background image

121

2. 

Kloub: Stáhněte ho z rámu 

H

 

.

 

Upozornění:

 Kloub 

D

, hadička 

F

 a otočný čep 

G

 jsou pevně spojené. 

Nepokoušejte se oddělit kloub nebo otočný čep od hadičky.

 

Upozornění:

 Netahejte za hadičku masky 

F

, abyste ji oddělili od hadičky 

CPAP.

3. 

Rám: Odpojte poutka rámu 

I

 a protáhněte je drážkami v hlavovém dílci.

Sestavování

 

Poznámka: 

Správná poloha pro kloub 

D

, přídržný kroužek 

E

 a nosič 

měkčené obruby 

C

 je směrem dolů (

.

1. 

Kloub: Přitlačte přídržný kroužek 

 tak, aby byly všechny strany zarovnané.

2. 

Měkčená obruba: Zatlačte na zadní stranu kloubu 

.

 

Poznámka:

 Kloub, rám a měkčená obruba budou pevně spojené a nebudou 

mezi nimi žádné mezery 

. Pokud jsou mezi nimi mezery nebo je měkčená 

obruba v malém úhlu, 

   sejměte měkčenou obrubu a znovu ji připojte. 

Měkčená obruba by měla spolehlivě držet na kloubu s vložkami nakloněnými 
k nosu 

  .

3. 

Rám: Umístěte rám s přídržným kroužkem 

E

 tak, aby směřoval dolů (

).

4. 

Hlavový dílec: Umístěte smyčku pro vedení hadiček 

L

 na horní stranu.

5. 

Protáhněte poutka rámu drážkami v hlavovém dílci a přeložte je dopředu.

 

Poznámka:

 Při správném sestavení je logo Philips Respironics na vnější 

straně zadního řemínku hlavového dílce 

J

.

Řízení odporu Philips Respironics System One

Maska v kombinaci se zařízením Philips Respironics System One poskytuje 
optimální kompenzaci odporu. Tato hodnota je uvedena níže a měla by být 
nastavena dodavatelem.

Velikost

Nastavení

S, M, L

X2

 

Poznámky

 

‡

Porovnejte masku se zařízením. Podle příručky k zařízení zjistěte, zda se 
hodnoty neliší.

 

‡

System One není kompatibilní s maskami, které používají samostatné 
výdechové zařízení.

Summary of Contents for Nuance

Page 1: ...Nuance gel pillows mask...

Page 2: ...F G H E I K L J C A B D...

Page 3: ......

Page 4: ...1105085 R08 LZ 05 19 2016 2016 Koninklijke Philips N V All rights reserved...

Page 5: ...WIJZING SV 084 BRUKSANVISNING FI 092 K YTT OHJE NO 100 BRUKSANVISNING PL 107 16758 2 6 8 CS 116 1 92 328 7 HU 124 6 1 7 87 6 7 6 SK 132 1 92 1 328 7 SL 140 NAVODILA ZA UPORABO LV 148 NOR DESLIETO ANAI...

Page 6: ......

Page 7: ...replace any components as necessary t Some users may experience skin redness irritation or discomfort If this happens discontinue use and contact your healthcare professional t Consult a physician or...

Page 8: ...risk of fire t Do not block or seal off the exhalation ports t At a fixed flow rate of supplemental oxygen flow the inhaled oxygen concentration will vary depending on the pressure settings patient br...

Page 9: ...in gel exposure etc Discard and replace any components as necessary 2 Rinse thoroughly Air dry completely before use Make sure the entire mask is dry before use Lay the fabric parts flat or line dry D...

Page 10: ...bs I away from the straps adjust the length evenly then press the tabs against the straps to reattach The mask should rest comfortably against your face Tube Management Optional 7 Slip the mask tube F...

Page 11: ...own 1 Elbow Press into the retaining ring until all sides are flush 2 Cushion Push onto the back of the elbow Note The elbow frame and cushion will fit tightly together without any gaps If there are g...

Page 12: ...ecifications or if used with incompatible devices the mask may be uncomfortable the seal of the mask may not be effective optimum therapy may not be achieved disconnect alarms may not be detected and...

Page 13: ...negligence alteration failure to use or maintain the Product under conditions of normal use and in accordance with the terms of the product literature and other defects not related to materials or wo...

Page 14: ...roduct as to which no problem is found following investigation 5 This warranty does not cover damage caused by accident misuse abuse alteration and other defects not related to materials or workmanshi...

Page 15: ...is Usage pr conis Ce masque sert d interface patient pour l application d un traitement par PPC ou deux niveaux Il est destin un usage unique domicile ou un usage multipatient dans un tablissement hos...

Page 16: ...je ur ena k pou it jedn m pacientem v dom c m prost ed nebo v ce pacienty v nemocni n m stavn m prost ed Maska je ur ena pacient m 30 kg jim byla p edeps na l ba CPAP nebo dvoj rov ov l ba Pozn mka Ta...

Page 17: ...otvory jejich elem je zaji ovat nep etr it pr tok vzduchu z masky Kdy je p stroj CPAP zapnut a spr vn funguje nov vzduch z p stroje CPAP vytla uje vydechovan vzduch skrz v dechov port p ipojen masky P...

Page 18: ...sku Umyjte si obli ej Nezvlh ujte si ruce ani obli ej hydrata n m kr mem ple ovou vodou Prohl dn te celou masku Pokud m po kozen nebo opot eben m k en obruby nebo n jak jin sou sti vym te je Pokyny pr...

Page 19: ...te a nahra te nov mi Dezinfekce v stavn m prost ed Informace o postupu p pravy masky za elem pou it u r zn ch pacient v klinick m prost ed naleznete v dokumentu Disinfection Guide for Professional Use...

Page 20: ...oto n mu epu G 10 Zapn te terapeutick za zen Lehn te si Norm ln d chejte 11 Zauj mejte r zn sp nkov polohy Pohybujte se dokud se nebudete c tit pohodln Doch z li n kde k nadm rn mu niku vzduchu prove...

Page 21: ...a v mal m hlu sejm te m k enou obrubu a znovu ji p ipojte M k en obruba by m la spolehliv dr et na kloubu s vlo kami naklon n mi k nosu 3 R m Um st te r m s p dr n m krou kem E tak aby sm oval dol 4 H...

Page 22: ...im ln l by nebudou zji t ny alarmy rozpojen a funkce za zen bude ovlivn na niky nebo odchylkami jmenovit net snosti K ivka tlakov ho proud n zn zorn n n e je aproximac p edpokl dan funk nosti P esn na...

Page 23: ...obku v podm nk ch norm ln ho pou v n podle pokyn v dokumentaci k v robku a jin mi vadami kter nesouvis s materi ly ani proveden m Tato z ruka se nevztahuje na dn v robek kter byl opravov n i upravov n...

Page 24: ...ik sz m ra CPAP vagy k t nyom sszint kezel st rendeltek el Megjegyz s A maszk be p tett kil gz ny l ssal rendelkezik gy k l n kil gz ny l sra nincs sz ks g A maszkhoz nem haszn ltak term szetes latexg...

Reviews: