Pfannenberg Quadro-LED Flex-3G/3D Instructions For Operating And Installation Download Page 5

30084-009e 

085501877e 

130 [5.12"]

113.5 [4.47"]

130

 [5.12

"]

113

.5 [4.4

7"]

Ø4,5: 

Mounting holes

M20x1,5 
Blind plug

25 [0

.9

8"]

80 [3

.1

5"]

Cable gland M20x1,5 

3. Mounting 

Installation requirements: 
The multifunction lights are to be installed in conformity with current edition of the appropriate parts of EN 60079 or in 
accordance with equivalent IEC specification. 

EN 60079-10-1  

Explosive atmospheres - Part 10-1: Classification of areas - Explosive gas atmospheres 

EN 60079-10-2 

Explosive atmospheres - Part 10-2: Classification of areas - Combustible dust atmospheres 

EN 60079-14  

Explosive atmospheres - Part 14: Electrical installations design, selection and erection 

 

Applicable national constructor provisions are to be observed in the case of 
all work on the light. 

 

The  multifunction light  may  only  be  connected  to  the  electricity  supply  by  a 
suitably authorized person.  
Do not open when there is an explosive atmosphere possible! 
 
By loosening of the four recessed head screws in the hood it can be lifted off 
upwards.  The  fastening  drill  holes  of  the  housing  are  then  accessible. 
Mounting can be achieved by means of these fastening drill holes or with the 
enclosed brackets. The mounting position is arbitrary. 
The best method of installing the beacon is to mount it at their final location 
using bolts or similar fixing materials. 
 
The  Multifunction  light  should  be  installed  as  a  permanent  fixture.  It  is 
suitable for use outdoors. 
The chemical resistance of the polycarbonate should be taken into account. 

The following instructions and the instructions according to the 
special conditions should be taken into account: 

-  The  light  must  not  be  operated  even  for  a  short  time  at  ambient 

temperatures  or  operating  voltages  outside  the  ranges  indicated  in  the 
specifications. 

-  During  closing  of  the  housing  care  is  to  be  taken  to  ensure  a  clean  and 

undamaged  gasket.  Only  in  that  way  can  the  protection  from  vapour  and 
thus the explosion-proofing of the housing be ensured. 

-  The  housing  locking  screws  are  to  be  tightened  with  a  torque  of  

approximately 1.5 Nm in at least two passages crosswise.  

 
 
 
 

 
 

 
 
To ensure the protection of the housing from vapour during continuous use,  
cable screw-connections of the following types are to be used. 
Hummel HSK-K-Ex-Active,  M20x1,5,  EG-Baumusterprüfbescheinigung BVS 14 ATEX E 025 X:  
- Dichtbereich 7 

– 12 mm,  

Hummel Art.-No.: 1.292.2016.31 (mounted and tested in the works) 

- Dichtbereich 10 

– 14 mm,  

Hummel Art.-No.: 1.292.2016.30 

 
Minimum requirements: 
Explosion protected cable screw-connection for an admissible temperature range from  -

20°C … +85°C, equipped with 

an O-ring and a degree of protection of IP66.  
A long connecting screw thread is necessary > 12 mm. 
The blind plug can be replaced by the above mentioned cable screw-connection. 
During installation it is to be ensured that the connection lines are protected from tension and torsion. The cables and 
lines are to be selected with regard to the surface temperatures occurring and to their protected installation.  
The temperature at the cable entry point does not exceed 70°C.

 

Summary of Contents for Quadro-LED Flex-3G/3D

Page 1: ... Betriebsmittels nach der Installation ist nicht vorgesehen Falls ein Öffnen trotzdem notwendig werden sollte darf dies nicht in einem Bereich erfolgen in dem explosionsfähige Atmosphäre vorhanden sein kann Die Leuchte darf nicht geöffnet werden wenn Betriebsspannung anliegt Nach Abschalten der Betriebsspannung und vor dem Öffnen des Gehäuses ist eine Wartezeit von 10 Minuten einzuhalten Instandse...

Page 2: ...C Ta 55 C II3D Ex tc IIIB T90 C IP66 20 C Ta 55 C Conditions particulières X selon les exigences de la NE 60079 0 le moyen d exploitation convient pour des emplois avec un faible degré de risque mécanique C est pourquoi il faut veiller à ce que le feu multifonction soit monté avec une protection suffisante contre les chocs Un grillage n est pas absolument indispensable Afin d éviter d éventuelles ...

Page 3: ...abeleinführung Cable entry Entrée de câble 2x M20 x 1 5 Anschlussklemmen Terminals Bornes de raccord Federzugbügel Cage Clamp Etrier à ressort 0 08 2 5mm Gewicht Weight Poids 0 5 kg Material des Material Matériau du boîtier Gehäuses of housing Polycarbonat PC lichtgrau light grey gris RAL 7035 Material der Haube Material of dome Matière de la calotte Polycarbonat PC Klar Clear Transparent Orange A...

Page 4: ...igkeit des Kunststoffes Polycarbonat ist zu beachten Folgende und die Hinweise in den besonderen Bedingungen sind zu beachten Die Leuchte darf auch nicht für kurze Zeit bei Umgebungstemperaturen oder Betriebsspannungen außerhalb der Bereiche wie in der Spezifikation angegeben betrieben werden Die Dichtung des Gerätes ist vor dem Zusammenbau auf Sauberkeit und Beschädigung zu kontrollieren Nur so k...

Page 5: ...s The chemical resistance of the polycarbonate should be taken into account The following instructions and the instructions according to the special conditions should be taken into account The light must not be operated even for a short time at ambient temperatures or operating voltages outside the ranges indicated in the specifications During closing of the housing care is to be taken to ensure a...

Page 6: ...ure Il convient de tenir compte de la résistance chimique du plastique polycarbonate Les instructions suivantes et les instructions requises dans les conditions particulières doivent être respectées De plus même pour une courte durée le feu ne doit pas fonctionner sous des températures ambiantes ou des tensions de fonctionnement hors des tolérances indiquées dans les spécifications Vérifier l état...

Page 7: ...ooking at the light for any length of time when it is in operation 4 Mise en route Avant toute mise en service il y a lieu de tenir compte des indications portées sur la plaque signalétique et sur cette notice Leur non respect peut entraîner la destruction de le feu multifonction et des risques pour la sécurité Attention Le feu multifonction ne doit pas être exploitée même pour un court laps de te...

Page 8: ... used Repairs are to be carried out at the manufacturer s factory Parts only use original spare parts can be replaced by suitably qualified personnel After replacement a routine check test is to be carried out Testing for protection from vapour according to EN 60079 15 is an integral part of this test 5 Maintenance Service Pièces détaches Les feux multifonction ne nécessitent pas de maintenance Il...

Reviews: