background image

Deutsch

A

Montagebeispiele ohne Wannenrandther-
mostat

Whirlpool mit mindestens einer längs seite 
oder mehreren seiten zur Wand montiert.
Mit Wannenschürze(n) der Whirlpool serie 
Funpool verkleidet.
lüftung  und  service  durch  abnehmbare 
schürze(n) gewährleistet. (Die Montage mit 
schürze wird ab seite 34 beschrieben).

B

Montagebeispiel ohne Wannenrandther-
mostat

Whirlpool mit mindestens einer längs seite 
oder mehreren seiten zur Wand montiert.
lüftungöffnung min. 150 cm

2

 (3)und 

serviceöffnung min. 300 cm

(2).

Diese öffnung kann wahlweise: 
- an längsseite der Wannenverkleidung
- an Querseite der Wannenverkleidung
- oder im nebenraum
angebracht sein.

C

Montagebeispiel Whirlpool aufgelegt

lüftung durch lüftungsluke(3) gewährleistet.
service durch herausheben des kompletten 
Whirlpools möglich.
es ist zu beachten, daß:
-   die anschlussleitungen (strom, Wasser, 

abwasser) von der lüftungsluke (3) 
montiert und demontiert werden 
können.

-   die Befestigungspunkte von der 

lüftungsluke (3) gelöst werden können.

-   bei einer Dachschräge der Whirlpool 

für servicezwecke komplett nach oben 
aus der Ummauerung gehoben werden 
kann.

-   die Wanne am rand (4) mit 

essigsäurefreiem silikon abgedichtet ist.

Wird die Wanne fest ummauert gilt:

-   im Bereich der verkleidung muß eine 

sicherheitsöffnung vorhanden sein. 

Die Position der sicherheitsöffnung 
liegt 20 mm unter den elektrischen 
aggregaten (abb D)!

so kann bei einer lekage das Wasser sichtbar 
abfließen.

MontaGeBeIsPIele

English

InstallatIon eXaMPle

Installation examples, without tub rim ther-
mostat

Whirlpool installed with at least one long side 
or several sides to the wall and covered with 
tub skirt(s) of the Whirlpool series Funpool. 
ventilation 

and 

service 

ensured 

by 

removable 

skirt(s).  

(the  installation  of  Whirlpool  with  skirt  is 
described in the following).

B

Installation examples, without tub rim ther-
mostat

Whirlpool  installed  with  at  least  one 
longitudinal side or several sides against the 
wall.
air opening: 150 cm

2

 (3) minimum and 

service opening: 300 cm

2

 (2) minimum.

this opening can be located optionally: 
- on the longitudinal side of the tub panelling
- on the transverse side of the tub panelling
- or in a neighbouring room.

C

Installation example
Laid on whirlpool installation

ventilation ensured by ventilation hatch (3).
service possible by lifting out the complete 
whirlpool.

-   Make sure during the installation that 

the connections (electricity, water, drain) 
can be connected and disconnected 
through the ventilation hatch (3)! 

-   It must be possible to disconnect 

the attachment points through the 
ventilation hatch (3).

-   It must be possible to lift out the 

complete whirlpool upward out of 
the embedding for service purposes! 
caution when installing the whirlpool 
under a pitched roof!

-   the tub must be sealed at the edge (4) 

with silicone (free from acetic acid).

If the tub is walled in or otherwise enclosed, 
a safety hatch must be present in the lower 
area of the enclosure according to the tÜv 
regulations so that, when a leak occurs under 
the tub, the water can be seen to flow away. 
the bottom edge of the safety opening must 
be 20 mm below the electrical assemblies of 
the whirlpool tub (Fig. D)!

Italiano

eseMPIo DI MontaGGIo

Esempi di montaggio senza termostato 
bordo vasca

vasche installate con uno o più lati a muro 
e con pannelli/o per vasche serie Funpool. 
la ventilazione e il servizio è assicurato dai 
pannelli  ispezionabili.  (l’installazione  delle 
vasche con i pannelli è descritta in seguito).

B

Esempi di montaggio senza termostato 
bordo vasca

Whirlpool con almeno un lato lungo o più lati 
montati al muro.
apertura di ventilazione min. 150 cm² (3) ed 
apertura d’ispezione min. 300 cm² (2).
Questa  apertura  può  essere  montata  a 
scelta:
- sul lato lungo del rivestimento della vasca
- sul traverso del rivestimento della vasca
- o nella stanza attigua.

C

Esempio di installazione
Installazione vasca in centro stanza.

la ventilazione è assicurata dalla grata (3).
Il  servizio  è  possibile  solo  sollevando 
completamente la vasca.

-   essere sicuri che durante l’installazione 

le connessioni(elettrica, idrica e scarico) 
possono essere effettuate attraverso la 
grata di ventilazione (3)! 

-   Deve essere possibile disconnettere i 

punti di attacco attraverso la grata di 
ventilazione.

-   Deve essere possibile sollevare 

completamente la vasca fuori dalla 
muratura per il servizio tecnico!

-   la vasca deve essere siliconata ai bordi 

(4) con silicone non acetico.

Se la vasca è circondata da mura bisogna 
osservare quanto segue:

-   la presenza di un’apertura di sicurezza 

nell’area della muratura è obbligatoria.

-   la posizione dell’apertura di sicurezza 

è 20 mm sotto il gruppo elettrico della 
vasca (fig. D)!

così  in  caso  di  una  perdita  l’acqua  può 
scorrere fuori dalla vasca.

Summary of Contents for Funpool 23000 Series

Page 1: ...70x75 23010xxx Funpool 180x80 23020xxx Funpool 190x90 23030xxx Funpool 210x90 23040xxx Funpool 140x140 23050xxx Poolmaster Basic Montageanleitung Installation Instructions Istruzioni di montaggio Inst...

Page 2: ...190x90 Dimensions Technical Data 18 140 x 140 Dimensions Technical Data 20 210 x 90 Dimensions Technical Data 22 Equipment 24 Packaging Contents 25 Required Tools 27 Installation example 28 Whirlpool...

Page 3: ...EC Directive 89 336 EEC EN61000 6 3 EN61000 3 3 DIN VDE 100 Teil 701 2002 EN 60335 2 60 2003 EN 14516 EN 12764 EN 198 Power supply Thecompletepowersupplyisperformed by means of A C connection with 230...

Page 4: ...allingthewaterandwastesupplies The waste pipe must be positioned at floor level Generally you cannot have the waste pipe coming out from the wall due to the Whirlpool Frame AccordingtoDINEN12764 asuit...

Page 5: ...Donotexceed20minutesbathingtime with a water temperature of 38 C Pleasecontactyourdoctorif youhave health concerns The pool must be emptied after each bath Examples for non using The whirlpools may no...

Page 6: ...softhewhirlpoolcanbe damagedbytheuseofsiliconecontaining acetic acid Fortheflexiblesealsbetweentheelements we advise to use schimmelwerende silicone kit Despite this and dependant on circumstances col...

Page 7: ...PEOPLE REQUIRED Describesaspecificprocedure Ifthisprocedure is not observed the product or objects within its environment may be damaged The steam shower s installation must be carried out by two peo...

Page 8: ...max 0 85 kW F rderleistung max 380 L min Anzahl der Hydrod sen 10 10 12 12 12 10 Verpackungsgr e L x B x H in mm 1895x895x970 1970x1610 x980 1600x1600 x1010 1600x1600 x1010 B Einstellbare H he der Wa...

Page 9: ...d load hydropump combi max 0 85 kW Max delivery rate max 380 L min Number of water nozzles 10 10 12 12 12 10 Packaging dim L x B x H in mm 1895x895x970 1970x1610 x980 1600x1600 x1010 1600x1600 x1010 B...

Page 10: ...ombi max 0 85 kW Portata max 380 L min Numero bocchette idromassaggio 10 10 12 12 12 10 Imballo dim L x B x H in mm 1895x895x970 1970x1610 x980 1600x1600 x1010 1600x1600 x1010 B Altezza variabile dell...

Page 11: ...11 Deutsch English Italiano...

Page 12: ...sition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate di...

Page 13: ...13 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Page 14: ...sition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate di...

Page 15: ...15 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Page 16: ...osition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate d...

Page 17: ...17 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Page 18: ...osition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate d...

Page 19: ...19 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Page 20: ...tion for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate dist...

Page 21: ...21 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Page 22: ...ition for the water drainage 50 floor upper rim of connection pipe flush with tub feet contact area Z The electrical supply and the earth cable connection are made out of the wall Keep an adequate dis...

Page 23: ...23 1 2 Pos Pos X Y Z X Y Z Deutsch English Italiano...

Page 24: ...Nackenkissen English Equipment Watersystem hydro nozzle Poolmaster Basic Flexaplus water overflow combina tion Option skirt front skirt side exafill hand grip neck Italiano Equipaggiamento Sistema ac...

Page 25: ...ackaging Contents Packing Contents a 1x Tub with attachment parts b 2x Wall brackets c 12x Dowel 6 x 30 mm Option d Skirt e Screws M6 x 35mm f Nut M6 g Rounded head screw 4x34mm h 12x Counter sunk scr...

Page 26: ...26...

Page 27: ...tallation Spirit level Pocket rule Pencil and punch Water pump pliers Wrench set SW 10 15 Crosstip screwdriver Hammer small fitter s hammer Fittings grease Silicone free of acetic acid Drill 6 mm Knif...

Page 28: ...ured by ventilation hatch 3 Service possible by lifting out the complete whirlpool Make sure during the installation that the connections electricity water drain can be connected and disconnected thro...

Page 29: ...29 A D C B 2 3 3 4 Deutsch English Italiano...

Page 30: ...Do not remove the protective foil from the tub skirt d Attach spacers 3 and attachment brackets 4 to the frame 7 and lightly tighten with screws M6 x 40 5 and nuts M6 6 e Install the tub skirt s and...

Page 31: ...31 ca 10 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B Deutsch English Italiano...

Page 32: ...hors with clamping yoke 1 and 2 are mounted at the outer ends of the tub The distance to the outer ends of the tub should be 50 70 mm or should be voted so that the clamping yokes can be adjusted comf...

Page 33: ...33 A 2 1 6 4 7 5 B 5 C D 1 2 3 Deutsch English Italiano...

Page 34: ...trol pre fitted 9 Electrical supply lines 230V 50Hz 10 Earthing cable 4mm2 o Tighten the cover with 4 screws Perform leak test Perform function test Fasten the whirlpool feet at the prepared holes wit...

Page 35: ...35 L N PE 7 9 10 8 n A m o B Deutsch English Italiano...

Page 36: ...2 Ring to convert Functional description Fig B Massage water jet with AirMix all nozzles Fig C Massage water jet all nozzles Fig D Massage water jet with AirMix back or featnozzles Fig E Massage wate...

Page 37: ...37 A 1 2 B C D E Deutsch English Italiano...

Page 38: ...with clear water and polish with a cloth Damage caused by improper handling is not covered by our guarantee Damage Minor scratches in the acrylic surface can possibly be removed with Hansgrohe polish...

Page 39: ...ende Materialien im Bereich des Wasserstandsensors verlegt x Werden Wurden Reinigungsarbeiten in der Wanne durchgef hrt z B feuchtes Reinigungstuch in der N he der Wasserstandsensoren x In Ordnung x E...

Page 40: ...water pipes or other electrically conductive materials laid in the area of the water level sensor x Is was cleaning work performed near the tub e g moist cleaning cloth near the water level sensors x...

Page 41: ...essa stanza x Ci sono cavi tubazioni idrauliche o altri parti di materiale elettricamente conduttivo nell area del sensore di livello x Si sta lavando biancheria nella vasca Es capi bagnati umidi sopr...

Page 42: ...n valve The non return valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations at least once a year a non return valve RV DN15 and filter inside a...

Page 43: ...43 22 x 2 25 mm 1 2 A B C a Deutsch English Italiano...

Page 44: ...trol extraction connection pivoting connection cover for aspiration port screen insert for for aspiration port aspiration port to stick in non return valve for air inlet Poolmaster Basic Switch over r...

Page 45: ...45 1 2 3 5 4 6 8 7 10 9 11 12 13 32 31 30 40 38 35 36 34 33 39 37 43 35 41 42 36 37 34 38 40 39 45 44 46 Deutsch English Italiano...

Page 46: ...e of purchase Symptoms of the problem Error messages displayed Fig A Date of production and serial number Avoid surface damage A Pharo logo is attached to the tub rim Loosen the Pharo logo with a flat...

Page 47: ...47 MODEL 22713000 185 06 TYPE WP 280 Vac 230 V P 1600 W f 50 Hz IP X5 SERIAL N 08380488000001 P 00R6 V 0000000084 A B C D Serial Number 27 02 2007 A B Deutsch English Italiano...

Page 48: ...2 2011 90435101 96 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Reviews: