background image

This product must not be used as fall arrester. 

Average lifetime : 6 months heavy use, 12 months normal use, 

3 years maximum occasional use.

Ce produit ne doit pas être utilisé comme antichute. 

Durée de vie moyenne : 6 mois en utilisation intensive, 12 mois en 

utilisation normale, 3 ans maxi pour une utilisation occasionnelle.

Dieses Produkt darf nicht als Auffanggerät verwendet werden. 

Durchnittliche Lebensdauer : 6 Monate bei intensiver Verwendung, 

12 Monate bei normaler Verwendung, 3 Jahre maxi bei gelegentlicher 

Verwendung.

Questo prodotto non deve essere utilizzato come anticaduta. 

Durata media: 6 mesi con utilizzo intensivo, 12 mesi con utilizzo normale, 

3 anni con utilizzo occasionale.

Este producto no debe ser utilizado como un equipo anticaída. Vidal útil 

media : 6 meses en uso intensivo, 12 meses en uso normal, 

3 años máximo para una utilización ocasional.

Checking the stitchings 

and the rope

Vérification des coutures 

et de la corde

Kontrolle der Nähte und 

des Seiles

Controllo delle cuciture 

e della corda

Verificación de las 

costuras y de la cuerda

0197

Control

Contrôle

Kontrolle

Controllo

Control

Batch n°

N° de série

Seriennummer

N° di serie

N° de serie

Production date

Jour de fabrication

Tag der Herstellung

Giorno di fabbricazione

Día de fabricación

Production year

Année de fabrication

Herstellungsjahr

Anno di fabbicazione

Año de fabricación

00 000 A

Notified body intervening for the CE 

standard examination

Organisme notifié intervenant pour 

l’examen CE de type

Zertifikationsorganismus für CE Typen 

Überprüfung

Ente riconosciuto che interviene per 

l’esame CE del tipo

Organismo notificado que interviene 

en el examen CE de tipo

Body controlling the 

manufacturing of this PPE

Organisme contrôlant 

la fabrication de cet EPI

Organismus der die Herstellung 

dieses PSA kontrolliert

Organismo che controlla 

la fabbricazione di questo DPI

Organismo controlador de la 

fabricación de este EPI

APAVE Lyonnnaise BP 3, 69811 Tassin Cedex, France, n°0082

Notified body acting in respect of conformity to the standard 

EN 795 class C.

Organisme notifié intervenant pour la conformité à la norme 

EN 795 classe C.

Eingetragenes Prüfinstitut zuständig für die Konformität mit der 

Norm EN 795 Klasse C

Organismo notificato che interviene per la conformità alla 

norma EN 795 classe C.

Organismo notificado que interviene para la conformidad con 

la norma EN 795 clase C.
SGS Yarsley ICS Ltd Cambeley, GU15 3EY, UK. Notified Body N° 0120

Work positioning lanyard 

EN 358

Test (static)

15 kN

15 kN

Release

Détendre

Lösen

Regolazione lunghezza

Desbloquear

0,5 m
maxi

Release

Détendre

Lösen

Regolazione lunghezza

Desbloquear

Maximum length of fall : 0,5 m

Hauteur de chute maximum : 0,5 m

Maximale Sturzhöhe : 0,5 m

Altezza massima di caduta: 0,5 m

Altura máxima de caída : 0,5 m

0197           EN 358

Summary of Contents for L52 010

Page 1: ...ire attentivement cette notice Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen Leggere attentamente queste istruzioni Lea atentamente esta ficha técnica CORDEGRILLON CORDEGRILLON Made in France 3 year guarantee Garantie 3 ans Garantie 3 Jahre Garanzia 3 anni Garantía 3 años L52 Spare part do not use alone Pièce de rechange ne pas utiliser seule Ersatzteil nicht allein verwenden Pezzo di ricambio non utilizzar...

Page 2: ...e fabrication Herstellungsjahr Anno di fabbicazione Año de fabricación 00 000 A Notified body intervening for the CE standard examination Organisme notifié intervenant pour l examen CE de type Zertifikationsorganismus für CE Typen Überprüfung Ente riconosciuto che interviene per l esame CE del tipo Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipo Body controlling the manufacturing of th...

Page 3: ...rizontal lifeline 1 Setting up 16 kN mini EN 795 EN 362 5 m maxi 5 m maxi 6kN 1 20 m 15 maxi EN795 classeC Mobile horizontal lifeline EN795 classeC 2 Using the temporary lifeline 5 m 5 m 5 m 5 m 5 m 5 m 5 m 5 m ...

Page 4: ...e Sturz Caduta Caída Fall 1 m 4 m maxi Fall 1 m Work positioning EN 358 EN 355 EN 354 EN 358 Energy absorber EN 355 H OK F 6 kN Energy absorber lanyard Compatibility Compatibilité Kompatibilität Compatibilità Compatibilidad ABSORBICA I L58 ABSORBICA Y L59 ABSORBICA L57 JANE L50 1 20 m L a 2 50 m no F 6 kN Lanyard ENERGYCA C44 JANE L50 1 20 m L 2 50 mm no F 6 kN Work positioning Lanyard GRILLON L52...

Page 5: ... equipment we advise you to keep an inspection record for each product or batch of products It is preferable to personally issue each user of P P E such as helmets impact absorbers or textile products with his or her own set of equipment to ensure better traceability On the other hand it is not necessary to personally issue metallic equipment or anchors to a single user 4 Major fall and impact Do ...

Page 6: ...iques à chaque produit Pour plus de sécurité et un meilleur suivi de votre matériel nous vous conseillons d attribuer à chaque produit ou lot de produits une fiche de suivi Il est préférable d attribuer de manière nominative à un utilisateur unique tous les EPI comme les casques absorbeurs ou produits textiles afin d en assurer un meilleur suivi Par contre il n est pas nécessaire d attribuer de ma...

Page 7: ... Sie in der Gebrauchsanweisung des jeweiligen Produktes Für eine bessere Sicherheit und bessere Kontrolle Ihrer Ausrüstung empfehlen wir Ihnen sich eine Wartungsliste für jedes Produkt anzulegen Es ist vorzuziehen jedem Anwender von P S A wie Helme Falldämpfer oder textile Produkte sein eigenes Ausrüstungsset persönlich zuzuteilen um eine bessere Kontrolle zu gewährleisten Auf der anderen Seite is...

Page 8: ...a effettuare si trova nelle informazioni specifiche di ogni prodotto Per una maggiore sicurezza e un miglior controllo del materiale consigliamo di destinare ad ogni prodotto o ad un in tero lotto una scheda di verifica È meglio destinare personalmente ad ognuno degli utilizzatori tutti i DPI come i caschi i dissipatori o i prodotti tessili per garantirne un miglior controllo Non è invece necessar...

Page 9: ...ada producto encontrará los detalles sobre los controles a realizar Para más seguridad y un mejor seguimiento de su material le aconsejamos asignar a cada producto o lote de productos una ficha de seguimiento Es preferible atribuir de forma nominativa a un usuario único todos los EPI como los cascos absorbedores o productos textiles a fin de asegurar un mejor seguimiento Sin embargo no es necesari...

Reviews: