background image

LJ142-80

English

Español

Français

*

Letter Designates Finish La Letra Indica el Terminado

La Lettre Designe La Fini

A

Polished Chrome

Cromo Pulido

Chrome Poli

J

PVD Brushed Nickel

PVD Niquel Cepillado

PVD Nickel Brosse

941-110

BUTTON

BOTÓN

BOUTON

971-040

SCREW

TORNILLO

VIS

940-987*

HANDLE

MANIJA

POIGNÉE

970-050

ADJUSTING RING

ANILLO DE AJUSTE

BAGUE D’AJUSTEMENT

941-111*

CAP

TAPA

CHAPEAU

949-090

CAM ASSEMBLY

CONJUNTO DE LEVA

CAME

974-011

950-073

970-045

BALL STEM

VÁSTAGO DE BOLA

TIGE À BOULE

VALVE SEATS

ASIENTOS DE

 VÁLVULA

SIÈGES DE 

ROBINETS

BASKET

CESTA

CRÉPINE

AERATOR HEAD

CABEZA DEL AEREADOR

TÊTE D'AÉRATEUR

WASHER

ARANDELA

PONDELLE

NUT

TUERCAS 

ÉCROUS 

941-511*

AERATOR

AEREADOR

AÉRATEUR

FAUCET

GRIFO

ROBINET

962-017

CHANNEL WASHER

ARANDELAS DE CANAL

RONDALE DE CANAL

PUTTY PLATE

PLACA PARA MASILLA

PLAQUE DE MASTICAGE

Summary of Contents for Pfirst Series LJ142 Series

Page 1: ...comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombre dirección número de teléfono y fecha aproximada de compra o 3 enviar un e mai...

Page 2: ...ADJUSTING RING ANILLO DE AJUSTE BAGUE D AJUSTEMENT 941 111 CAP TAPA CHAPEAU 949 090 CAM ASSEMBLY CONJUNTO DE LEVA CAME 974 011 950 073 970 045 BALL STEM VÁSTAGO DE BOLA TIGE À BOULE VALVE SEATS ASIENTOS DE VÁLVULA SIÈGES DE ROBINETS BASKET CESTA CRÉPINE AERATOR HEAD CABEZA DEL AEREADOR TÊTE D AÉRATEUR WASHER ARANDELA PONDELLE NUT TUERCAS ÉCROUS 941 511 AERATOR AEREADOR AÉRATEUR FAUCET GRIFO ROBINE...

Page 3: ...Gracias por haber comprado este producto Pfister Todos los productos Pfister están diseñados cuidadosamente y son sometidos a pruebas en la fábrica para ser utilizados sin problemas bajo condiciones normales Este grifo es fácil de instalar con herramientas básicas y nuestras instrucciones ilustradas fáciles de seguir Comuníquese con su distribuidor local si tiene alguna pregunta sobre este product...

Page 4: ...UMINISTRO DE AGUA Conecte las líneas del suministro de agua 6A a las entradas del grifo 6B Las líneas de suministro de agua caliente se instalan en la entradada izqueierda Las líneas de suministro de agua fría se instalan en la entrada derecha Las líneas de suministro no son incluidas Siga por favor las instrucciones del fabricante al instalar las líneas de fuente 4 Español INSTALACIÓN DEL GRIFO E...

Page 5: ...OBLEMAS DE LA VÁLVULA Fugas debajo de la manija Apriete el anillo de ajuste 11A girándolo en sentido horario con un destornillador pequeño Mueva el vástago 11C a la posición ABIERTA y apriete continu amente el anillo de ajuste 11A hasta que se detenga la fuga Si la fuga no se detiene afloje el anillo de ajuste 11A y apriete el conjunto completo de la tapa 11B girándolo en sentido horario Reinstale...

Page 6: ...bstancias similares no son aceptables para áreaspúblicasousocomercial Elusodedichasmoldurasseráporcuentayriesgodelusuario 12 RETIRO E INSPECCIÓN DE LA VÁLVULA Quite la manija y cierre el suministro de agua Destornille el conjunto de la tapa 12A y retire el vástago de bola 12B junto con el conjunto de leva de plástico y goma 12C vista A Inspeccione los dos asientos de válvula de goma pequeños 12D p...

Reviews: