Petzl R011AA00 Manual Download Page 4

TECHNICAL NOTICE 

RAD LINE

 

R0000800E (050520)

4

IT

Questa nota informativa spiega come utilizzare correttamente il dispositivo. Solo alcune 

tecniche e utilizzi sono presentati. 

I segnali di attenzione vi informano di alcuni potenziali pericoli legati all’utilizzo del dispositivo, 

ma è impossibile descriverli tutti. Prendete visione degli aggiornamenti e delle informazioni 

supplementari sul sito Petzl.com. 

Voi siete responsabili della considerazione di ogni avviso e dell’utilizzo corretto del dispositivo. 

L’uso improprio di questo dispositivo causa rischi aggiuntivi. Contattare Petzl in caso di dubbi 

o difficoltà di comprensione.

1. Campo di applicazione

Dispositivo di protezione individuale (DPI) contro le cadute dall’alto. 

Cordino iperstatico per kit di recupero per soccorso in crepaccio. 

Resistenza alla trazione: 12 kN minimo. 

A causa dei materiali specifici e del carattere iperstatico del cordino, questo prodotto non 

deve essere sollecitato oltre i suoi limiti o in qualsiasi altra situazione differente da quella per 

cui è destinato. 

Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone competenti e addestrate o 

sottoposte al controllo visivo diretto di una persona competente e addestrata.

Responsabilità

ATTENZIONE 

Le attività che comportano l’utilizzo di questo dispositivo sono per natura 

pericolose. 

Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra 

sicurezza.

Prima di utilizzare questo dispositivo, occorre: 

- Leggere e comprendere tutte le istruzioni d’uso. 

- Ricevere una formazione adeguata sul suo utilizzo. 

- Acquisire familiarità con il dispositivo, imparare a conoscerne le prestazioni e i limiti. 

- Comprendere e accettare i rischi indotti.

Il mancato rispetto di una sola di queste avvertenze può essere la causa di 

ferite gravi o mortali.

Voi siete responsabili delle vostre azioni, delle vostre decisioni e della vostra sicurezza e ve ne 

assumete le conseguenze. Se non siete in grado di assumervi questa responsabilità, o se non 

avete compreso le istruzioni d’uso, non utilizzare questo dispositivo.

2. Nomenclatura

(1) Calza, (2) Anima, (3) Marcatura di capocordino. 

Materiali principali: PEHD, polipropilene, poliammide.

3. Controllo, punti da verificare

Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte di una 

persona competente. Attenzione, l’intensità di utilizzo può comportare un controllo più 

frequente del DPI. Rispettate le procedure descritte sul sito Petzl.com. Registrate i risultati nella 

scheda di vita del vostro DPI.

Prima e dopo ogni utilizzo

Verificare visivamente lo stato della calza su tutta la lunghezza del cordino. Assicurarsi che 

non presenti incisioni, bruciature, sfilacciature o rotture di filo, zone abrase o tracce di prodotti 

chimici... 

Effettuare un controllo tattile dell’anima su tutta la lunghezza del cordino, come indicato nel 

disegno. Questo vi permette di rilevare le zone in cui l’anima è danneggiata (zona dura, effetto 

calzino...).

Durante l’utilizzo

È importante controllare regolarmente lo stato del prodotto e dei suoi collegamenti con gli altri 

dispositivi del sistema. Assicurarsi del corretto posizionamento dei dispositivi gli uni rispetto 

agli altri.

4. Compatibilità

Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del sistema nella vostra 

applicazione (compatibilità = buona interazione funzionale). Rispettare le informazioni di 

compatibilità indicate nella nota informativa dei dispositivi. 

Attenzione, verificare l’assenza di sbavature o parti taglienti sui moschettoni e sugli altri 

dispositivi a contatto con il cordino.

5. Precauzioni d’uso

Il RAD LINE è un cordino iperstatico che non può assorbire l’energia di una caduta. 

Assicurarsi di tenere sempre il cordino in tensione.

6. Informazioni supplementari

Questo prodotto è conforme al regolamento (UE) 2016/425 relativo ai dispositivi di protezione 

individuale. La dichiarazione di conformità UE è disponibile sul sito Petzl.com. 

La temperatura di fusione del polietilene alta densità (140° C) è inferiore a quella del 

poliammide e del poliestere.

Nodo

Un nodo riduce la resistenza iniziale del cordino.

Parti taglienti

Attenzioni alle parti taglienti che rischiano di danneggiare il cordino.

Gelo e umidità

Sotto l’effetto dell’umidità o del gelo, un cordino è più sensibile all’abrasione.

Invecchiamento

Attenzione, con l’uso un cordino s’ingrossa, accorciandosi fino al 10 %. 

È importante sottolineare che alcuni fattori ambientali possono alterare le proprietà fisiche 

del cordino (sole, prodotti chimici, temperature elevate...). Il polipropilene è particolarmente 

sensibile ai raggi UV.

Eliminazione

ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l’eliminazione del prodotto dopo un solo 

utilizzo (tipo ed intensità di utilizzo, ambiente di utilizzo: ambienti aggressivi, ambiente marino, 

parti taglienti, temperature estreme, prodotti chimici...). 

Il prodotto deve essere eliminato quando: 

- Ha superato la durata di vita prevista. 

- Ha subito una forte caduta (o sforzo). 

- Il risultato dei controlli del prodotto non è soddisfacente. Si ha un dubbio sulla sua affidabilità. 

- Non si conosce l’intera storia del suo utilizzo. 

- Quando il suo utilizzo è obsoleto (evoluzione delle leggi, delle normative, delle tecniche o 

incompatibilità con altri dispositivi...). 

Distruggere i prodotti scartati per evitarne un futuro utilizzo.

Pittogrammi: 

A. Durata: 10 anni - B. Marcatura - C. Temperature tollerate - D. Precauzioni d’uso.

 

Evitare ogni contatto con prodotti chimici, in particolare gli acidi che possono distruggere 

le fibre. 

E. Pulizia/disinfezione - F. Asciugatura - G. Stoccaggio/trasporto 

(attenzione 

all’eccessiva piegatura e ai raggi UV)

 - H. Manutenzione - I. Modifiche/riparazioni 

(proibite al 

di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di ricambio)

 - J. Domande/contatto

Garanzia 3 anni

Contro ogni difetto di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi: usura normale, ossidazione, 

modifiche o ritocchi, cattiva conservazione, manutenzione impropria, negligenze, utilizzi ai quali 

questo prodotto non è destinato.

Segnali di attenzione

1. Situazione che presenta un rischio imminente di lesione grave o mortale. 2. Esposizione a 

un rischio potenziale d’incidente o lesione. 3. Informazione importante sul funzionamento o le 

performance del vostro prodotto. 4. Incompatibilità materiale.

Tracciabilità e marcatura

a. Conforme ai requisiti del regolamento DPI. Ente riconosciuto che interviene per l’esame 

UE di tipo - b. Numero dell’organismo notificato per il controllo della produzione di questo 

DPI - c. Diametro, resistenza, lunghezza - d. Numero individuale - e. Anno di fabbricazione - f. 

Mese di fabbricazione - g. Numero di lotto - h. Identificativo individuale - i. Norme - j. Leggere 

attentamente l’istruzione tecnica - k. Identificazione di modello - l. Data di fabbricazione (mese/

anno)

ES

Este folleto explica cómo utilizar correctamente su equipo. Sólo se presentan algunas técnicas 

y utilizaciones. 

Las señales de advertencia le informan de algunos peligros potenciales relacionados con la 

utilización de su equipo, pero es imposible describirlos todos. Infórmese de las actualizaciones 

y de la información complementaria en Petzl.com. 

Usted es responsable de tener en cuenta cada una de las advertencias y de utilizar 

correctamente su equipo. Cualquier mala utilización de este equipo originará peligros 

adicionales. Contacte con Petzl si tiene dudas o dificultades de comprensión.

1. Campo de aplicación

Equipo de protección individual (EPI) contra las caídas de altura. 

Cordino hiperestático para polipasto para rescate en grietas. 

Resistencia a la tracción: mínimo 12 kN. 

Debido a los materiales específicos y al carácter hiperestático del cordino, este producto no 

debe ser solicitado más allá de sus límites o en cualquier otra situación para la que no esté 

previsto. 

Este producto sólo debe ser utilizado por personas competentes y responsables, o que estén 

bajo el control visual directo de una persona competente y responsable.

Responsabilidad

ATENCIÓN 

Las actividades que implican la utilización de este equipo son por naturaleza 

peligrosas. 

Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad.

Antes de utilizar este equipo, debe: 

- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización. 

- Formarse específicamente en el uso de este equipo. 

- Familiarizarse con su equipo y aprender a conocer sus prestaciones y sus limitaciones. 

- Comprender y aceptar los riesgos derivados.

El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de 

heridas graves o mortales.

Usted es responsable de sus actos, sus decisiones y su seguridad y asume las consecuencias 

de los mismos. Si usted no está dispuesto a asumir esta responsabilidad o si no ha 

comprendido bien las instrucciones de utilización, no utilice este equipo.

2. Nomenclatura

(1) Funda, (2) Alma, (3) Marcado de la punta del cordino. 

Materiales principales: PEHD, polipropileno y poliamida.

3. Control, puntos a verificar

Petzl aconseja una revisión en profundidad por parte de una persona competente cada 12 

meses como mínimo. Atención: la intensidad de su utilización le puede llevar a revisar su EPI 

con más frecuencia. Respete los modos operativos descritos en la página web Petzl.com. 

Registre los resultados en la ficha de revisión del EPI.

Antes y después de cada utilización

Revise visualmente el estado de la funda en toda la longitud del cordino. Asegúrese de que 

no presenta ningún corte, quemadura, hilos deshilachados o rotos, zonas despeluchadas o 

rastros de productos químicos... 

Realice un control táctil del alma, en toda la longitud del cordino, como se indica en el dibujo. 

Esto le permitirá detectar las zonas donde el alma está deteriorada (punto duro, efecto 

calcetín...).

Durante la utilización

Es importante controlar regularmente el estado del producto y de sus conexiones con los 

demás equipos del sistema. Asegúrese de la correcta colocación de los equipos entre sí.

4. Compatibilidad

Compruebe la compatibilidad de este producto con los demás elementos del sistema en su 

aplicación (compatibilidad = interacción funcional correcta). Respete las informaciones de 

compatibilidad especificadas en la ficha técnica de sus aparatos. 

Atención: compruebe la ausencia de rebabas o aristas cortantes en los mosquetones u otros 

aparatos que estén en contacto con el cordino.

5. Precauciones de utilización

El RAD LINE es un cordino hiperestático que no puede absorber la energía de una 

caída. Procure mantener siempre el cordino tensado.

6. Información complementaria

Este producto es conforme al reglamento (UE) 2016/425 relativo a los equipos de protección 

individual. La declaración de conformidad UE está disponible en Petzl.com. 

La temperatura de fusión del polietileno de alta densidad (140º C) es inferior a la de la 

poliamida y del poliéster.

Nudo

Un nudo reduce la resistencia inicial del cordino.

Aristas cortantes

Atención a las aristas cortantes que podrían deteriorar el cordino.

Hielo y humedad

Bajo los efectos de la humedad y del hielo, un cordino es más sensible a la abrasión.

Envejecimiento

Atención: con el uso un cordino aumenta de diámetro y puede perder hasta un 10 % de su 

longitud. 

Es importante destacar que ciertos factores medioambientales pueden afectar a las 

propriedades físicas del cordino (insolación, productos químicos, altas temperaturas...). El 

polipropileno es especialmente sensible a los UV.

Dar de baja

ATENCIÓN: un suceso excepcional puede llevarle a dar de baja un producto después de una 

sola utilización (tipo e intensidad de utilización, entorno de utilización: ambientes agresivos, 

ambientes marinos, aristas cortantes, temperaturas extremas, productos químicos, etc.). 

Un producto debe darse de baja cuando: 

- Ha superado la vida útil prevista. 

- Ha sufrido una caída importante (o esfuerzo). 

- El resultado de las revisiones del producto no es satisfactorio. Duda de su fiabilidad. 

- No conoce el historial completo de utilización. 

- Cuando su utilización es obsoleta (evolución legislativa, normativa, técnica o incompatibilidad 

con otros equipos, etc.). 

Destruya estos productos para evitar una utilización futura.

Pictogramas: 

A. Vida útil: 10 años - B. Marcado - C. Temperaturas toleradas - D. Precauciones de 

utilización.

 Evite cualquier contacto con productos químicos, especialmente los ácidos, ya 

que pueden destruir las fibras. 

E. Limpieza/desinfección - F. Secado - G. Almacenamiento/

transporte 

(atención al doblado excesivo y a los rayos UV)

 - H. Mantenimiento - I. 

Modificaciones/reparaciones 

(prohibidas fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de 

recambio)

 - J. Preguntas/contacto

Garantía 3 años

Contra cualquier defecto del material o de fabricación. Se excluye: el desgaste normal, la 

oxidación, las modificaciones o retoques, el almacenamiento incorrecto, el mantenimiento 

incorrecto, las negligencias y las utilizaciones para las que este producto no está destinado.

Señales de advertencia

1. Situación que presenta un riesgo inminente de herida grave a mortal. 2. Exposición a un 

riesgo potencial de incidente o de herida. 3. Información importante sobre el funcionamiento o 

las prestaciones de su producto. 4. Incompatibilidad material.

Trazabilidad y marcado

a. Conforme a los requisitos del Reglamento EPI. Organismo notificado que interviene en el 

examen UE de tipo - b. Número del organismo notificado para el control de la producción 

de este EPI - c. Diámetro, resistencia, longitud - d. Número individual - e. Año de fabricación 

- f. Mes de fabricación - g. Número de lote - h. Identificador individual - i. Normas - j. Lea 

atentamente la ficha técnica - k. Identificación del modelo - l. Fecha de fabricación (mes/año)

PT

Esta notícia explica como utilizar correctamente o seu equipamento. Somente algumas das 

técnicas e utilizações são apresentadas. 

Os painéis de alerta informam-vos de alguns perigos potenciais ligados à utilização do 

equipamento, mas é impossível 

descrevê-los todos. Tome conhecimento das últimas actualizações e informações 

complementares em Petzl.com. 

É responsável por tomar conhecimento de cada alerta e pela utilização correcta do seu 

equipamento. Toda a má utilização deste equipamento estará na origem de perigos adicionais. 

Contacte a Petzl se tiver dúvidas ou dificuldades de compreensão.

1. Campo de aplicação

Equipamento de protecção individual (EPI) contra quedas em altura. 

Cordoleta hiper-estática para kit de desmultiplicação para resgate em crevasse. 

Resistência à tracção: mínimo 12 kN. 

Por motivo dos seus materiais específicos e característica hiper-estática da cordoleta, este 

produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites ou em qualquer situação para a qual 

não tenha sido previsto. 

Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas competentes e responsáveis, ou 

colocado sob o controle visual directo de uma pessoa competente e responsável.

Responsabilidade

ATENÇÃO 

As actividades que implicam a utilização deste produto são por natureza 

perigosas. 

Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões e pela sua 

segurança.

Antes de utilizar este equipamento, deve: 

- Ler e compreender todas as instruções de utilização. 

- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento. 

- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer as suas performances e as 

suas limitações. 

- Compreender e aceitar os riscos inerentes.

O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos graves ou mortais.

Você é responsável pelos seus actos, pelas suas decisões, pela sua segurança e assume 

as consequências. Se não se sente à medida de assumir essa responsabilidade, ou se não 

entendeu bem as instruções de utilização, não utilize este equipamento.

2. Nomenclatura

(1) Camisa, (2) Alma, (3) Marcação na ponta da cordoleta. 

Materiais principais: PEHD, polipropileno, poliamida.

3. Inspecção, pontos a verificar

A Petzl aconselha uma verificação aprofundada por uma pessoa competente no mínimo todos 

os 12 meses. Atenção, uma utilização intensa pode levá-lo a verificar com maior frequência o 

seu EPI. Respeite os modos de operação descritos no site Petzl.com. Registe os resultados 

da inspecção na ficha de acompanhamento do seu EPI.

Antes e após cada utilização

Verifique visualmente o estado da camisa em todo o comprimento da cordoleta. Assegure-se 

que não apresenta entalhes, queimaduras, fios puídos ou partidos, zonas peluchosas ou 

traços de produtos químicos... 

Efectue um controle táctil da alma, em todo o comprimento da cordoleta, como indicado 

no desenho. Tal permite-lhe detectar as zonas onde a alma esteja danificada (ponto duro, 

efeito meia...).

Durante a utilização

É importante controlar regularmente o estado do produto e as suas conexões com outros 

equipamentos do sistema. Assegure-se do posicionamento correcto dos equipamentos, de 

uns em relação aos outros.

4. Compatibilidade

Verifique a compatibilidade deste produto com os outros elementos do sistema na sua 

aplicação (compatibilidade = boa interacção funcional). Respeite as informações de 

compatibilidade mencionadas na notícia técnica dos seus aparelhos. 

Atenção, controle a ausência de sujidade, ou arestas cortantes, nos mosquetões ou de outro 

aparelho em contacto com a sua cordoleta.

5. Precauções de utilização

A RAD LINE é uma cordoleta hiperestática que não pode absorver a energia duma 

queda. Cuide sempre para manter a cordoleta em tensão.

6. Informações complementares

Este produto está conforme o regulamento (UE) 2016/425 relativamente aos equipamentos de 

protecção individual. A declaração de conformidade UE está disponível em Petzl.com. 

A temperatura de fusão do polietileno de alta densidade (140° C) é inferior à da poliamida e 

do poliéster.

Um nó reduz a resistência inicial da cordoleta.

Arestas cortantes

Atenção ao risco das arestas cortantes que danificam a cordeleta.

Gelo e humidade

Sob o efeito da humidade e do gelo, uma cordoleta é mais sensível à abrasão.

Envelhecimento

Atenção, com a utilização uma cordoleta fica mais grossa e pode perder até 10 % do seu 

comprimento. 

É importante sublinhar que certos factores ambientais podem afectar as propriedades físicas 

da cordoleta (exposição solar, produtos químicos, altas temperaturas...). O polipropileno é 

particularmente sensível aos UV.

Abater um produto

ATENÇÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate de um produto após uma só 

utilização (tipo e intensidade de utilização, ambiente de utilização: ambientes agressivos, 

ambientes marinhos, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos químicos...). 

Um produto deve ser abatido quando: 

- Ultrapassou a duração de vida prevista. 

- Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço). 

- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. Você tem uma dúvida sobre a 

sua fiabilidade. 

- Você não conhece a história completa de utilização. 

- Quando a sua utilização está obsoleta (evolução legislativa, normativa, técnica ou 

incompatibilidade com outros equipamentos...). 

Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura utilização.

Pictogramas: 

A. Duração de vida: 10 anos - B. Marcação - C. Temperaturas toleradas - D. Precauções 

de utilização.

 Evite qualquer contacto com produtos químicos, particularmente ácidos que 

possam destruir as fibras. 

E. Limpeza/desinfecção - F. Secagem - G. Armazenamento/

transporte 

(atenção a dobrar excessivamente e aos UV)

 - H. Manutenção - I. Modificações/

reparações 

(interditas fora dos Serviços Pós Venda Petzl salvo peças substituição)

 - J. 

Questões/contacto

Garantia 3 anos

Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão excluídos: desgaste normal, oxidação, 

modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção, negligências, utilizações 

para as quais este produto não está destinado.

Painel de alerta

1. Situação que apresenta risco iminente de ferimento grave a mortal. 2. Exposição a risco 

potencial de incidente ou ferimento. 3. Informação importante sobre funcionamento ou 

performances do seu produto. 4. Incompatibilidade de materiais.

Traçabilidade e marcações

a. Conforme às exigências do regulamento EPI. Organismo notificado interveniente para o 

exame UE de tipo - b. Número do organismo notificado para o controlo de produção deste 

EPI - c. Diâmetro, resistência, comprimento - d. Número individual - e. Ano de fabrico - f. Mês 

de fabrico - g. Número de lote - h. Identificador individual - i. Normas - j. Ler atentamente a 

notícia técnica - k. Identificação do modelo - l. Data de fabrico (mês/ano)

Summary of Contents for R011AA00

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE RAD LINE R0000800E 050520 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE RAD LINE R0000800E 050520 2...

Page 3: ...e protection individuelle La d claration de conformit UE est disponible sur Petzl com La temp rature de fusion du poly thyl ne haute densit 140 C est inf rieure celle du polyamide et du polyester N ud...

Page 4: ...os dem s elementos del sistema en su aplicaci n compatibilidad interacci n funcional correcta Respete las informaciones de compatibilidad especificadas en la ficha t cnica de sus aparatos Atenci n com...

Page 5: ...en Det er vigtigt at produktets tilstand og forbindelser til andet udstyr fra sikringssystemet kontrolleres regelm ssigt Kontroller at delene i udstyret sidder rigtigt i forhold til hinanden 4 Kompati...

Page 6: ...mmer i kontakt med tauet 5 Forholdsregler for bruk RAD LINE tau er fullstendig statisk det kan ikke absorbere energien i et fall S rg for at tauet alltid holdes stramt 6 Tilleggsinformasjon Dette prod...

Page 7: ...navodilih je razlo eno kako pravilno uporabljati svojo opremo Opisane so samo nekatere tehnike in na ini uporabe Opozorilni simboli vas opozarjajo o nekaterih mo nih nevarnostih ki so povezane z upora...

Page 8: ...t bbi eszk z haszn lati utas t s ba foglalt inform ci kat Figyelem ellen rizze hogy a k t lgy r vel rintkez karabinereken vagy m s eszk z k n nincsenek e szennyez d sek vagy lek melyek k ros thatj k...

Page 9: ...com 4 5 RAD LINE 6 2016 425 Petzl com 140 C 10 UV A 10 B C D E F G UV H I Petzl J 3 1 2 3 4 b c d e f g h i j k l KR Petzl com 1 PPE 12 kN 2 1 2 3 HMPE 3 Petzl PPE Petzl com PPE 4 5 RAD LINE 6 EU 201...

Page 10: ...0520 10 TH Petzl com Petzl 1 PPE 12 kN 2 1 2 3 HMPE polypropylene 3 Petzl 12 PPE Petzl com PPE 4 5 RAD LINE 6 EU 2016 425 EU Petzl com 140 C 10 Polypropylene UV A 10 B C D E F G UV H I Petzl J 3 1 2 3...

Reviews: