuario Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά επισκεφτείτε τη διεύθυνση www shop philips com service ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Philips στην περιοχή σας Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε τα στο...

Page 7: ...s connaissance des dangers encourus Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance Tenez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le recomendamos la siguiente frecuencia de eliminación de los depósitos de cal Una vez cada 3 meses para zonas de agua blanda hasta 18 dH Una vez al mes par...

Page 8: ...r riscaldare e bollire l acqua Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Tenez le cordon d alimentation le socle et la bouilloire à l écart des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil sur une surface avec rebords un plateau par exemple car l eau pourrait s accumuler sous l appareil et provoquer un accident Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer N immergez en au...

Page 9: ...e la parte esterna del bollitore e l acqua contenuta al suo interno si scaldano Prestate attenzione anche al vapore caldo che fuoriesce dal bollitore Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico e applicazioni simili ad esempio aree ristoro per il personale di negozi uffici e altri ambienti di lavoro aziende agricole servizi offerti ai clienti di alberghi hotel e altri luoghi ...

Page 10: ...n Droogkookbeveiliging Deze waterkoker is voorzien van een droogkook beveiliging de waterkoker schakelt automatisch uit als deze per ongeluk wordt ingeschakeld zonder dat er water in zit of als er onvoldoende water in zit Laat het apparaat 10 minuten afkoelen en til vervolgens de waterkoker van de voet De aan uitknop staat weer op off en de waterkoker is nu weer klaar voor gebruik Elektromagnetisc...

Page 11: ...tas ut av Philips ett serviceombud auktoriserat av Philips eller likvärdigt kvalificerade personer för att undvika faror Português Introdução Parabéns pela sua compra e bem vindo à Philips Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips registe o seu produto em www philips com welcome Importante Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde...

Page 12: ...r apparaten kan användas av barn från 8 års ålder personer med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om apparaten såvida det sker under tillsyn eller om de har informerats om hur apparaten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda riskerna Rengöring och användarunderhåll får utföras av barn om de är äldre än 8 år och under tillsyn av vuxen Håll apparaten och dess ...

Page 13: ...p philips com service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin Aynı zamanda ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun Çevre Kullanım ömrü sonunda cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin Böylece çevrenin korunmasına...

Reviews: