background image

7

Turn On Water & Confirm Proper Installation

 

Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada

 

Ouvrez l’eau et confirmez que l’installation est adéquate

Flush the Faucet

 

Enjuague el grifo 

Vidanger l’robinet

7

8

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

Check for leaks above and below the sink.

Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero

Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite au dessus ou au dessous du 

lavabo

8A

8C

Allow full hot & full cold water to run for at least 
15 seconds each.

Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 
segundos cada una.

Permettez à l'eau chaude et l'eau froide de couler au 
moins 15 secondes chacun.

Hot

Caliente

Chaud

    Cold

Fría

Froid

Open

Abierta

Ouverte

Open

Abierta

Ouverte

Remove Aerator

Retire el aereador

Retirez l'aérateur 

Reinstall Aerator

Reinstale el aereador

Réinstallez l'aérateur

Hand Tighten

Apriete con la mano

Serrez manuellement

8B

Open Slowly

Abra lentamente

Ouvrez lentement

15

sec

Summary of Contents for Lindosa F-049-LD

Page 1: ... shut off the water supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplaz...

Page 2: ...our aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve Hold flats while tightening with a wrench Sostenga las arandelas herméticas mientras aprieta con una llave Tenez les parties plates pendant que vous serrez avec une clé Flats Planos Appartements D3 D4 D5 D2 D1 x2 D5 x2 Save for Step 5 Reserve para el paso 5 Conservez pour l étape 5 Before final tightening be sure that both h...

Page 3: ...3 3A 3B Install Handles Spout Instale las manijas y el surtidor Installez las poignées et le bec 3 Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Quick Install Tool A E F B C F x2 A B C E x2 3C ...

Page 4: ...the center connector avoiding the green cap If it does not pull off the receiving tube connection is secure Compruebe para ver si la conexión es segura tirando abajo del conectador de centro que evita el casquillo verde Si no arranca el tubo de recepción la conexión es segura rifiez pour voir si le raccordement est bloqué par la traction en bas du connecteur central évitant le chapeau vert S il ne...

Page 5: ...cant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des canalisations et des garnitures d alimentation IMPORTANT L application incorrecte des canalisations et des garnitures d alimentation peut avoir comme conséquence l échec ou la fuite des canalisations et de l ajustage de précision d alimentation 5C 5B From Step 2 Desde el paso 2 De l étape 2 Adjustable Wrench Llave ajustable Cl...

Page 6: ...SEZ POUR ACTIVER 6 Firmly hand tighten nut H3 La mano aprieta firmemente la tuerca H3 Fermement la main serrent l écrou H3 H Drain Desagüe Drainage H1 H1 H2 H3 H2 H3 6D Save Components Reserve los componentes Conservezlescomposants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Do not use plumber ...

Page 7: ...s qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 8A 8C Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Open Abierta Ouverte Open Abierta Ouverte Remove Aerator Retire el aereador Re...

Page 8: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Lindosa F 049 LD SAMPLE COPY ...

Reviews: