PEUGEOT 250341 Original Manual Translation Download Page 14

FR

EN

01

  Protection rollbar

02

  Switch

03

 Battery

04

  Charge indicator

05

  Oscillating cutter head

06

  Speed variator switch

07

  Adjustment of the angle of the base

08

  Slide pad

09

  Parallel guides

10

  LED Lighting

11

  Blade chuck

12

  Dust collector

13

  Blower

01

  Charging the battery

02

  Mounting and removing the battery

03

  Fitting the guide

01

  -

01

  Changing the blade

02

  Battery and charger

01

  

Always use a blade that is suited to the material 
being worked and which is not damaged

01

  Start-up of the machine, adjusting the speed

02

  Use of the oscillating function

03

  Use of the guide (for right or left handed)

04

  Orientation of the base

05

  Checking battery charge

06

 Blower

07

  Connection to a vacuum cleaner

Description and location of machine parts

Contents of box

Assembling the machine

Mounting of clamping vices

Settings of the machine

Replacing consumables

Cleaning and maintenance

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

01

  Arceau de protection

02

  Interrupteur

03

  Batterie

04

  Indicateur de charge

05

  Système pendulaire

06

  Variateur de vitesse

07

  Réglage inclinaison de la base

08

  Patin de glisse

09

  Guide parallèle

10

  Eclairage LED

11

  Blocage de la lame

12

  Collecteur de poussière

13

  Soufflerie

01

  Charger la batterie

02

  Montage et démontage de la batterie

03

  Montage guide

01

  -

01

  Changement de lame

02

  Batterie et chargeur

01

  

Toujours utiliser une lame adaptée au matériau 
à travailler et non endommagée

01

  Mise en marche, réglage de la vitesse

02

  Utilisation de la fonction pendulaire

03

  Utilisation du guide (pour droitier ou gaucher)

04

  Orientation de la base

05

  Contrôle de la charge de la batterie

06

  Soufflerie

07

  Raccordement à un aspirateur

Description et repérage des organes de la machine

Contenu du carton

Assemblage de la machine

Fonctionnalité de la machine

Réglages de la machine

Remplacement des consommables

Nettoyage et entretien

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

250341-Manual-B.indd   14

250341-Manual-B.indd   14

23/12/2019   10:23

23/12/2019   10:23

Summary of Contents for 250341

Page 1: ...ginal manual translation EN MANUAL Traducci n del original ES MANUAL Traduzione dell avvertenza originale IT MANUAL Tradu o do manual original PT HANDBOEK Vertaling van het oorspronkelijke NL MANUEL D...

Page 2: ...gressie van het blad in het hout faciliteert en daarom verhoogt de snijsnelheid De laser als uw apparaat is uitgerust kan een balk materialiseren de passage van het gereedschap te projecteren De aandr...

Page 3: ...st equipada con esta funci n permite proyectar un haz que materializa el paso de la herramienta El variador de velocidad si su m quina est equipada con esta funci n permite adaptar la velocidad a los...

Page 4: ...ocidade de serragem O laser se a sua m quina possuir permite projectar um feixe que materializa a traject ria da ferramenta O variador de velocidade se a sua m quina oferecer este recurso permite adap...

Page 5: ...of lader Entregado sin bater a o cargador Entregue sem bateria ou carregador Fornito senza batteria o caricatore Delivered without battery or charger 02 06 05 12 08 09 07 13 03 04 11 10 01 x 3 250341...

Page 6: ...The power indicator lights Vert Green Gr n Verde Verde Verde Le t moin de mise en charge s allume As luzes indicadoras de carregamento Las luces indicadoras de carga As luzes indicadoras de carregamen...

Page 7: ...oen Tan pronto como la bater a est cargada y lista para su uso el LED se ilumina en verde Assim que a bateria estiver carregada e pronta para uso o LED acende se verde Non appena la batteria caricata...

Page 8: ...03 FIG D 09 02 03 250341 Manual B indd 8 250341 Manual B indd 8 23 12 2019 10 23 23 12 2019 10 23...

Page 9: ...ariateur lectronique Elektronische regelaar Electr nica del inversor Eletr nica inversor Variador electr nico Electronic variable speed 0 2700 min 1 ON OFF 1 2 250341 Manual B indd 9 250341 Manual B i...

Page 10: ...FIG E 03 09 04 l l 250341 Manual B indd 10 250341 Manual B indd 10 23 12 2019 10 23 23 12 2019 10 23...

Page 11: ...una bater a disminuir de forma natural m s o menos r pidamente en funci n de su tecnolog a Nunca deje que las bater as se descarguen completamente despu s de un almacenamiento a largo plazo La tecnolo...

Page 12: ...FIG E 06 07 12 38 mm 13 250341 Manual B indd 12 250341 Manual B indd 12 23 12 2019 10 23 23 12 2019 10 23...

Page 13: ...2 R f 250601 18 V 2 0 Ah R f 250602 18 V 4 0 Ah R f 250603 18 V 5 0 Ah Batterie Batterij Bater a Bateria Batteria Battery T U L 250341 Manual B indd 13 250341 Manual B indd 13 23 12 2019 10 23 23 12 2...

Page 14: ...FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 Arceau de protection 02 Interrupteur 03 Batterie 04 Indicateur de charge 05 Syst me pendulaire 06 Variateur de vitesse 07 R glage inclinaison de la base 08 Pat...

Page 15: ...imiento FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 Rolbeugel bescherming 02 Schakelaar 03 Batterij 04 Ladingsmeter 05 Slingersysteem 06 Toerenregelaar 07 Afstelling van de helling van de voetplaat 08 Glijdende...

Page 16: ...ella macchina Sostituzione dei pezzi di ricambio Pulizia e manutenzione FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G IT PT 01 RollBar prote o 02 interruptor 03 Bateria 04 Indicador de carga 05 Sistema pendular 06 Va...

Page 17: ...choisis VIBRATIONS Total des valeurs de vibration somme vectorielle des trois directions d termin e selon EN 62841 ah 4 855 Incertitude K 1 5 m s2 L amplitude d oscillation peut tre utilis e comme val...

Page 18: ...6 CE OS COMPONENTES DE UM PRODUTO DEVEM SER SEPARADOS RECOLHIDOS RECICLADOS OU ELIMINADOS DE ACORDO COM AS REGULAMENTA ES AMBIENTAIS EM VIGOR OS APARELHOS BATERIAS PILHAS LEOS E EMBALAGENS DEVER O SER...

Page 19: ...EnergySaw J18V 250341 Manual B indd 19 250341 Manual B indd 19 23 12 2019 10 23 23 12 2019 10 23...

Page 20: ...ILLAGE 192 AvenueYvesFarge 37700St Pierre des Corps FRANCE 1 8 kg n 0 2700 min 1 100 mm 18V 250341 Sticker A 03 Normes indd 1 03 12 2018 12 25 2 26 0 72cm 3 6 2 4cm 250341 Manual B indd 20 250341 Manu...

Page 21: ...E CONFORMIDADE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION OF CE CONFORMITY Le soussign Ondergetekende El suscrito O abaixo assinado Il sottoscritto The undersigned D clare par la pr sente que Verklaart h...

Page 22: ...iga a cambiar o reparaci n de las piezas fuera de servicio reconocido 2 Duraci n de la garant a La garant a es de 36 meses a partir de la entrega de equipos para el usuario factura o recibo que se den...

Reviews: