PEUGEOT ENERGYSaw-254STB Using Manual Download Page 9

Fr

5

4

coupe d’onglets

La table possède un plateau indexé à différents angles : 0°, 15°, 22,5°, 30° et 45° vers la gauche et vers la droite. Lors-

que vous tournez la table (9), elle s’arrêtera automatiquement à la prochaine butée.

Pour tourner la table, assurez-vous que la poignée de rotation de la table soit desserrée,  puis déplacez la table à l’an-

gle désiré en soulevant la gâchette située sous la poignée de rotation.

Ensuite, resserrez la poignée de rotation de la table pour assurer la stabilité du réglage de l’angle.

remplacement de la lame (5)

Débrancher la machine.

Remontez la tête de scie et le carter de lame (A) en position haute.

Dévissez et ôtez la vis 2) qui sécurise le support de carter plastique (1) de protection de lame au protecteur supérieur

de lame.

Otez la pièce de liaison.

Dévissez et retirez la vis à tête bombée qui fixe la plaque du protecteur de lame et le protecteur de lame inférieur au 

protecteur de lame supérieur.

Tournez vers l’arrière le protecteur de lame inférieur et la plaque du protecteur de lame pour avoir accès à la vis de 

l’arbre,

Appuyez sur le bouton de verrouillage de l’arbre puis tournez la lame à la main jusqu’à ce que l’arbre se verrouille.

Retirez la vis de l’arbre (3) en utilisant la clé de changement de lame. Tournez la clé de changement de

lame dans le sens horaire pour retirer la vis de l’arbre (3) puis retirez les rondelles (7 et 8).

Retirez la flasque extérieure, puis la lame.

N’enlevez pas la flasque intérieure sauf pour la nettoyer. Assurez-vous que les surfaces intérieures des flasques inté-

rieures et extérieures sont propres et exemptes de substances étrangères.

Nettoyez les flasques et versez une goutte d’huile sur les deux flasques avant de remonter la nouvelle lame de scie. 

Installez une lame de 305 mm x 30 mm.

 

vérification de l’équerrage entre la lame et la butée de coupe (9)

Assurez-vous que la lame est perpendiculaire à la table de scie.

Bloquez la tête de scie en position basse.

Desserrez la poignée de rotation de la table et placez-la sur 0°.

Resserrez la poignée de rotation de la table.

Desserrez la poignée de verrouillage de l’inclinaison de la tête

de scie située à l’arrière de la machine puis réglez la tête à 0°.

Resserrez ensuite la poignée de verrouillage de l’inclinaison de la tête de scie.

Tout en abaissant la tête de scie, placez une des extrémités d’une équerre (10 - non fournie) contre la table de scie 

et l’autre extrémité contre la lame. Assurez-vous qu’un des deux côtés de l’équerre soit en contact avec la lame et le 

plateau sans toucher les dents de cette dernière. Lorsque l’équerre est correctement positionnée, les deux extrémités 

de cette dernière doivent entièrement être en contact avec la lame de scie ainsi qu’avec la table de la scie à onglets. 

Pour ceci, tournez la lame de scie à la main et vérifiez la perpendicularité de la lame avec la table de scie.

remplacement et réglage de la lame

132049-EnergySaw-254STB-Manual.indd   9

9/09/15   17:10:36

Summary of Contents for ENERGYSaw-254STB

Page 1: ...tenza originale Manual tradu o do manual original Handboek Vertaling van het oorspronkelijke Manuel d utilisation Notice originale Scie onglets radiale Sliding electric mitre saw Sierra ingletadora ra...

Page 2: ...1 2 7 24 9 8 10 12 15 18 19 20 17 16 3 6 5 4 12 14 21 22 23 11 1 132049 EnergySaw 254STB Manual indd 2 9 09 15 17 10 27...

Page 3: ...2 1 5 7 6 2 4 3 8 9 8 9 10 11 12 132049 EnergySaw 254STB Manual indd 3 9 09 15 17 10 31...

Page 4: ...4 1 1 2 3 2 10 4 6 7 8 5 3 1 1 2 3 132049 EnergySaw 254STB Manual indd 4 9 09 15 17 10 33...

Page 5: ...9 1 2 A 3 5 5 6 7 3 9 4 11 10 5 10 4 5 bouton de verrouillage de la broche cl spindle lock knob spanner 132049 EnergySaw 254STB Manual indd 5 9 09 15 17 10 35...

Page 6: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 3 4 132049 EnergySaw 254STB Manual indd 6 9 09 15 17 10 36...

Page 7: ...s trous de fixations 2 et 3 de chaque c t de la machine pour la fixer l tabli Installation de la presse Placez la presse dans l orifice situ derri re le guide coulissant 4 La scie onglet est livr e av...

Page 8: ...Desserrer la table rotative en d serrant la poign e de blocage et en soulevant la g chette situ e sous la table en face avant R gler la table rotative sur l angle souhait et verrouillez la poign e Rel...

Page 9: ...7 et 8 Retirez la flasque ext rieure puis la lame N enlevez pas la flasque int rieure sauf pour la nettoyer Assurez vous que les surfaces int rieures des flasques int rieures et ext rieures sont prop...

Page 10: ...riaux hautement r fl chissants La lumi re r fl chie est tout aussi dangereuse Changement des charbons ATTENTION Avant de v rifier les charbons d branchez l outil La dur e des charbons varie Elle d pen...

Page 11: ...d bris Gardez un bon appui et un bon quilibre Placez vos mains au moins 10 cm de la lame Maintenez la pi ce de bois fermement contre le guide et gardez les mains en position jusqu ce que la g chette...

Page 12: ...achine to fasten it to the workbench Installation of the press place the press in the hole behind the guide slide 4 The miter saw is supplied with two extensions table with retractable stop Insert top...

Page 13: ...the extent desired angle using the handle Lower the locking lever 10 In this position if the press impedes radial displacement it must be put on the oppo site side to the inclination Adjusting the de...

Page 14: ...included against the saw table and the other end against the blade Make sure that the two sides of the bracket are in contact with the blade and the tray without touching the teeth of the latter When...

Page 15: ...ed Keep it clean 5 Start the saw and let it run for about 5 to 10 minutes for the coals to be positioned correctly If the coals are not properly installed the circuit breaker will operate normally and...

Page 16: ...cet outil L utilisation de mesures ou de proc dures autres que celles sp cifi es ici pourait entra ner une exposition dangereuse aux rayonnements Ne jamais regarder en direction du rayon laser Ne pas...

Page 17: ...Potenza assegnata Nominal power Vitesse vide 5000 min 1 Leerlaufdrehzahl Velocidad vac a Velocidade no v cuo Velocit a vuoto No load speed Lire les instructions avant usage X Lees voor het gebruik de...

Page 18: ...arse recogerse reciclarse o eliminarse de acuerdo con las reglamentaciones medioambientales vigentes Los aparatos bater as pilas aceites envases deber n llevarse a los centros de eliminaci n de residu...

Page 19: ...Declara pela presente que Dichiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de la CE Respeita e est e...

Page 20: ...ambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 24 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o recibo que se den Los in...

Page 21: ...ENERGYSaw 254STB 181 15 16 18 17 196 197 182 183 184 185 186 189 07 08 172 171 177 41 168 167 132049 EnergySaw 254STB Manual indd 21 9 09 15 17 10 42...

Reviews: