PEUGEOT EnergyGrind-150BP Using Manual Download Page 16

1 - Objet de la garantie :

La garantie porte exclusivement sur les vices de 

fabrication ou les vices de matières.

Elle nous oblige à l’échange ou à la réparation des 

pièces reconnues hors d’usage.

2 - Durée de la garantie :

La garantie est de 24 mois à dater de la livraison du 

matériel à l’utilisateur (facture ou ticket de caisse à 

fournir).

Les échanges ou réparations faites au titre de la 

garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger 

celle-ci.

Les frais de port ALLER sont à la charge de l’utilisa-

teur.

3 - Réserves :

La garantie ne s’applique en aucun cas aux répa-

rations effectuées en dehors de nos réparateurs 

agréés.

En aucun cas, durant la période de garantie, le ma-

tériel ne devra être démonté.

1 - Doel van de garantie:

De garantie heeft uitsluitend betrekking op fabri-

cagefouten of gebreken in materialen.

Het dwingt ons om uit te wisselen of reparatie van 

erkende onbruikbare onderdelen.

2 - Duur van de garantie:

De garantie bedraagt 24 maanden vanaf de leve-

ring van apparatuur voor de gebruiker (factuur of 

kassabon te verstrekken).

De uitwisseling of reparaties onder garantie niet te 

verlengen.

GO verzendkosten zijn voor rekening van de gebrui-

ker.

3 - Reserves:

De garantie geldt niet in alle reparaties die buiten 

onze goedgekeurd reparateurs.

In ieder geval gedurende de garantie, moet het ma-

teriaal worden verwijderd.

1 – Scope of the warranty :

The warranty shall only apply to manufacturing 

defects or material defects.

We are obliged to exchange or repair parts that are 

identified as being unusable

2 – Lifetime warranty :

The warranty shall be valid for 24 months from the 

delivery date of the equipment to the user (invoice 

or till receipt must

be provided).

Exchanges or repairs carried out under the war-

ranty shall not extend the original warranty period.

The user shall be responsible for original shipping 

charges.

3 – Reservations :

The warranty shall not under any circumstances 

cover repairs carried out by a non-authorised repai-

rer.

The equipment should not be dismantled under 

any circumstances during the warranty period.

1 - Objeto de la garantía:

La garantía sólo se referirán a los defectos de fabri-

cación o defectos en los materiales.

Nos obliga a cambiar o reparación de las piezas 

fuera de servicio reconocido.

2 - Duración de la garantía:

La garantía es de 24 meses a partir de la entrega 

de equipos para el usuario (factura o recibo que se 

den).

Los intercambios o reparaciones bajo garantía no 

tendrá que prolongarse.

GO gastos de envío correrán a cargo del usuario.

3 - Reservas:

La garantía no se aplica en todas las reparaciones 

realizadas fuera de nuestros talleres de reparación 

autorizados.

En cualquier caso, durante el período de garantía, el 

material debe ser removido.

BON DE GARANTIE

SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE

GARANTIEKAART

1 - Finalidade da garantia:

A garantia só relacionar com defeitos de fabricação 

ou defeitos em materiais.

Ela nos obriga a troca ou reparo de peças inser-

víveis reconhecidos.

2 - Duração da Garantia:

A garantia é de 24 meses a partir da entrega de 

equipamentos para o usuário (factura ou recibo a 

ser fornecido).

Trocas ou reparos sob a garantia não terá que pror-

rogá-la.

GO porte serão custeadas pelo usuário.

3 - Reservas:

A garantia não se aplica a quaisquer reparos feitos 

fora das nossas oficinas aprovadas.

Em qualquer caso, durante o período de garantia, o 

material deve ser removido.

1 - Oggetto della garanzia:

La garanzia si riferisce esclusivamente alla difetti di 

fabbricazione o difetti nei materiali.

Ci costringe a scambio o la riparazione di parti inu-

tilizzabili riconosciuti.

2 - Durata della garanzia:

La garanzia è di 24 mesi dalla consegna delle attrez-

zature per l’utente (fattura o ricevuta da fornire).

Scambi o riparazioni in garanzia non sarà necessa-

rio prolungarla.

GO spese di spedizione sono a carico dell’utente.

3 - Riserve:

La garanzia non si applica in tutte le riparazioni ef-

fettuate al di fuori dei nostri riparatori autorizzati.

In ogni caso, durante il periodo di garanzia, il mate-

riale deve essere rimosso.

CARTÃO DE GARANTIA

GARANZIA

WARRANTY

TARJETA DE GARANTÍA

Date d’achat

Référence machine

Cachet du distributeur

Datum van aankoop

homing

Dealer stempel

Fecha de compra

homing

Comerciante de sellos

Data da compra

homing

Selo Revendedor

Data di acquisto

homing

Timbro del rivenditore

Purchase date

Machine cod

E

Distributor’s stamp

MPO - 192, Avenue Yves FARGE  - 37700 St PIERRE des CORPS- FRANCE - Tél : 02 36 16 71 44 - Fax : 02 36 16 71 40

133063-Manual-E.indd   16

5/04/16   14:28:11

Summary of Contents for EnergyGrind-150BP

Page 1: ...dell avvertenza originale Manual tradu o do manual original Handboek Vertaling van het oorspronkelijke Manuel d utilisation Notice originale Touret meuler pivotant Twisting bench grinder Esmeriladora...

Page 2: ...12 01 07 08 10 06 04 03 FIG A B FIG D 02 03 133063 Manual E indd 2 5 04 16 14 28 04...

Page 3: ...e machine met beide handen door de ba sis niet door de wielen of huis vesting ES Transporte la m quina con las dos manos por la base y no por las ruedas o la vivienda PT Transportar a m quina com amba...

Page 4: ...max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm max 2 mm 2 mm 2 mm 10 H 01 FIG F 133063 Manual E indd 4 5 04 16 14 28 05...

Page 5: ...FIG G 01 133063 Manual E indd 5 5 04 16 14 28 05...

Page 6: ...Installieren Sie niemals ein normales Rad statt der Messingb rste Nunca instale una rueda normal en vez del cepillo de lat n Nunca instalar uma roda normal em vez de a escova de bronze Non installare...

Page 7: ...03 133063 Manual E indd 7 5 04 16 14 28 07...

Page 8: ...re sur toute la largeur pour cela d placez lat ralement la pi ce travailler 01 Travaux d ebauche Pour baucher barber ou meuler utilisez un gros grain ex A40 et la meule s che unique ment finalisez ave...

Page 9: ...e breedte verplaats het te bewerken stuk zijdelings 01 Ruwe werken Voor het voorbewerken afbramen of slijpen gebruikt u een grove korrel bijv A40 en een droge slijpschijf Werk af met een fijnere korre...

Page 10: ...x A40 e o rebolo seco apenas Finalizar com um gr o mais fino 02 Trabalhos de afiar e amolar Para afiar ou amolar l minas facas tesouras comuns tesouras de poda etc utilizar o rebolo de imers o em gua...

Page 11: ...6 66 CE los compo nentes de un producto deben separarse recogerse reciclarse o eliminarse de acuerdo con las reglamentaciones medioambientales vigentes Los aparatos bater as pilas aceites envases debe...

Page 12: ...dossare una mascherina anti polvere Portare de gli occhiali di sicurezza Wear hearing protective equipment Wear a dust mask Wear protective eyewear Porter des gants X Draag veiligheidshandschoenen Lle...

Page 13: ...PLACE DE LA BROSSE WARNING DO NOT RIDE THE WHEEL INSTEAD OF THE BRUSH KIJK UIT RIDE DE WIEL IN PLAATS VAN DE BORSTEL CUIDADO NO MONTAR LA RUEDA EN LUGAR DEL CEPILLO CUIDADO NO MONTAR A RODA EM VEZ DA...

Page 14: ...133063 EnergyGrind 150BP 133063 Manual E indd 14 5 04 16 14 28 11...

Page 15: ...presente que Declara pela presente que Dichiare che Declares that Est conforme et satisfait aux normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Cumple con la directivas de la CE Resp...

Page 16: ...tos en los materiales Nos obliga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 24 meses a partir de la entrega de equipos para el usuari...

Reviews: