background image

3

Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier

Hex Wrench
Llave hexagonal
Clé hexagonale

3A

3B

Make sure that the bumps on the metal washer (F) are facing up. 
Be sure the spout body (A) is centered & facing forward.

IMPORTANT: DO NOT OVERTIGHTEN.

Cerciórese que las protuberancias de la arandela metálica (F) estén 
orientadas hacia arriba. Cerciórese que la estructura del surtidor 
(A) esté centrada y orientada hacia adelante. IMPORTANTE: NO 
APRIETE EXCESIVAMENTE.

Vérifiez que les bosses sur la rondelle de métal (F) sont tournées 
vers le haut. Assurez-vous que le bec (A) est centré et tourné vers 
le haut. IMPORTANT: NE PAS TROP SERRER.

Install Handles & Spout

 

Instale las manijas y el surtidor 

Installez las poignées et le bec

3

3C

Adjustable Wrench
Llave ajustable
Clé réglable

Apply Plumber’s Putty in highlighted 
grooves beneath E2. If installing on 

marble, no putty needed.

Aplique masilla de 
plomero en los surcos 
destacados debajo de 
E2. Si instala en mármol, 
no es necesario aplicar 
masilla.

Appliquez le mastic de 
plombier dans les rainures soulignées 
sous E2. Le mastic n’est pas nécessaire 
si vous installez sur du marbre.

Bumps face up. 

Topa cara arriba.
Cogne récepteur.

A

F

G

L

(x2)

(x2)

E

C

D2

D1

A

L

E2

E1

F

G

Use Hex Wrench to tighten set 

screws behind C (x2).

Utilice una llave hexagonal para 

apretar los tornillos de fijación 

detrás de C (x2).

Utilisez une clef hexagonale pour 

serrer les vis derrière C (x2).

Summary of Contents for Kenzo LG49-DF0

Page 1: ...ets Ces robinets se trouvent généralement sous le lavabo ou à côté du compteur d eau En cas de remplacement d un robinet existant le déposer du lavabo et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid 1 G C x2 D x2 pfisterfaucets com videos 47787 0200 Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d installation rapide LG49 DF0 Kenzo 8 Widespread Grif...

Page 2: ...valves Hot Cold Caliente y fría Chaud et froid x2 B2 B3 B1 B4 B5 B6 2C B4 B5 B x2 2B B2 B3 Red Hot Rojo caliente Rouge chaud Blue Cold Azul fría Bleu froid Temporarily place handles onto stems to align the levers DO NOT use handles to tighten valve Coloque temporalmente las manijas en los vástagos para alinear las palancas NO utilice las manijas para apretar la válvula Placer temporairement les po...

Page 3: ... IMPORTANT NE PAS TROP SERRER Install Handles Spout Instale las manijas y el surtidor Installez las poignées et le bec 3 3C Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Apply Plumber s Putty in highlighted grooves beneath E2 If installing on marble no putty needed Aplique masilla de plomero en los surcos destacados debajo de E2 Si instala en mármol no es necesario aplicar masilla Appliquez le ma...

Page 4: ...nt sur le Quick Connector Si le collet interne se sépare légèrement mais ne se détache pas du tube de réception le raccord est bien serré H Install Hose Instale la manguera Posez le tuyau 4 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n est nécessaire pour cette étape IMPORTANT DO NOT damage O Rings IMPORTANTE NO dañe las juntas tóricas IMPORTANT NE PAS e...

Page 5: ... lines and fittings may result in the failure or leak of the supply lines and fitting Las tuberías de suministro de agua no están incluidas Consulte por favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas ...

Page 6: ...at Ball Rod opening faces rear Enrosque la estructura de desagüe J4 a la parte inferior de la pestaña J2 y ajuste de modo que la abertura de la varilla con glóbulo esté orientada hacia la parte posterior Vissez le corps du renvoi J4 au bas de la bride J2 et réglez de façon à ce que l ouverture de la tige soit tournée vers l arrière J J1 J2 J3 J4 J5 J10 J6 J7 J8 J11 J9 6B 6C 6A J2 J3 J5 J4 Connect ...

Page 7: ...formas posición fija Opción 1 o posición removible Opción 2 On peut installer J1 de deux façons Position fixe Option 1 ou position amovible Option 2 Option 1 Opción 1 Option 1 Option 2 Opción 2 Option 2 J1 7A 7B 7C J10 J11 Drain Desagüe Renvoi Pop Up Completion Terminer le bouchon à clapet Finalización de la instalación del tapón retráctil Assemble Lift Rod Connection Ensamble de la conexión de va...

Page 8: ...terfaucets com 8A Hot Caliente Chaud Cold Fría Froid Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Open Abierta Ouverte Faucet Functions Funciones del grifo Fonctions du robinet Allow full hot full cold water to run for at leas...

Reviews: