background image

FAUCET FUNCTIONS

FUNCIONES DEL GRIFO

FONCTIONNEMENT DES ROBINETS

15

14

16

Turn off water supplies and relieve pressure 

before working on your faucet!
¡Cierre los suministros de agua y alivie la 

presión antes de trabajar en el grifo!
Couper les arrivées d’eau et dépressuriser 

avant de travailler sur le mitigeur !

DIVERTER FUNCTION

CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA

RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D’EAU

VALVE FUNCTION

CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA

RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D’EAU

CARTRIDGE REMOVAL

RETIRO DEL CARTUCHO

DÉPLACEMENT DE CARTOUCHE

By  rotating  center  Lever  (

N

counterclockwise, water will flow 

from Spout (

M

).

Girando la palanca cenral (

N

a la izquierda, el agua fluirá del 

canalón (

M

).

Quand on tourne le levier central 

(

N

) dans le sens contraire des 

aiguilles  d’une  montre,  l’eau 

s’écoulera du bec (

M

).

By  rotating  center  Lever  (

N

clockwise, water will flow from 

Handheld Shower (

E

).

Girando la palanca cenral (

N

a la derecha, el agua fluirá de 

la  ducha de mano canalón (

E

).

En tournant le levier central (

N

dans le sens des aiguilles d’une 

montre, l’eau douche tenue dans 

la main (

E

).

8

OPEN

ABIERTA

OUVERT

OPEN

ABIERTA

OUVERT

HOT

CALIENTE

CHAUD

COLD

FRÍA

FROID

M

E

E

E

N

N

N

M

U

R

Q

P

C

S

T

MAINTENANCE & CARE

MANTENIMIENTO Y CUIDADO

ENTRETIEN ET SOINS

Summary of Contents for Savannah 801 Series

Page 1: ...tools Para hacer la instalaci n podr a ser necesario contar con nuevas tuber as de suministro v lvulas de cierre o herramientas adicionales L installation peut exiger des tuyaux d arriv e et ou des v...

Page 2: ...1 F H C COLD VALVE V LVULA FR A ROBINETS FROIDE LEFT IZQUIERDO GAUCHE RIGHT DERECHO DROIT HOT VALVE V LVULA CALIENTE ROBINETS CHAUDE 960 200 974 229 973 089 951 147 940 159 949 074 910 038 910 039 949...

Page 3: ...ROC DER LA POSE Lire attentivement toutes les instructions avant de proc der la pose Pfister recommande de faire appel un professionnel en cas d incertitude quant l installation de ce produit Ce produ...

Page 4: ...ncluded to all pipe external threads Wrench tighten Pillars AA CC onto projecting pipe nipples Pillar AA CC center lines must be 7 1 16 179 mm apart Aplique cinta de plomero no incluida a todas las ro...

Page 5: ...ATER SUPPLY CONNECTIONS CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA RACCORDEMENTS DES ARRIV ES D EAU Supply lines not included Las tuber as de suministro no est n incluidas Les tuyaux d arriv e d eau ne sont pas...

Page 6: ...ncluido a todas las pipas que tienen roscas externas Los Cabos B se adaptar n a un ajuste de dimensiones de 5 5 16 pulg 135 mm a 7 5 16 186 mm pulg de ancho Apriete los Cabos B con una llave de tuerca...

Page 7: ...e est dans le son lieu At a desired location drill a 1 4 Dia Hole onto the wall If installing into a stud drill a 1 8 Dia hole and do not use Anchors H En una localizaci n deseada taladre un agujero d...

Page 8: ...PLACEMENT DE CARTOUCHE By rotating center Lever N counterclockwise water will flow from Spout M Girando la palanca cenral N a la izquierda el agua fluir del canal n M Quand on tourne le levier centra...

Page 9: ...stalado inicialmente el Producto Si el Producto se instala en una aplicaci n comercial la garant a sobre el acabado que precede para Productos que no contengan el acabado Pforever estar limitada a un...

Reviews: