TECHNICAL NOTICE
PITONS
G0006900B (050319)
4
NL
In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen
hierin slechts enkele technieken en toepassingen aan bod.
De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond het
gebruik van uw materiaal, maar we kunnen hier uiteraard niet alles behandelen.
Lees daarom de nieuwste updates en aanvullende info op Petzl.com.
U bent zelf verantwoordelijk om met elke waarschuwing rekening te houden en
uw materiaal juist te gebruiken. Elk verkeerd gebruik van dit materiaal zal aan de
oorsprong liggen van bijkomende gevaren. Neem bij twijfel of onduidelijkheden
contact op met Petzl.
1. Toepassingsveld
Persoonlijk beschermingsmiddel (PBM).
ROCHER MIXTE - U - UNIVERSEL: rotshaken gesmeed in halfhard staal.
V CONIQUE: rotshaak gesmeed in gehard staal van hoge resistentie.
Bescherming tegen hoogtevallen en voortbewegen op een rotswand. Gebruik voor
de standplaatsen rotshaken met S markering.
Na een belangrijke val op een rotshaak heeft deze misschien onherroepelijke
schade opgelopen, die niet zichtbaar is met het blote oog: schrijf deze rotshaak af.
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt
worden in situaties waarvoor het niet bedoeld is.
Verantwoordelijkheid
LET OP
De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen, zijn van nature
gevaarlijk.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid.
Voordat u deze uitrusting gebruikt, moet u:
- Alle gebruiksinstructies lezen en begrijpen.
- Een aangepaste training volgen voor het gebruik van deze uitrusting.
- Zich vertrouwd maken met uw uitrusting, en de prestaties en beperkingen ervan
leren kennen.
- De inherente risico’s begrijpen en aanvaarden.
Het niet-respecteren van een van deze waarschuwingen kan leiden tot
ernstige of dodelijke verwondingen.
Dit product mag enkel gebruikt worden door (personen die onder direct visueel
toezicht staan van) bevoegde en beraden personen.
U staat zelf in voor uw daden, beslissingen en veiligheid, en neemt dan
ook persoonlijk de gevolgen op zich. Indien u niet in staat bent om deze
verantwoordelijkheid op zich te nemen of de gebruiksinstructies niet goed begrepen
hebt, gebruik dit apparaat dan niet.
2. Check: te controleren punten
Petzl beveelt op zijn minst een grondige 12-maandelijkse controle aan. Leef de
gebruiksregels na zoals vermeld op Petzl.com/ppe. Noteer de resultaten op de fiche
van uw PBM.
Vóór elk gebruik
Controleer vóór elk gebruik visueel de toestand van de rotshaak: gebruik de
rotshaak niet meer als u een scheurtje ziet.
Tijdens het gebruik
Het is belangrijk om regelmatig de staat van het product te controleren, alsook
zijn verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Zorg ervoor dat alle
elementen goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar.
3. Verenigbaarheid
Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het
systeem in uw toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie).
4. Gebruiksvoorzorgen
Alle uitgevoerde weerstandstesten met het oog op de EU-certificering hebben enkel
betrekking tot de stevigheid van de rotshaak zelf en houden geen rekening met de
materie waarin deze geplaatst wordt: in de meeste gevallen is de weerstand van de
vastgezette rotshaak in de rots lager.
De stevigheid van de rotshaak hangt af van de onderlinge relatie van verschillende
factoren: de vorm van de rotshaak, de plaatsing ervan in de rots, de kwaliteit van de
rots en de ervaring van de klimmer die hem plaatst.
De breuklast en de positioneringscapaciteit van de rotshaak nemen met de tijd af.
De weerstand van de rotshaak kan verminderen bij frequent gebruik.
Werkingsprincipe: tijdens een val moet de rotshaak zich vergrendelen in de
rotsspleet. De kracht (F) uitgeoefend op de karabiner, wekt een torsiekoppel op die
wordt doorgegeven aan de haak. Deze torsiekoppel vergrendelt de rotshaak in zijn
positie, met uitzondering van de UNIVERSEL rotshaak.
De rotshaken in niet-gehard staal kunnen opnieuw worden rechtgebogen met een
hamer, op voorwaarde dat u hierbij geen scheuren veroorzaakt. De rotshaken in
gehard staal mogen niet worden rechtgebogen of verhit.
5. Extra informatie
Dit product is conform de verordening (EU) 2016/425 betreffende persoonlijke
beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com.
Afschrijven:
LET OP: een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te schrijven
na één enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving: agressieve
milieus, zeewater, scherpe randen, extreme temperaturen, chemische producten ...).
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- Het een belangrijke val of belasting heeft ondergaan.
- Het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt
aan de betrouwbaarheid ervan.
- U zijn volledige gebruikshistoriek niet kent.
- Het product in onbruik is geraakt (wijziging van de wetgeving, normen of
technieken, onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting ...).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te vermijden.
Pictogrammen:
A. Levensduur - B. Toegelaten temperatuur - C. Gebruiksvoorschriften
- D. Reiniging - E. Droging - F. Berging/transport - G. Onderhoud - H.
Veranderingen/herstellingen
(verboden buiten de Petzl ateliers, behalve voor
vervangstukken)
- I. Vragen/contact
3 jaar garantie
Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie,
veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud, nalatigheid of
toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Waarschuwingsborden
1. Situatie die een dreigend risico op een ernstige of dodelijke verwonding inhoudt.
2. Blootstelling aan een mogelijk risico op een incident of verwonding. 3. Belangrijke
informatie over de werking of de prestaties van uw product. 4. Niet compatibel met
ander materiaal.
Markering en tracering
a. Conform de vereisten van de verordening betreffende PBM’s. Erkend
keuringsorganisme dat zich uitspreekt over het EU type-examen - b. Nummer van
de bevoegde instantie die de productie van dit PBM controleert - c. Lotnummer - d.
Identificatie van het model - e. Identificatie van de symbolen:
P - voortbewegingsrotshaak
S - veiligheidsrotshaak (lengte > 9 cm)
L - lengte van de haak in centimeter
f. Naam van de fabrikant
g. Fabricagejaar
DK
Brugsanvisningen indeholder forklaringer på, hvordan udstyret anvendes korrekt.
Kun enkelte anvendelser og teknikker er beskrevet.
Advarselskiltene informerer dig om nogle potentielle risici, som er forbundet med
anvendelsen af udstyret, men det er umuligt at beskrive dem alle. Du kan finde
opdateringer og flere oplysninger på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for at tage højde for alle advarslerne og bruge udstyret korrekt.
En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Petzl, hvis
du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen.
1. Anvendelsesområde
Personligt værnemiddel (PV).
ROCHER MIXTE - U - UNIVERSEL: smedet slagbolt af delvist hærdet stål.
V CONIQUE: smedet slagbolt af hærdet stål med høj brudstyrke.
Sikring mod fald fra højder og klatring. Anvend slagbolt markeret med S ved sikring
på standpladser.
Efter et hårdt fald på en slagbolt, kan denne have fået uoprettelige skader, som ikke
er synlige med det blotte øje. Kassér slagbolten.
Produktet må ikke overbelastes eller bruges til andre formål end det, produktet er
bestemt til.
Ansvar
ADVARSEL
De aktiviteter, som indebærer anvendelse af dette udstyr, er forbundet med
risici og er dermed farlige.
Du er ansvarlig for dine egne handlinger, beslutninger og sikkerhed.
Før anvendelse af dette udstyr, skal du:
- Læse og forstå alle instruktionerne i brugsanvisningen.
- Få specifik træning i korrekt anvendelse af udstyret.
- Blive bekendt med udstyret, dets ydeevne og begrænsninger.
- Forstå og acceptere risikoen forbundet med udstyret.
Manglende overholdelse af én eller flere af disse advarsler kan resultere i
alvorlige kvæstelser eller dødsfald.
Udstyret bør kun benyttes af kompetente og erfarne personer, eller under direkte
opsyn af en kompetent og erfaren person.
Du er ansvarlig for dine handlinger, beslutninger og sikkerhed, og du må påtage
dig ansvaret for konsekvenserne heraf. Du må ikke bruge udstyret, hvis du ikke er i
stand til at påtage dig dette ansvar, eller hvis du ikke forstår hele brugsanvisningen.
2. Kontrolpunkter
Petzl anbefaler, at udstyret efterses indgående mindst én gang hver 12. måned.
Fremgangsmåder beskrevet på Petzl.com/ppe bør overholdes. Registrer
resultaterne i logbogen for dit personlige værnemiddel (PV).
Før enhver anvendelse
Kontroller slagboltens tilstand visuelt før anvendelse. Den må ikke bruges, hvis den
er revnet.
Under anvendelsen
Det er vigtigt, at produktets tilstand og forbindelser til andet udstyr fra
sikringssystemet kontrolleres regelmæssigt. Kontroller, at delene i udstyret sidder
rigtigt i forhold til hinanden.
3. Kompatibilitet
Kontroller, at produktet er foreneligt med det øvrige udstyr fra sikringssystemet
for den valgte aktivitet (forenelighed = de benyttede værnemidler fungerer godt
indbyrdes).
4. Forholdsregler ved brug
De test om brudstyrke, som er udført med henblik på at opnå EU-certificering,
dækker udelukkende bolten og ikke slagboltens fastholdelse under brug: I de fleste
tilfælde holder bolten mindre fast, når den er på plads i klippen, end den gør ved
testene.
Boltens styrke afhænger af boltens form, hvordan den er placeret i klippen, klippens
kvalitet og erfaringsniveauet for klatreren, der placerede slagbolten.
Slagboltens brudbelastning og fastholdelse i klippen svækkes over tid. Slagboltens
brudstyrke kan svækkes ved gentagen brug.
Funktionsprincip: Ved et fald skal slagbolten fastlåse sig i sprækken. Kraften (F) på
karabinen medfører, at slagboltens blad vrides. Vridningen låser slagbolten der, hvor
den sidder, undtaget med UNIVERSEL bolten.
Slagbolte, som ikke er af hærdet stål, kan udrettes med en hammer, forudsat at
slagene ikke skaber revner. Slagbolte af hærdet stål må ikke udrettes eller varmes.
5. Supplerende oplysninger
Dette produkt er i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/425 om personlige
værnemidler. EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på Petzl.com.
Kassering af udstyr:
ADVARSEL: I særlige tilfælde kan du være nødsaget til at kassere produktet
efter kun én enkelt anvendelse, afhængig af produktets type og anvendelsen af
produktet, samt det miljø, hvori produktet anvendes (ætsende miljø, havmiljø), eller
som følge af skarpe kanter, ekstreme temperaturer, kemiske produkter, m.m.
Kassér øjeblikkeligt udstyr, hvis:
- Det har været udsat for et stort fald eller belastning.
- Resultaterne af inspektionen ikke er tilfredsstillende. Du er i tvivl om produktets
pålidelighed.
- Du ikke kender udstyrets tidligere anvendelser til fulde.
- Når udstyret vurderes som ikke længere anvendeligt (som følge af ændringer i
lovgivningen, standarder, teknikker eller inkompatibilitet med andet udstyr, osv.).
Skaf dig af med kasseret udstyr for at undgå yderligere anvendelse.
Piktogrammer:
A. Levetid - B. Tilladelige temperaturer - C. Sædvanlige forholdsregler - D.
Rensning - E. Tørring - F. Opbevaring/transport - G. Vedligeholdelse - H.
Ændringer/reparationer
(skal udføres af Petzl undtagen udskiftning af reservedele)
- I. Spørgsmål/kontakt
3-års garanti
Imod alle defekter i materialer og fremstilling. Garantien dækker ikke: normal slitage,
oxidering, ændringer, udbedringer, forkert opbevaring, dårlig vedligeholdelse og
anvendelser, som produktet ikke er bestemt til.
Advarselsskilte
1. Situation med overhængende risiko, som kan føre til dødsfald eller alvorlige
kvæstelser. 2. Potentiel faresituation, som kan føre til mindre alvorlige kvæstelser. 3.
Vigtig information om produktets funktion og ydeevne. 4. Inkompatibelt.
Sporbarhed og mærkning
a. Opfylder kravene i PV-forordningen. Bemyndiget organ, som udfører EU-
typeafprøvning - b. Identifikationsnummer for det bemyndigede organ, som
kontrollerer produktionen af dette PV - c. Batchnummer - d. Modelreference - e.
Symboltegn:
P - slagbolt til klatring
S - slagbolt til sikring (længde > 9 cm)
L - slagboltens længde i centimeter
f. Producentens navn
g. Produktionsår
SE
Dessa instruktioner förklarar hur du använder din utrustning korrekt. Endast vissa
tekniker och användningsområden är beskrivna.
Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till
användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för
uppdateringar och ytterligare information.
Du är själv ansvarig för att beakta varje varning och använda utrustningen korrekt.
Felanvändning av denna utrustning skapar ytterligare faror. Kontakta Petzl om du är
osäker på eller har svårt att förstå dessa instruktioner.
1. Användningsområden
Personlig skyddsutrustning (PPE).
ROCHER MIXTE - U - UNIVERSEL: smidda bultar, halvhärdat stål.
V CONIQUE: smidda bultar, höghållfasthets-tempererat stål.
Skydd mot fall från hög höjd och klättring på klippa. För säkring, använd bultar
märkta med S.
Efter ett kraftigt fall i en bult, kan den ha åsamkats permanent skada som kanske
inte är synlig för ögat: kassera denna bult.
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål
den inte är avsedd för.
Ansvar
VARNING
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.
- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller
dödsfall.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller
av personer som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar, beslut och din säkerhet och är medveten
om konsekvenserna av dessa. Använd inte produkten om du inte kan eller har
möjlighet att ta detta ansvar eller denna risk, eller inte förstår någon av dessa
instruktioner.
2. Inspektion, punkter att kontrollera
Petzl rekommenderar en grundlig inspektion minst en gång var 12:e månad.
Följ anvisningar beskrivna på Petzl.com/ppe. Dokumentera resultaten i
besiktningsformuläret för PPE.
Före varje användningstillfälle
Gör en visuellt kontroll av skicket på bulten före varje användning: använd inte om
det finns några synliga sprickor.
Under användning
Det är viktigt att regelbundet inspektera produktens skick och dess
förbindelsepunkter med andra delar i utrustningen. Se till att de olika delarna i
utrustningen är korrekt sammansatta i förhållande till varandra.
3. Kompatibilitet
Kontrollera att denna produkt är kompatibel med andra delar i systemet för ditt
användande (kompatibel = fungerar bra ihop).
4. Försiktighetsåtgärder vid användning
Hållfasthetstesterna som utförts för UE-certifiering omfattar endast bulten och inte
soliditeten i placeringen under faktiskt användning: i de flesta fall är bärigheten av
bulten i en klippa lägre i jämförelse med testresultaten.
Hållfastheten i placeringen av en bult beror av formen på bulten, hur den placeras,
typ av klippa, samt erfarenhet hos klättraren som placerat den.
Brottsstyrkan och hållfastheten hos bulten försämras över tid. Styrkan kan
försämras vid frekvent användning.
Arbetsprincip: under ett fall måste bulten låsa fast i sprickan. Kraft (F), som läggs
på karbinen, ger ett moment på bulten. Detta moment låser fast bulten, undantaget
UNIVERSEL bult.
Icke-tempererade bultar kan rätas ut med en hammare, förutsatt att det inte bildas
några sprickor. Bultar av tempererat stål får inte rätas ut eller värmas.
5. Ytterligare information
Denna produkt motsvarar krav enligt EU Förordning 2016/425 om personlig
skyddsutrustning. EU försäkran om överensstämmelsen finns på Petzl.com.
När produkten inte längre ska användas:
VARNING: i extremfall kan produkten behöva kasseras efter ett enda
användningstillfälle, beroende på hur och var den använts och vad den utsatts för
(tuffa miljöer, hav, vassa kanter, extrema temperaturer, kemikalier, osv.).
Produkten måste kasseras när:
- Den har blivit utsatt för ett större fall eller kraftig belastning.
- Den inte klarar inspektionen. Du tvivlar på dess skick.
- Du inte helt och hållet känner till dess historia.
- När den blir omodern pga ändringar i lagstiftningen, nya standarder, ny teknik eller
är inkompatibel med annan utrustning osv.
Förstör dessa produkter för att undvika framtida bruk.
Ikoner:
A. Livslängd - B. Godkända temperaturer - C. Försiktighetsåtgärder
användning - D. Rengöring - E. Torkning - F. Förvaring/transport - G.
Underhåll - H. Ändringar/reparationer
(ej tillåtna utanför Petzls lokaler, undantaget
reservdelar)
- I. Frågor/kontakt
3 års garanti
Mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag: normalt slitage, rost, modifieringar
eller ändringar, felaktig förvaring, dåligt underhåll, försumlighet eller felaktig
användning.
Varningssymboler
1. Situation som påvisar en överhängande risk för allvarlig skada eller dödsfall.
2. Exponering för möjlig risk för olycka eller skada. 3. Viktig information gällande
produktens funktion eller prestation. 4. Inkompatibilitet av utrustning.
Spårbarhet och märkningar
a. Motsvarar krav enligt PPE förordningen. Testorgan som utför EU-typtest
- b. Nummer på testorgan som utför produktionskontroll av denna PPE - c.
Batchnummer - d. Modellbeteckning - e. Symbol tecken
P - bult för klättring
S - säkerhetsbult (längd > 9 cm)
L - längd på bult i centimeter
f. Tillverkarens namn
g. Tillverkningsår