background image

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in accordance 
with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá 
instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer l’appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut installer l’appareil en 
respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’État. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer cet appareil.

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Required Tools 
Herramientas necesarias 
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools 
Otras herramientas útiles 
Outils supplémentaires utiles

Flashlight
Linterna
Lampe-torche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

Turn Off Water Supply

 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se 
trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del 
fregadero.

Repérer les arrivées d’eau et fermer leurs robinets. Ces robinets se trouvent généralement 
sous le lavabo ou à côté du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, 
le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

1

Copyright © 2012, Pfister Inc.

September 24, 2013

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

8” Widespread Faucet

Grifo de largo alcance de 8 pulg.

Robinet à 8 po de gamme étendue

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-PFAUCET (732-8238)

pfisterfaucets.com/support

Aerator Tool

Herramienta 

para el aireador

Outil d’aérateur

Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte

A

G

40418-0100

B

C

EO7964E

Lindosa

F-049-LD

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

D (x2)

H

Quick Install™ 

Tool

E (x2)

F (x2)

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Lindosa F-049-LD

Page 1: ... shut off the water supply valves These are usually found under the sink or near the water meter If you are replacing an existing faucet remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua Si se trata de un reemplaz...

Page 2: ...our aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve Hold flats while tightening with a wrench Sostenga las arandelas herméticas mientras aprieta con una llave Tenez les parties plates pendant que vous serrez avec une clé Flats Planos Appartements D3 D4 D5 D2 D1 x2 D5 x2 Save for Step 5 Reserve para el paso 5 Conservez pour l étape 5 Before final tightening be sure that both h...

Page 3: ...3 3A 3B Install Handles Spout Instale las manijas y el surtidor Installez las poignées et le bec 3 Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Quick Install Tool A E F B C F x2 A B C E x2 3C ...

Page 4: ...the center connector avoiding the green cap If it does not pull off the receiving tube connection is secure Compruebe para ver si la conexión es segura tirando abajo del conectador de centro que evita el casquillo verde Si no arranca el tubo de recepción la conexión es segura rifiez pour voir si le raccordement est bloqué par la traction en bas du connecteur central évitant le chapeau vert S il ne...

Page 5: ...cant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des canalisations et des garnitures d alimentation IMPORTANT L application incorrecte des canalisations et des garnitures d alimentation peut avoir comme conséquence l échec ou la fuite des canalisations et de l ajustage de précision d alimentation 5C 5B From Step 2 Desde el paso 2 De l étape 2 Adjustable Wrench Llave ajustable Cl...

Page 6: ...SEZ POUR ACTIVER 6 Firmly hand tighten nut H3 La mano aprieta firmemente la tuerca H3 Fermement la main serrent l écrou H3 H Drain Desagüe Drainage H1 H1 H2 H3 H2 H3 6D Save Components Reserve los componentes Conservezlescomposants Partially thread drain body to sink Rosque parcialmente el cuerpo de drenaje en el fregadero Filetez partiellement le corps de drainage dans l évier Do not use plumber ...

Page 7: ...s qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo 8A 8C Allow full hot full cold water to run for at least 15 seconds each Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Permettez à l eau chaude et l eau froide de couler au moins 15 secondes chacun Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Open Abierta Ouverte Open Abierta Ouverte Remove Aerator Retire el aereador Re...

Page 8: ...For Additional Installation Help Para la instalación adicionales de ayuda Pour aider à l installation supplémentaires 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Lindosa F 049 LD SAMPLE COPY ...

Reviews: