Philips Avance HD9343/90 User Manual Download Page 11

ambientes de trabalho; por clientes em hotéis, motéis 

e outros tipos de ambientes residenciais.

Protecção contra funcionamento a seco

Este jarro eléctrico está equipado com uma 

protecção contra funcionamento a seco: esta 

desliga automaticamente o jarro, se este for ligado 

acidentalmente sem ter água ou se a água não for 

suficiente. Deixe o jarro arrefecer durante 10 minutos 

e, em seguida, levanta-o da sua base. O interruptor ligar/

desligar muda para a posição desligada e o jarro está 

pronto para ser utilizado novamente. 

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparelho Philips respeita todas as normas relacionadas com campos 

electromagnéticos (CEM).

Encomendar acessórios

Para comprar acessórios ou peças sobressalentes, visite 

www.shop.philips.com/service

 ou vá ao seu revendedor Philips. 

Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu 

país (consulte os detalhes de contacto no folheto da garantia mundial). 

Meio ambiente

Não elimine o aparelho juntamente com os resíduos domésticos normais 

no final da sua vida útil. Entregue-o num ponto de recolha autorizado para 

reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o meio ambiente (fig. 1).

Garantia e assistência

Se precisar de informações ou assistência, visite 

w

ww.philips.com/

support

 ou leia o folheto da garantia mundial em separado.

  

Dependendo da dureza da água na sua área, pode acumular-se calcário 

no interior do jarro ao longo do tempo. O calcário pode afectar o 

desempenho do jarro. Elimine o calcário do jarro eléctrico regularmente 

seguindo as instruções no manual do utilizador.

Recomendamos a seguinte frequência de remoção do calcário:

 -

Uma vez a cada 3 meses nas zonas com água menos dura (até 18 dH).

 -

Uma vez todos os meses nas zonas onde a água for dura (mais de 

18 dH).

Utilize vinagre branco (4% ácido acético) no passo 6. Enxagúe o jarro e, 

em seguida ferva água duas vezes (passos 10 a 12) para eliminar o vinagre 

totalmente.

sVEnska

Introduktion

Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta 

av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på 

www.philips.com/welcome

Viktigt

Läs den här viktiga informationen noggrant innan 

du använder apparaten och spara sedan häftet för 

framtida bruk.

Varning

 -

Använd inte apparaten om kontakten, nätsladden, 

bottenplattan eller själva vattenkokaren är skadad. Om 

nätsladden är skadad måste den bytas ut av Philips, ett 

serviceombud auktoriserat av Philips eller likvärdigt 

kvalificerade personer för att undvika faror.

POrTuGuêS

Introdução

Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o 

partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em 

www.philips.com/welcome

Importante

Leia cuidadosamente estas informações importantes 

antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma 

eventual consulta futura.

Aviso

 -

Não utilize o aparelho se a ficha, o cabo de 

alimentação, a base ou o próprio jarro estiverem 

danificados. Se o cabo de alimentação estiver 

danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, 

por um centro de assistência autorizado da Philips ou 

por pessoal devidamente qualificado para se evitarem 

situações de perigo.

 -

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 

idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou 

com falta de experiência e conhecimento, caso sejam 

supervisionadas ou recebam instruções relativas à 

utilização segura do aparelho e se forem alertadas 

para os perigos envolvidos. A limpeza e a manutenção 

do utilizador não podem ser efectuadas por crianças, 

a não ser que tenham idade superior a 8 anos e 

sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o 

cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 

8 anos.

 - As crianças não podem brincar com o aparelho.

 -

Mantenha o fio de alimentação, a base e o jarro 

afastados de superfícies quentes.

 - Não coloque o aparelho numa superfície fechada 

(por exemplo, num tabuleiro de servir), pois pode 

provocar a acumulação da água por baixo do 

aparelho, resultando numa situação perigosa.

 -

Desligue a ficha do aparelho e deixe-o arrefecer antes 

de o limpar. Não imerja o jarro nem a base em água 

ou noutro líquido. Limpe o aparelho apenas com um 

pano húmido e um detergente líquido não abrasivo.

Cuidado

 - Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação 

à terra.

 -

O jarro só deve ser utilizado com a sua base original.

 - O jarro destina-se unicamente a aquecer e 

ferver água.

 - Nunca encha o jarro acima da indicação de nível 

máximo. Se o jarro estiver muito cheio, a água a 

ferver pode ser expelida para fora através do bico e 

provocar queimaduras.

 -

Tenha cuidado: o exterior do jarro e a água dentro 

deste aquecem. Levante o jarro apenas pela pega. 

Tenha também cuidado com o vapor quente que sai 

do jarro.

 -

Este aparelho destina-se a ser utilizado em ambientes 

domésticos e aplicações semelhantes, como quintas, 

ambientes tipo “alojamento e pequeno-almoço”, 

copas de pessoal em lojas, escritórios e outros 

Summary of Contents for Avance HD9343/90

Page 1: ...User manual 4222 005 0483 1 1 0L 1 5L 0 5L ...

Page 2: ...4 5 6 2 3 1 0 5L 1 0L 1 5L 0 5L 1 0L 1 5L 30 min 1 5 6 7 8 9 1 4 2 3 12 10 13 11 2x 1 ...

Page 3: ...rvedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er ældre end 8 og er under opsyn Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidde af børn under 8 år Lad ikke børn lege med apparatet Hold ledning basisenhed og elkande væk fra varme flader English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product...

Page 4: ...ringsbakke da vandet kan samle sig under apparatet og en farlig situation derved kan opstå Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle af før det rengøres Elkande og basisenhed må aldrig nedsænkes i vand eller anden væske Apparatet må kun rengøres med en fugtig klud med et mildt opvaskemiddel Forsigtig Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt med jordforbindelse Elkanden må kun ...

Page 5: ... ist für dieVerwendung im Haushalt und in Einrichtungen wie Bauernhöfen Frühstückspensionen Mitarbeiterküchen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen sowie für Kunden in Hotels Motels und anderen Einrichtungen vorgesehen Trockengehschutz Dieser Wasserkocher ist mit einemTrockengehschutz ausgestattet der das Gerät ausschaltet wenn Sie es versehentlich ohne Wasser oder bei zu geringem Wass...

Page 6: ...e cal de su hervidora con regularidad siguiendo las instrucciones que encontrará en el manual de usuario Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά επισκεφτείτε τη διεύθυνση www shop philips com service ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Philips στην περιοχή σας Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας θα βρείτε τα στο...

Page 7: ...s connaissance des dangers encourus Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants sauf s ils sont âgés de plus de 8 ans et sous surveillance Tenez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le recomendamos la siguiente frecuencia de eliminación de los depósitos de cal Una vez cada 3 meses para zonas de agua blanda hasta 18 dH Una vez al mes par...

Page 8: ...r riscaldare e bollire l acqua Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Tenez le cordon d alimentation le socle et la bouilloire à l écart des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil sur une surface avec rebords un plateau par exemple car l eau pourrait s accumuler sous l appareil et provoquer un accident Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer N immergez en au...

Page 9: ...e la parte esterna del bollitore e l acqua contenuta al suo interno si scaldano Prestate attenzione anche al vapore caldo che fuoriesce dal bollitore Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico e applicazioni simili ad esempio aree ristoro per il personale di negozi uffici e altri ambienti di lavoro aziende agricole servizi offerti ai clienti di alberghi hotel e altri luoghi ...

Page 10: ...n Droogkookbeveiliging Deze waterkoker is voorzien van een droogkook beveiliging de waterkoker schakelt automatisch uit als deze per ongeluk wordt ingeschakeld zonder dat er water in zit of als er onvoldoende water in zit Laat het apparaat 10 minuten afkoelen en til vervolgens de waterkoker van de voet De aan uitknop staat weer op off en de waterkoker is nu weer klaar voor gebruik Elektromagnetisc...

Page 11: ...tas ut av Philips ett serviceombud auktoriserat av Philips eller likvärdigt kvalificerade personer för att undvika faror Português Introdução Parabéns pela sua compra e bem vindo à Philips Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips registe o seu produto em www philips com welcome Importante Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelho e guarde...

Page 12: ...r apparaten kan användas av barn från 8 års ålder personer med olika funktionshinder samt av personer som inte har kunskap om apparaten såvida det sker under tillsyn eller om de har informerats om hur apparaten används på ett säkert sätt och de eventuella medförda riskerna Rengöring och användarunderhåll får utföras av barn om de är äldre än 8 år och under tillsyn av vuxen Håll apparaten och dess ...

Page 13: ...p philips com service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin Aynı zamanda ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun Çevre Kullanım ömrü sonunda cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın bunun yerine geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin Böylece çevrenin korunmasına...

Reviews: