background image

English

general description (Fig. 1)

A

  Normal speed button

B

  Turbo speed button

C

  Motor unit

D

  Blender bar

E

  Whisk coupling unit (HR1364/HR1362 only)

F

  Whisk (HR1364/HR1362 only)

G

  Chopper coupling unit (HR1364/HR1363 only)

H

  Chopper blade unit (HR1364/HR1363 only)

I

  Chopper bowl (HR1364/HR1363 only)

J

  Beaker

important

Read these instructions for use carefully before you use 

the appliance and save them for future reference.

Danger

Never immerse the motor unit in water or any other 

fluid, nor rinse it under the tap. Use only a moist 

cloth to clean the motor unit.

Warning

Check if the voltage indicated on the appliance 

corresponds to the mains voltage in your home 

before you connect the appliance.

Do not use the appliance if the plug, the mains cord 

or other parts are damaged.

If the mains cord is damaged, you must have it 

replaced by Philips, a service centre authorised by 

Philips or similarly qualified persons in order to avoid 

a hazard.

Never let the appliance run unattended.

This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and 

knowledge, unless they have been given supervision 

or instruction concerning use of the appliance by a 

person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

Do not touch the blades, especially when the 

appliance is plugged in. The blades are very sharp.

If the blades get stuck, unplug the appliance before 

you remove the ingredients that block the blades.

Caution

Switch off the appliance and disconnect it from the 

mains before you change accessories or approach 

parts that move during use.

This appliance is intended for household use only.

Do not exceed the quantities and processing times 

indicated in the table.

Do not process more than three batches without 

interruption. Let the appliance cool down to room 

temperature before you continue processing.

Noise level: Lc = 82 dB [A]

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards 

regarding electromagnetic fields (EMF). If handled 

properly and according to the instructions in this user 

manual, the appliance is safe to use based on scientific 

evidence available today.

Overheat protection

This appliance is equipped with overheat protection. If the 

appliance overheats, it switches off automatically. Unplug 

the appliance and let it cool down for 5 minutes. Then 

put the mains plug back into the wall socket and switch 

on the appliance again. Please contact your Philips dealer 

or an authorised Philips service centre if the overheat 

protection is activated too often.

Before first use

Thoroughly clean the parts that will come into contact 

with food before using the appliance for the first time 

(see chapter ‘Cleaning’).

Preparing for use

 1 

 Let hot ingredients cool down before chopping 

them or pouring them into the beaker (max. 

temperature 80 °C). 

 2 

 Cut large ingredients into pieces of approximately 2 

cm before processing them.

 3 

 Assemble the appliance properly before plugging it 

into the wall socket.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Using the appliance
hand blender

The hand blender is intended for:

blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, 

soups, mixed drinks and shakes.

mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or 

mayonnaise.

pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby 

food.

 1 

 Attach the blender bar to the motor unit 

(‘click’) (Fig. 2).

 2 

 Immerse the blade guard completely in the 

ingredients (Fig. 3).

 3 

 Switch the appliance on by pressing the normal or 

turbo speed button.

 4 

 Blend the ingredients by moving the appliance 

slowly up and down and in circles (Fig. 4).

Chopper (hR1364/1363 only)

The chopper is intended for chopping ingredients such as 

nuts, meat, onions, hard cheese, boiled eggs, garlic, herbs, 

dry bread etc.

The blades are very sharp! Be very careful when 

handling the blade unit, especially when removing it 

from the chopper bowl, when emptying the chopper 

bowl and during cleaning.

 1 

 Put the chopper blade unit in the chopper 

bowl (Fig. 5).

 2 

 Put the ingredients in the chopper bowl.

 3 

 Put the coupling unit onto the chopper 

bowl (Fig. 6).

 4 

 Fasten the motor unit onto the chopper bowl 

(‘click’) (Fig. 7).

 5 

 Switch the appliance on by pressing the normal or 

turbo speed button.

If the ingredients stick to the wall of the chopper 

bowl, loosen them by adding liquid or using a 

spatula.

Always let the appliance cool down after chopping 

meat.

Whisk (type hR1364/hR1362 only)

The whisk is intended for whipping cream, whisking egg 

whites, desserts etc.

 1 

 Connect the whisk to the coupling unit (Fig. 8).

 2 

 Connect the coupling unit to the motor unit 

(‘click’) (Fig. 9).

 3 

 Put the ingredients in a bowl.

Tip: Use a large bowl for the best result.

 4 

 Immerse the whisk completely in the ingredients 

and to avoid splashing start processing at 

normal speed by pressing the normal speed 

button.  (Fig. 10)

 5 

 Continue with turbo speed after approx. 1 minute 

by pressing the turbo speed button.

Cleaning

 1 

 Unplug the appliance and detach the accessories 

before cleaning.

 2 

 Clean the beaker, the chopping bowl (HR1364/1363 

only), the chopper blade unit(HR1364/1363 only), 

the chopper coupling unit (HR1364/1363 only) and 

the whisk without coupling unit (HR1364/1362 

only) in the dishwasher or in warm water with 

some washing-up liquid.

It is recommended to remove the rubber ring from the 

chopper bowl before cleaning.

 3 

 The blade unit of the blender bar and the whisk can 

also be cleaned while still attached to the motor 

unit by immersing them in warm water with some 

washing-up liquid and letting the appliance run for a 

while.

 4 

 Wipe the motor unit and the whisk coupling unit 

(HR1364/HR1362 only) with a moist cloth. 

Do not immerse the motor unit and the whisk coupling 

unit (HR1364/1362 only) in water.

-

-

-

,

,

Environment

Do not throw away the appliance with the normal 

household waste at the end of its life, but hand 

it in at an official collection point for recycling. 

By doing this you will help to preserve the 

environment (Fig. 11).

Accessories

You can order a direct-driven mini chopper (under 

service code number 4203 035 83450) from your Philips 

dealer or a Philips service centre as an extra accessory 

for the HR1364, HR1363, HR1362 and HR1361.

Use the quantities and processing times of the mini 

chopper for this accessory.

guarantee & service

If you need service or information or if you have a 

problem, please visit the Philips website at www.philips.

com or contact the Philips Consumer Care Centre 

in your country (you find its phone number in the 

worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer 

Care Centre in your country, go to your local Philips 

dealer.

Blending quantities and preparation times

Ingredients

Blending quantity

Time

Fruits & 

vegetables

100-200g

60sec.

Baby food, soups 

& sauces

100-400ml

60sec.

Batters

100-500ml

60sec.

Shakes & mixed 

drinks

100-1000ml

60sec.

Chopping quantities and preparation times

Ingredients

Chopping quantity

Time

Onions & eggs

100g

5 x 1sec.

Meat & fish

120g (MAX)

5sec.

Herbs

20g

5 x 1sec.

Cheese

50-100g (MAX)

3 x 5sec.

Nuts

100g

2 x 10sec.

Whisking quantities and preparation times

Ingredients

Whisking quantity

Time

Cream

250ml

70 

- 90sec.

Egg whites

4 eggs

120sec.

,

4222.002.6336.3

2/12

Summary of Contents for 883136400010

Page 1: ...HR1364 HR1363 HR1362 HR1361 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 ...

Page 2: ...itch the appliance on by pressing the normal or turbo speed button 4 Blend the ingredients by moving the appliance slowly up and down and in circles Fig 4 Chopper HR1364 1363 only The chopper is intended for chopping ingredients such as nuts meat onions hard cheese boiled eggs garlic herbs dry bread etc The blades are very sharp Be very careful when handling the blade unit especially when removing...

Page 3: ...en på motorenheden klik fig 2 2 Put knivkappen helt ned i ingredienserne fig 3 3 Tænd for apparatet ved at trykke på knappen for normal hastighed eller turbo 4 Bevæg apparatet langsomt op og ned og i cirkler for at blende ingredienserne fig 4 Hakker kun HR1364 1363 Hakkeren er beregnet til at hakke ingredienser som nødder kød løg hård ost kogte æg hvidløg urter tørt brød osv Knivene er meget skarp...

Page 4: ...rmale Geschwindigkeit oder die Turbo Taste drücken 4 Pürieren Sie die Zutaten indem Sie das Gerät vorsichtig nach oben und unten sowie im Kreis bewegen Abb 4 Zerkleinerer nur HR1364 1363 Der Zerkleinerer dient zum Zerkleinern von Zutaten wie Nüssen Fleisch Zwiebeln Hartkäse gekochten Eiern Knoblauch Kräutern trockenem Brot usw Die Messer sind sehr scharf Gehen Sie mit der Messereinheit sehr vorsic...

Page 5: ... Εικ 3 3 Ενεργοποιήστε τη συσκευή πιέζοντας το κουμπί κανονικής ταχύτητας ή turbo ταχύτητας 4 Αναμείξτε τα υλικά μετακινώντας τη συσκευή αργά πάνω κάτω και κυκλικά Εικ 4 Κόπτης μόνο στους τύπους HR1364 1363 Ο κόπτης προορίζεται για να ψιλοκόβει υλικά όπως καρύδια κρέας κρεμμύδια σκληρό τυρί βραστά αυγά σκόρδο βότανα ξερό ψωμί κλπ Οι λεπίδες είναι πολύ κοφτερές Να είστε πολύ προσεκτικοί όταν χειρίζ...

Page 6: ...ρόνος Τυρί 50 100γρ Μέγιστο 3 x 5 δευτ Ξηροί καρποί 100γρ 2 x 10 δευτ Ποσότητες και χρόνοι προετοιμασίας για ανάδευση Υλικά Ποσότητα για ανάδευση Χρόνος Κρέμα 250ml 70 90 δευτ Ασπράδια αυγών 4 αυγά 120 δευτ 4222 002 6336 3 6 12 ...

Page 7: ...ekaan Kuva 3 3 Kytke laitteeseen virta painamalla vakio tai turbonopeuspainiketta 4 Sekoita ainekset liikuttamalla laitetta hitaasti edestakaisin pysty ja vaakasuunnassa Kuva 4 Teholeikkuri vain HR1364 1363 Teholeikkureilla voi pilkkoa esimerkiksi pähkinöitä lihaa sipulia kovaa juustoa keitettyjä munia valkosipulia yrttejä ja kuivaa leipää Terät ovat erittäin terävät Käsittele teräyksikköä erittäi...

Page 8: ...taaf aan de motorunit klik fig 2 2 Dompel de meskap volledig in de ingrediënten fig 3 3 Schakel het apparaat in door op de knop voor normale snelheid of op de knop voor turbosnelheid te drukken 4 Meng de ingrediënten door het apparaat langzaam in het rond en op en neer te bewegen fig 4 Hakmolen alleen HR1364 1363 De hakmolen is bedoeld voor het hakken van ingrediënten zoals noten vlees uien harde ...

Page 9: ...ensene fig 3 3 Slå på apparatet ved å trykke på knappen for normal hastighet eller turbo knappen 4 Du blander ingrediensene ved å bevege apparatet sakte opp og ned og i sirkler fig 4 Hakker kun HR1364 1363 Hakkeren er ment for å brukes til å hakke ingredienser som nøtter kjøtt løk hard ost hardkokte egg hvitløk urter tørt brød osv Knivbladene er svært skarpe Vær forsiktig når du håndterer knivenhe...

Page 10: ...pen för turbohastighet 4 Mixa ingredienserna genom att långsamt flytta apparaten upp och ned och i cirklar Bild 4 Hackare endast HR1364 1363 Hackaren är avsedd för att hacka ingredienser som nötter kött lök hårdost kokta ägg vitlök örter och torrt bröd Knivarna är mycket vassa Var mycket försiktig när du hanterar knivenheten särskilt när du tar ut den ur skålen för hackaren när du tömmer skålen fö...

Page 11: ...arıştırın Şek 4 Parçalayıcı sadece HR1364 1363 Kesici kabuklu yemiş et soğan sert peynir haşlanmış yumurta sarımsak otlar kuru ekmek vb malzemeleri doğramak için kullanılabilir Bıçaklar çok keskindir Bıçaklara dokunurken özellikle bıçakları hazneden çıkarırken hazneyi boşaltırken ve cihazı temizlerken çok dikkatli olun 1 Kesici bıçak ünitesini kesici haznesine koyun Şek 5 2 Malzemeleri kesici hazn...

Page 12: ...4222 002 6336 3 12 12 ...

Reviews: