background image

5

5

Check to see if the connection is secure by 
pulling down the Center Connector.  If the Inner 
Collet separates slightly but does not pull off 
the Receiving Tube, connection is secure.

Revise si la conexión es segura halando hacia 
abajo el Quick Connector™. Si la anilla interna se 
separa ligeramente pero no se desprende del tubo 
receptor, la conexión está segura.

Vérifiez si la connexion est sécurisée en tirant sur 
le Quick Connector™. Si le collet interieur se sépare 
légèrement mais ne se détache pas du tube de 
réception, la connexion est sécurisée.

Hose Installation
Intalación de la manguera
Installation du tuyau

Center Connector 

Centre el conector

Connecteur Central

Inner Colet 

Anilla interna 
Collet intérieur

x2

No Tools Required for This Step

No se necesitan herramientas para este paso

Pas d'outil nécessaire pour cette étape

Remove protective 
cap

Retire la cubierta 
protectora.

Enlevez le capuchon 
protecteur.

Push up hard

Empuje hacia arriba con fuerza.

Pousser dur.

IMPORTANT:

 DO NOT damage 

O-Rings.

IMPORTANTE:

 NO dañe las juntas 

tóricas.

IMPORTANT:

 NE PAS endommager 

les annneaux O-Ring.

¡

F

B3

F

Summary of Contents for Hanover F-049-TM

Page 1: ...ilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Este producto se puede tomar a dos personas para instalar Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto Pour réduire le risque de blessures ou de dommages lire toutes les instructions avant d installer le produit Porter des lunettes de sécurité ...

Page 2: ...n los vástagos para alinear las palancas NO utilice las manijas para apretar la válvula Placez les poignées sur les tiges temporairement pour aligner les leviers NE PAS utiliser les poignées pour serrer la valve Hold flats while tightening Sostenga las arandelas herméticas mientras aprieta Tenez les parties plates pendant que vous serrez Flats Planos Appartements Quick Install Tool Adjustable Wren...

Page 3: ...e muestra Avant le serrage final soyez sûr que les deux poignées basculent correctement Comme démontré Secure handles by holding the Lever in place and tighten the Hubs by rotating them in a clockwise direction Asegure las manijas sosteniendo las palancas en su lugar y apretando los núcleos girándolos en el sentido de las agujas del reloj Fixez les poignées en les maintenant en place et serrez les...

Page 4: ...a rainure sur le bord extérieur de la plaque E Make sure that the bumps on the metal washer A2 are facing up Be sure the spout body A1 is centered facing forward IMPORTANT DO NOT OVERTIGHTEN Cerciórese que las protuberancias de la arandela metálica A2 estén orientadas hacia arriba Cerciórese que la estructura del surtidor A1 esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAME...

Page 5: ...nterieur se sépare légèrement mais ne se détache pas du tube de réception la connexion est sécurisée Hose Installation Intalación de la manguera Installation du tuyau Center Connector Centre el conector Connecteur Central Inner Colet Anilla interna Collet intérieur x2 No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape Remove protecti...

Page 6: ...r favor el fabricante y o sus instrucciones para el método correcto de instalación de líneas de suministro y de guarniciones IMPORTANTE El uso incorrecto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la méthode ...

Page 7: ...quired for This Step No se necesitan herramientas para este paso Pas d outil nécessaire pour cette étape PUSH TO ACTIVATE EMPUJE PARA ACTIVAR POUSSEZ POUR ACTIVER 7 Firmlythreaddrain body into sink Rosque firmemente el cuerpo de drenaje Filetez fermement le corps de drai nage Align logo to sink Alinee la insignia con el fregadero Alignez le logo sur l évier Partially thread drain body to sink Rosq...

Page 8: ...erte Remove Aerator Retire el aereador Retirez l aérateur Reinstall Aerator Reinstale el aereador Réinstallez l aérateur Turn On Faucet Active el grifo Ouvrez le robinet Aerator Tool Herramienta para el aireador Outil pour aérateur Check for leaks above and below the sink Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero Assurez vous qu il n y a pas de fuite au dessus ou au dessous du lavabo Turn ...

Reviews: