PEUGEOT EnergySaw-305STB Manual Download Page 22

01

  Cárter de protección

02

  Interruptor

03

  Carbones

04

  Orientación de la mesa

05

  Bloqueo de la mesa

06

  Tope de longitud

07

  Cárcel

08

  Graduación de la mesa

09

  Láser

10

  Inclinación de la cabeza

11

  Ajuste angular del tope 45°/ 90°

12

  Función radial

13

  Extensiones de la mesa

01

  Montaje de la bolsa para el polvo

02

  Montaje de los topes y extensiones

03

  Montaje de los tornillos de sujeción

04

  -

05

  _

01

  Ajuste del corte a 90°

02

  Ajuste del corte a 45°

03

  Ajuste del Láser

01

  No utilizar las sierras de ingletes para cortar leña 

de calefacción

02

  No ejercer fuerza en la máquina

03

 Es preferible conectar su máquina a un aspirador para 

colectar la mayor cantidad posible de polvo

01

  Cambio de hoja

02

  Cambio de los carbones.

01

  Desbloqueo de la máquina

02

  Orientación de la mesa

03

  Inclinación de la cabeza

04

  Cómo realizar un corte

05

  Cómo servirse de la función radial

06

  Encender el láser

07

  Utilización de los topes de longitud

08

  Sujetar la pieza que se tiene que cortar

ES

Descripción y localización de los elementos

Contenido del cartón

Ensamblaje de la máquina

Funcionalidad de la máquina

Configuración de la máquina

Asesoramiento, recomendaciones y mantenimiento

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

Sustitución de consumibles

01

  Carter di protezione

02

  Interruttore

03

  Carboni

04

  Orientamento del piano

05

  Blocco del piano

06

  Finecorsa di lunghezza

07

  Morsetti

08

  Graduazione del piano

09

  Laser

10

  Inclinazione della testa

11

  Regolazione angolare del finecorsa 45°/ 90°

12

  Funzione radiale

13

  Estensioni del tavolo

01

  Montaggio del sacco per polvere

02

  Montaggio dei finecorsa e delle estensioni

03

  Montaggio dei morsetti di serraggio

04

  -

05

_

01

  Regolazione del taglio a 90°

02

  Regolazione del taglio a 45°

03

  Regolazione del laser

01

  Non usare la sega per tagli obliqui per tagliare

la legna da ardere

02

  Non forzare sulla macchina

03

  Si consiglia di collegare la macchina ad un

aspiratore per raccogliere il massimo della polvere

01

  Cambiare la lama

02

  Cambiare i carboni

01

  Sblocco della macccina

02

  Orientamento del piano

03

  Inclinazione della testa

04

  Come fare un taglio

05

  Come usare la funzione radiale

06

  Accensione del laser

07

  Utilizzazione dei finecorsa di lunghezza

08

  Mantenere un pezzo da tagliare

IT

Descrizione e localizzazione degli organi

Contenuto della scatola

Assemblaggio della macchina

Funzionalità della macchina

Impostazioni della macchina

Manutenzione, raccomandazioni e consigli 

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

Sostituzione dei consumabili

132054-2-Manual-B.indd   22

19/04/16   9:15:26

Summary of Contents for EnergySaw-305STB

Page 1: ...l avvertenza originale Manual Tradu o do manual original Handboek Vertaling van het oorspronkelijke Manuel d utilisation Notice originale Scie onglets radiale Sliding electric mitre saw Sierra ingleta...

Page 2: ...aux que vous souhaitez entreprendre The more teeth the blade has the finer the cut The radial function if your machine has it means that you can cut wider pieces for example parquet strips shuttering...

Page 3: ...FIG A B 02 12 11 08 07 13 13 06 13 10 03 01 09 06 05 04 132054 2 Manual B indd 3 19 04 16 9 14 47...

Page 4: ...FIG C Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 15 3 X2 X2 07 13 X2 X2 X2 14 132054 2 Manual B indd 4 19 04 16 9 14 49...

Page 5: ...s extens es de mesa Montaggio delle prolunghe Mounting the table extensions R p ter l op ration pour l autre c t Herhaal dit voor de andere kant Repita para el otro lado Repita a opera o para o outro...

Page 6: ...curit anti basculement Anti kantelmechanisme Antivuelco Mecanismo anti tombamento Meccanismo anti ribaltamento Anti tipping mechanism 15 03 X2 R p ter l op ration pour l autre c t Herhaal dit voor de...

Page 7: ...apo Press the head a Tirer le loquet de d verrouillage Trek aan de ontgrendeling Tire del pestillo de liberaci n Puxe a trava de libera o Tirare il fermo di rilascio Pull the release latch b 03 Verrou...

Page 8: ...FIG E 02 D verrouillage du plateau Ladevergrendeling Bloqueo de bandeja Bandeja de bloqueio Blocco del vassoio Unlock 132054 2 Manual B indd 8 19 04 16 9 14 58...

Page 9: ...linaison de la t te gauche Head tilt links Inclinaci n de la cabeza hacia la izquierda A inclina o da cabe a para a esquerda Inclinare la testa a sinistra Head tilt left 132054 2 Manual B indd 9 19 04...

Page 10: ...Inclinaison de la t te droite Head tilt rechts Inclinaci n de la cabeza hacia derecha A inclina o da cabe a para a direita Inclinare la testa destra Head tilt right 132054 2 Manual B indd 10 19 04 16...

Page 11: ...ith the thumb 3 Appuyer sur l interrupteur 1 et 2 Druk op de schakelaar 1 2 Pulse el interruptor 1 2 Pressione o bot o 1 2 Premete l interruttore 1 2 Press the switch 1 2 Interrupteur pour gaucher et...

Page 12: ...e snijcapaciteit Funci n Radial mayor capacidad de corte Fun o radial o aumento da capacidade de corte Funzione radiale aumento della capacit di taglio Radial function increased cutting capacity FIG E...

Page 13: ...idiota Espere una parada completa antes de la hoja de la cabeza de la m quina lentamente Segure firmemente a pe a Abaixando a cabe a lentamente e viu ali peda o de madeira a uma velocidade constante...

Page 14: ...e voeren groovende Ajustar el calibre de profundidad para realizar el ranurado Ajustar o medidor de profundidade para realizar grooving Regolazione del misuratore di profondit per eseguire scanalature...

Page 15: ...amente Segure firmemente a pe a Abaixando a cabe a lentamente e viu ali peda o de madeira a uma velocidade constante n o um idiota Espere uma parada completa antes que a l mina at a cabe a da m quina...

Page 16: ...R glage de la but e 45 Aanpassing van de aanslag 45 Ajuste de la parada de 45 Ajustamento do batente 45 Regolazione della battuta 45 Adjustment of the 45 stop 01 132054 2 Manual B indd 16 19 04 16 9...

Page 17: ...imuovere la vite Don t remove the screw Toujours s assurer que la machine est d branch e du secteur avant d effectuer toute op ration Zich nog steeds wordt ervan overtuigen dat het bekokstooft uitgesc...

Page 18: ...aten Hoja de 60 dientes de carburo de insertos Insere l mina de 60 dentes de metal duro 60 T blade Lama 60 denti 801351 Lame 80 dents pastilles de carbure Blade 80 tanden hardmetalen wisselplaten Hoja...

Page 19: ...na Transporte da m quina Il trasporto della macchina Transportation of the Machine x4 Fixation de l ensemble Vaststelling van de draaibank Fijaci n del torno Fixa o do Torno Fissaggio del tornio Fixin...

Page 20: ...ment et avant tout nouveau travail Leeg de stofzak regelmatig en voordat een nieuw werk Vac e la bolsa de polvo con regularidad y antes de cualquier nuevo trabajo Esvazie o saco de p regularmente e an...

Page 21: ...01 Do not use mitre saws for cutting firewood 02 Do not push too hard on the machine 03 It is better to hook your machine up to a vacuum cleaner in order to collect as much dust as possible 01 Changem...

Page 22: ...ento FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Sustituci n de consumibles 01 Carter di protezione 02 Interruttore 03 Carboni 04 Orientamento del piano 05 Blocco del piano 06 Finecorsa di lunghezza 07 Mors...

Page 23: ...1 Beschermmantel 02 Schakelaar 03 Koolborstels 04 Richting van de plaat 05 Vergrendeling van de plaat 06 Lengteaanslag 07 Blokkeerinrichting 08 Plaatgradering 09 Laser 10 Hoek van de kop 11 Hoekverste...

Page 24: ...enant en compte les incertitudes d clar es Du local et de l installation de la machine Pr f rez une pi ce dont l acoustique est plus feutr e Evitez les pi ces vide grande r sonnance Placez vous aupr s...

Page 25: ...ec o Indossare i guanti di protezione Use rubber gloves Risque de sectionnement des doigts ou de la main X Snijden risico van de vinger of hand Recyclebaar onder voorbehoud van het sorteren Seccionami...

Page 26: ...municipio par conocer el centro m s cercano apto para reciclar o recoger dichos residuos PT Reciclagem do lixo As ferramentas acess rios e suas embalagens devem seguir um canal de reciclagem adaptado...

Page 27: ...EnergySaw 305STB 132054 164 15 16 18 17 179 93 165 166 167 168 169 172 07 08 64 132054 2 Manual B indd 27 19 04 16 9 15 30...

Page 28: ...J 7D H J 8 L B 9KJ ekXb X_i Wk Z ekXb X l b hec je I H B7 Lt p c_d M cc cc B7I H n cc n cc n cc n cc 90 x 90 90 x 45 45 x 90 45 x 45 EnergySaw 305STB C F E 7l dk Ol i Wh IW_dj F_ hh Z i 9ehfi hWdY CW...

Page 29: ...sente que Declara pela presente que Dichiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de la CE Respeit...

Page 30: ...iga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 24 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o recibo que se den...

Reviews: