background image

2

Prepare & Install Valve Bodies

 

Prepare e instale los cuerpos de la válvula 

Préparez et installez les vannes

2

2A

Disassemble Valves

 

Desensamble las válvulas 

Démontez les valves

Hot & Cold

Caliente y fría

Chaud et froid

x2

2C

2B

2D

D3

D4

(x2)

D2

Red (Hot)

Rojo (caliente)

Rouge (chaud)

Blue (Cold)

Azul (fría)

Bleu (froid)

Temporarily place handles onto stems 
to align the levers. DO NOT use handles 
to tighten valve.

Coloque temporalmente las manijas en 
los vástagos para alinear las palancas. NO 
utilice las manijas para apretar la válvula.

Placer temporairement les poignées sur 
les tiges pour aligner les leviers. NE PAS 
utiliser les poignées pour serrer la valve.

Hold flats while tightening with a wrench.

Sostenga las arandelas herméticas mientras 
aprieta con una llave..

Tenez les parties plates pendant que vous 
serrez avec une clé.

Flats

Planos
Appartements

D3

D4

D5

D2

D1 

(x2)

D5 

(x2)

Save for Step 5.

Reserve para el paso 5.

Conservez pour l’étape 5.

Before final tightening, be sure that both handles rotate correctly.  As shown.

Antes del apriete final, asegúrese de que ambas manijas giren correctamente.  Tal como se muestra.

Avant le serrage final, soyez sûr que les deux poignées basculent correctement. Comme démontré.

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

D1

Quick Install™ 

Tool

Foam gasket at bottom 

Junta de espuma en la parte 

inferior
Garniture de mousse en bas

Summary of Contents for Lindosa F-049-LD

Page 1: ... shut off the water supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplaz...

Page 2: ...our aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve Hold flats while tightening with a wrench Sostenga las arandelas herméticas mientras aprieta con una llave Tenez les parties plates pendant que vous serrez avec une clé Flats Planos Appartements D3 D4 D5 D2 D1 x2 D5 x2 Save for Step 5 Reserve para el paso 5 Conservez pour l étape 5 Before final tightening be sure that both h...

Page 3: ...3 3A 3B Install Handles Spout Instale las manijas y el surtidor Installez las poignées et le bec 3 Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Quick Install Tool A E F B C F x2 A B C E x2 3C ...

Page 4: ...the center connector avoiding the green cap If it does not pull off the receiving tube connection is secure Compruebe para ver si la conexión es segura tirando abajo del conectador de centro que evita el casquillo verde Si no arranca el tubo de recepción la conexión es segura rifiez pour voir si le raccordement est bloqué par la traction en bas du connecteur central évitant le chapeau vert S il ne...

Page 5: ...cant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des canalisations et des garnitures d alimentation IMPORTANT L application incorrecte des canalisations et des garnitures d alimentation peut avoir comme conséquence l échec ou la fuite des canalisations et de l ajustage de précision d alimentation 5C 5B From Step 2 Desde el paso 2 De l étape 2 Adjustable Wrench Llave ajustable Cl...

Page 6: ...SEZ POUR ACTIVER 6 Firmly hand tighten nut H3 La mano aprieta firmemente la tuerca H3 Fermement la main serrent l écrou H3 H Drain Desagüe Drainage H1 H1 H2 H3 H2 H3 6D Save Components Reserve los componentes Conservezlescomposants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Do not use plumber ...

Page 7: ...s qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 8A 8C Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Open Abierta Ouverte Open Abierta Ouverte Remove Aerator Retire el aereador Re...

Page 8: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Lindosa F 049 LD SAMPLE COPY ...

Reviews: