Pfannenberg PA L 1 Quick Manual Download Page 9

 

Указания по технике безопасности / краткое руководство PA L 1

 

 

ОПАСНОСТЬ 

Обозначает чрезвычайно опасную ситуацию. Если не соблюдать это указание, возможно причинение тяжелых, необратимых травм или смерти. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

Обозначает чрезвычайно опасную ситуацию. Если не соблюдать это указание, то могут быть причинены тяжелые необратимые или смер тельные травмы. 

ВНИМАНИЕ

 - 

Обозначает опасную ситуацию. Если не соблюдать это указание, возможно причинение легких травм или травм средней тяжести. 

04/2020 

9/12 

086050010 

ru 

Данные указания по технике безопасности / краткое руководство, а также сопутствующее цифровое руководство по эксплуатации

 

(

оригинальное  руководство по эксплуатации

)  содержат важную информацию по технике безопасности для защиты от опасностей. Оба доку-

мента необходимо обязательно внимательно прочитать перед применением  устройства и хранить для последующего использования.   
Цифровое руководство по эксплуатации доступно для скачивания в формате PDF. Источник: www.pfannenberg.com/manuals или просто со ска-
нируйте расположенный рядом QR-код. Для загрузки Вам потребуется указанный  на заводской табличке номер артикула устройства. 

Источник опасности 

Опас-
ность 

Степень  опасности  / Возможные последствия  / Меры противодействия 

Не соблюдено  основополагающее 
предписание  по технике  безопасности 

Для всех работ на устройствах под 
напряжением  действует требование: 
Работы на электрических устройствах 
разрешается выполнять только специа-
листам! 

 

ОПАСНОСТЬ  - Опасность  для жизни в результате  поражения  электрическим  током 

Находящиеся под напряжением  устройства и открытые соединительные  линии создают опасность пора-
жения  электрическим током и могут вызывать  тяжелые несчастные случаи. 

 

Работы над подключениями к электросети разрешается выполнять только обученным и авторизо-
ванным  специалистам-электрикам. 

 

Перед монтажом все подводящие линии  необходимо обесточить и заблокировать от повторного 
включения. Необходимо всегда удостоверяться в отсутствии напряжения.  

 

Выждать фазу разряда электрических компонентов длительностью в 5 минут. Лишь затем откры-
вать устройство. 

 

Включение рабочего напряжения должно производиться только при плотно закрытом корпусе. 

Не выполнено требование  по приме-
нению в соответствии  с назначением 

Не соблюдены указания описания приме-
нения. 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  - Опасность  в результате  недопустимого  применения устройств   

Применение  не по назначению  может привести к тяжелым авариям.   

 

Во время монтажа следить за тем, чтобы соединительный  кабель был защищен от растяжения и 
перекручивания. Устройства предназначены  исключительно для стационарного монтажа. 

Для обеспечения длительного функционирования: 

 

не устанавливайте  рупор в пыльном окружении или на открытом месте направленным  вверх.  

Не соблюдены  указания заводской 
таблички

 

 

ОПАСНОСТЬ  - Опасность  в результате  повреждения  устройств 
Несоблюдение  данных  заводской таблички может привести  к тяжелым  авариям. 

 

При установке и техническом обслуживании устройств всегда учитывать данные на заводской таб-
личке. 

Работы по монтажу/  техническому  об-
служиванию

 

 

ВНИМАНИЕ  - Опасность  травмирования  острыми кромками или горячими деталями 

 

Во время работ по установке, монтажу или техническому обслуживанию носить перчатки.   

 

Разводку кабелей выполнять вдали от острых кромок, углов и внутренних компонентов.  

Высокая громкость  излучателей  звука. 
Большая яркость световой  функции. 

 

ВНИМАНИЕ  - Опасность  ухудшения  слуха/ зрения 

 

Чтобы предотвратить ухудшение слуха, используйте средства защиты от шума во время работы / 
тестирования. 

 

Чтобы не допустить ухудшения зрения, избегайте  длительного прямого зрительного контакта с 
включенной лампой. 

Summary of Contents for PA L 1

Page 1: ...ch geschulte und autorisierte Fachkräfte durchführen Vor der Montage alle Zuleitungen spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Span nungsfreiheit immer sicherstellen Entladungsphase von 5 Minuten für die elektrischen Komponenten abwarten Erst danach Gerät öffnen Das Anlegen der Betriebsspannung darf nur bei fest verschlossenem Gehäuse erfolgen Bestimmungsgemäße Verwendung missach...

Page 2: ...wahl Platine im Schallgeber Oberteil mit Multicolor LED Diode nichtüberbrückt Polaritätnegativ Werkseinstellung Diode nichtüberbrückt Polaritätpositiv Diode überbrückt Polaritätnegativ Diode überbrückt Polaritätpositiv DC Version AC Version Steuerung der Lichtintensität Wahl der Betriebsart S1 Farbzuord nung 4 5 6 OFF OFF OFF Rot OFF ON Blau ON OFF Grün ON ON Gelb S1 Betriebsart 1 2 3 OFF OFF OFF ...

Page 3: ...uthorized electricians may work on electrical connections Disconnect all supply lines from the mains before installation and secure them against reconnection Al ways ensure absence of voltage Wait 5 minutes for the electrical components to discharge after switching off the operating voltage The device should only be opened afterwards The operating voltage must only be applied when the housing is f...

Page 4: ...ounder upper part With multicolor LED Diode not bridged Polarity negative Factory setting Diode not bridged Polarity positive Diode bridged Polarity negative Diode bridged Polarity positive DC version AC version Lightintensity control Selection of operating mode S1 Color as signment 4 5 6 OFF OFF OFF Red OFF ON Blue ON OFF Green ON ON Yellow S1 Operating mode 1 2 3 OFF OFF OFF Flashing light 1 Hz ...

Page 5: ...és formés en électrotechnique Avant le montage débrancher tous les câbles d alimentation électrique et veiller à ce que le courant ne soit pas rétabli S assurer toujours de l absence de tension Attendre la fin de la phase de décharge de 5 minutes pour les composants électriques L appareil peut en suite être ouvert La tension de service ne doit être appliquée que lorsque le boîtier est solidement f...

Page 6: ...eure de la sirène Avec DEL multicolore Diode non pontée Polarité négative Réglage d usine Diode non pontée Polarité positive Diode pontée Polarité négative Diode pontée Polarité positive Version CA Version CC Commande de l intensité lumineuse Choix du mode opératoire S1 Affectation des couleurs 4 5 6 OFF OFF OFF Rouge OFF ON Bleu ON OFF Vert ON ON Jaune S1 Mode opératoire 1 2 3 OFF OFF OFF Flash 1...

Page 7: ...i Prima del montaggio togliere tensione a tutte le linee in ingresso e metterle in sicurezza in modo che non possano riattivarsi Accertarsi sempre che non ci sia tensione Attendere 5 minuti affinché i componenti elettrici siano privi di tensione A quel punto sarà possibile aprire l apparecchio È possibile riattivare la tensione operativa solo con l alloggiamento perfettamente chiuso Uso non confor...

Page 8: ...superiore del segnalatore acustico con LED multicolore Diodo non bypassato Polarità negativa Impostazione di fabbri ca Diodo non bypassato Polarità positiva Diodo bypassato Polarità negativa Diodo bypassato Polarità positiva Versione cc Versione ca Controllo dell intensità della luce Selezione della modalità operativa S1 Assegnazio ne colori 4 5 6 OFF OFF OFF Rosso OFF ON Blu ON OFF Verde ON ON Gi...

Page 9: ...над подключениями к электросети разрешается выполнять только обученным и авторизо ванным специалистам электрикам Перед монтажом все подводящие линии необходимо обесточить и заблокировать от повторного включения Необходимо всегда удостоверяться в отсутствии напряжения Выждать фазу разряда электрических компонентов длительностью в 5 минут Лишь затем откры вать устройство Включение рабочего напряжени...

Page 10: ...многоцветным СИД Диод не перемкнут Полярностьотрица тельная Заводская установка Диод не перемкнут Полярностьположи тельная Диод перемкнут Полярностьотрица тельная Диод перемкнут Полярностьположи тельная Версия пост тока Версия перем Тока Регулирование интенсив ности освещения Выбор режима работы S1 Назначе ние цветов 4 5 6 ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ Красный ВЫКЛ ВКЛ Синий ВКЛ ВЫКЛ Зеленый ВКЛ ВКЛ Желтый S1 Ре...

Page 11: ...tinuous 56 Continuous PFEER Gasalarm 57 Continuous UK BS5839 1 59 Continuous 60 Continuous 61 Continuous 63 Continuous 65 Continuous Sweden SS031711 All Clear 66 Continuous 67 Continuous Germany KTA3901 All Clear 68 Continuous 69 Continuous 71 Continuous 77 Intermittent 82 Intermittent PFEER General Alarm UK BS5839 1 Back up Alarm 83 Intermittent PFEER General Alarm 88 Intermittent Beschreibung De...

Page 12: ...N ON 33 30 52 35 ON ON 34 35 52 93 ON ON ON 35 27 52 110 ON ON 36 146 67 57 ON ON ON 43 131 52 91 ON ON ON 45 2 57 93 ON ON ON ON 52 15 65 82 ON ON 54 46 54 131 ON ON ON 55 131 52 128 ON ON ON 56 82 35 33 ON ON ON ON 59 143 59 101 ON ON ON 60 131 52 125 ON ON ON ON 65 131 52 93 ON ON ON ON 66 110 52 107 ON ON ON ON ON 69 131 52 110 ON 71 131 52 93 ON ON 77 61 52 122 ON ON 82 131 52 83 ON ON ON 83 ...

Reviews: