background image

TECHNICAL NOTICE 

FREINO

 

M0023000A (041018)

6

DE

In dieser Gebrauchsanweisung wird erklärt, wie Sie Ihr Produkt richtig verwenden. 
Es werden nur einige der Verwendungen und Techniken dargestellt. 
Die Warnhinweise informieren Sie über mögliche Gefahren bezüglich der 
Verwendung Ihres Produkts. Es ist jedoch nicht möglich, alle erwägbaren Fälle zu 
beschreiben. Bitte nehmen Sie Kenntnis von den Aktualisierungen und zusätzlichen 
Informationen auf Petzl.com. 
Sie sind für die Beachtung der Warnhinweise und für die sachgemäße Verwendung 
Ihres Produkts verantwortlich. Jede fehlerhafte Verwendung des Produkts bedeutet 
eine zusätzliche Gefahrenquelle. Wenn Sie Zweifel haben oder etwas nicht richtig 
verstehen, wenden Sie sich bitte an Petzl.

1. Anwendungsbereich

Persönliche Schutzausrüstung (PSA) zum Schutz gegen Absturz. 
EN 362: 2004 Klasse B (Basismodell), EN 12275: 2013 Klasse B (Basismodell). 
Karabiner mit automatischer Verriegelung und Bremshaken zur Erhöhung der 
Bremsreibung beim Abseilen und Ablassen. 
Der FREINO-Karabiner darf nur zum Verbinden eines Sicherungs- bzw. Abseilgeräts 
mit dem Gurt verwendet werden. 
Dieses Produkt darf nicht über seine Grenzen hinaus belastet werden. Es darf 
ausschließlich zu dem Zweck verwendet werden, für den es entwickelt wurde.

Haftung

WARNUNG 

Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, sind 

naturgemäß gefährlich. 

Für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit sind Sie selbst 

verantwortlich.

Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie: 
- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen. 
- Fachgerecht zur richtigen Benutzung der Ausrüstung ausgebildet sein. 
- Sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und Grenzen kennen 
lernen. 
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.

Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser Warnungen kann zu 

schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.

Dieses Produkt darf nur von kompetenten und besonnenen Personen verwendet 
werden oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle 
einer kompetenten und besonnenen Person stehen. 
Sie sind für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit verantwortlich 
und tragen die Konsequenzen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese 
Verantwortung zu übernehmen, oder wenn Sie die Gebrauchshinweise nicht richtig 
verstanden haben, benutzen Sie diese Ausrüstung nicht.

2. Benennung der Teile

(1) Körper, (2) Schnapper, (3) Niete, (4) Verriegelungshülse, (5) Keylock, (6) 
Bremshaken, (7) Drahtschnapper, (8) Karabinerseite, (9) Bremshakenseite. 
Hauptmaterialen: Aluminium.

3. Überprüfung, zu kontrollierende Punkte

Ihre Sicherheit hängt vom Zustand Ihrer Ausrüstung ab. 
Petzl empfiehlt, mindestens alle 12 Monate (entsprechend den in Ihrem Land 
geltenden Vorschriften und den Nutzungsbedingungen) eine eingehende 
Überprüfung durch eine kompetente Person durchführen zu lassen. Bitte beachten 
Sie die auf Petzl.com beschriebenen Vorgehensweisen. Tragen Sie die Ergebnisse 
in den Prüfbericht Ihrer PSA ein: Typ, Modell, Kontaktinformation des Herstellers, 
Seriennummer oder individuelle Nummer, Daten: Herstellung, Kauf, erste 
Anwendung, nächste regelmäßige Überprüfung, Probleme, Bemerkungen, Name 
und Unterschrift des Prüfers.

Vor jedem Einsatz

Vergewissern Sie sich, dass Körper, Niete, Schnapper, Verriegelungshülse 
und Bremshaken keine Risse, Deformierungen, Korrosions- oder 
Abnutzungserscheinungen aufweisen. Überprüfen Sie das Öffnen und automatische 
Schließen des Schnappers und des Drahtschnappers. Vergewissern Sie sich, dass 
der Schnapper richtig schließt und dass Schnapper und Keylock richtig ausgerichtet 
sind. Der Keylock-Schlitz am Schnapper darf nicht durch Fremdkörper blockiert sein 
(Schmutz, Kiesel usw.).

Während des Gebrauchs

Vergewissern Sie sich, dass der Karabiner immer in der Längsachse belastet wird. 
Kontrollieren Sie die Verriegelung der Hülse in regelmäßigen Abständen. Vermeiden 
Sie jeglichen Druck oder Reibung, da dies zur Entriegelung des Schnappers bzw. 
zur Beschädigung der Verriegelungshülse führen könnte. 
Warnung: Die TWIST-LOCK-Verriegelung kann sich bei Reibung, z.B. durch 
Scheuern des durchlaufenden Seils, leicht öffnen. 
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit anderen 
Ausrüstungsgegenständen im System regelmäßig zu überprüfen. Stellen Sie stets 
sicher, dass die einzelnen Ausrüstungsgegenstände im System richtig zueinander 
positioniert sind.

4. Kompatibilität

ACHTUNG: Er darf ausschließlich mit folgenden Abseilgeräten von Petzl verwendet 
werden: SIMPLE, STOP, I’D, GRIGRI, RIG. 
Überprüfen Sie die Kompatibilität dieses Produkts mit den anderen Elementen Ihres 
Systems (Kompatibilität = funktionelles Zusammenspiel). 
Die mit Ihrem FREINO verwendeten Ausrüstungsgegenstände müssen mit den in 
Ihrem Land geltenden Normen übereinstimmen (z.B. Abseilgerät EN 341 oder EN 
15151).

5. Positionierung des Karabiners

Ein Karabiner ist nicht unzerstörbar.

Ein Karabiner weist die maximale Bruchlast in der Längsachse und bei 
geschlossenem Schnapper auf. Jede andere Belastung (z.B. Querbelastung oder 
bei offenem Schnapper) reduziert die Bruchlast des Karabiners und ist daher 
gefährlich.

Achtung: Der Bremshaken darf nicht für die Verbindung einer Person mit 

dem Sicherungsgerät oder einem anderen System verwendet werden.

Weitere Informationen finden Sie in den technischen Tipps zum Thema 
Verbindungselemente auf Petzl.com.

6. Öffnen/Schließen

Der Karabiner muss mit geschlossenem Schnapper und verriegelter Hülse 
verwendet werden. 
Überprüfen Sie bei Karabinern mit automatischer Verriegelung bei jedem 
Schließvorgang, dass die Hülse vollständig verriegelt ist.

7. Installation des FREINO

Siehe Zeichnungen.

8. Abseilen

Das einlaufende Seil unter dem Abseilgerät kann jederzeit in den Bremshaken des 
FREINO eingelegt werden, um die Abseilgeschwindigkeit besser zu kontrollieren. 
Damit das System einwandfrei funktioniert, achten Sie darauf, die Bremshand 
seitlich in der richtigen Position zu halten. 
Achtung: Halten Sie das Seil nicht zu nahe am FREINO fest, da es sich sonst 
unbeabsichtigt aus dem Bremshaken aushängen könnte. 
8.2. Zusätzliche Bremsreibung 
8.3. Erhöhte Bremsreibung 
8.4. Ablassen einer Person

9. Vorsichtsmaßnahmen

Achten Sie beim Aushängen des FREINO aus der Materialschlaufe darauf, dass das 
Abseilgerät nicht herunterfällt. 
Vermeiden Sie Schläge gegen den Fels.

Achtung Gefahr!

Ein Gerät aus Metall (z.B. ein Abseilgerät) kann eine Hebelwirkung auf den 
Schnapper des Karabiners ausüben. Bei einer plötzlichen Belastung des Seils kann 
die Verriegelungshülse brechen und der Schnapper kann sich öffnen, was zum 
Aushängen des Geräts führen kann.

Vorsichtsmaßnahmen in der Industrie

Der Anschlagpunkt des Systems sollte vorzugsweise oberhalb der Position des 
Benutzers errichtet werden und sollte den Anforderungen der Norm EN 795 
entsprechen. 
Berücksichtigen Sie die Länge des Verbindungselements, wenn dieses in einem 
Auffangsystem verwendet wird und dadurch die Sturzhöhe beeinflusst.

10. Zusätzliche Informationen

Das Produkt entspricht der PSA-Verordnung (EU) 2016/425. Die EU-
Konformitätserklärung ist auf Petzl.com verfügbar. 
- Der Benutzer muss für eventuelle Schwierigkeiten, die während der Anwendung 
dieses Produkts auftreten können, Rettungsmöglichkeiten planen. 
- Der Anschlagpunkt des Systems sollte vorzugsweise oberhalb der Position 
des Benutzers errichtet werden und sollte den Anforderungen der Norm EN 795 
entsprechen. Die Mindestbruchlast des Anschlagpunktes muss 12 kN betragen. 
- In einem Auffangsystem ist vor jeder Benutzung sicherzustellen, dass genügend 
Sturzraum unter dem Anwender vorhanden ist, so dass er im Falle eines Sturzes 
nicht auf den Boden oder auf ein Hindernis schlägt. 
- Achten Sie darauf, dass der Anschlagpunkt richtig platziert ist, um das Risiko und 
die Höhe eines Sturzes zu reduzieren. 
- In einem Auffangsystem ist zum Halten des Körpers ausschließlich ein Auffanggurt 
zulässig. 
- Werden mehrere Ausrüstungsgegenstände zusammen verwendet, kann es zu 
gefährlichen Situationen kommen, wenn die Sicherheitsfunktion eines Gegenstands 
durch einen anderen Ausrüstungsgegenstand behindert wird. 
- ACHTUNG - GEFAHR: Achten Sie darauf, dass die Produkte nicht an rauen 
Materialien oder scharfkantigen Gegenständen reiben. 
- Anwender müssen für Aktivitäten in der Höhe gesundheitlich in guter Verfassung 
sein. WARNUNG: Das regungslose Hängen in einem Gurt kann zu schweren 
Verletzungen oder sogar Tod führen (Hängetrauma!). 
- Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der zusammen mit 
diesem Produkt verwendet wird, müssen unbedingt befolgt werden. 
- Die Gebrauchsanleitungen müssen allen Benutzern dieser Ausrüstung in 
Landessprache zur Verfügung gestellt werden. 
- Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen auf dem Produkt lesbar sind.

Aussondern von Ausrüstung:

ACHTUNG: Außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines 
Produkts nach einer einmaligen Anwendung erforderlich machen (Art und Intensität 
der Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen, Meeresklima, 
scharfe Kanten, extreme Temperaturen, Chemikalien usw.). 
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden: 
- Es wurde einem schweren Sturz oder einer schweren Belastung ausgesetzt. 
- Das Produkt fällt bei der PSA-Überprüfung durch. Sie bezweifeln seine 
Zuverlässigkeit. 
- Die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt. 
- Das Produkt ist veraltet (Änderung der gesetzlichen Bestimmungen, der 
Normen oder der technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen 
Ausrüstungsgegenständen usw.). 
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch zu 
verhindern.

Zeichenerklärungen: 
A. Unbegrenzte Lebensdauer - B. Markierung - C. Temperaturbeständigkeit 
- D. Vorsichtsmaßnahmen - E. Reinigung - F. Trocknung - G. Lagerung/
Transport - H. Pflege - I. Änderungen/Reparaturen 

(außerhalb der Petzl 

Betriebsstätten nicht zulässig, ausgenommen Ersatzteile)

 - J. Fragen/Kontakt

3 Jahre Garantie

Auf Material- und Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind: normale 
Abnutzung, Oxidation, Modifikationen oder Nachbesserungen, unsachgemäße 
Lagerung, unsachgemäße Wartung, Nachlässigkeiten und Anwendungen, für die 
das Produkt nicht bestimmt ist.

Warnhinweise

1. Unmittelbare Verletzungs- oder Lebensgefahr. 2. Potenzielles Unfall- 
oder Verletzungsrisiko. 3. Wichtige Information über die Funktionsweise 
oder die Leistungsangaben Ihres Produkts. 4. Inkompatibilität zwischen 
Ausrüstungsgegenständen.

Rückverfolgbarkeit und Markierung

a. Entspricht den Anforderungen der PSA-Verordnung. Benannte Stelle für die EU-
Baumusterprüfung - b. Nummer der notifizierten Stelle für die Produktionskontrolle 
dieser PSA - c. Rückverfolgbarkeit: Data Matrix - d. Bruchlast - e. Individuelle 
Nummer - f. Herstellungsjahr - g. Herstellungstag - h. Lieferanten-ID - i. Individuelle 
Produktnummer - j. Normen - k. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam 
durch - l. Modell-Identifizierung - m. Klasse B (Basismodell)

Summary of Contents for FREINO

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE FREINO M0023000A 041018 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE FREINO M0023000A 041018 2...

Page 3: ...TECHNICAL NOTICE FREINO M0023000A 041018 3...

Page 4: ...TECHNICAL NOTICE FREINO M0023000A 041018 4...

Page 5: ...tous les d crire Prenez connaissance des mises jour et informations compl mentaires sur Petzl com Vous tes responsable de la prise en compte de chaque alerte et de l usage correct de votre quipement T...

Page 6: ...n Tipps zum Thema Verbindungselemente auf Petzl com 6 ffnen Schlie en Der Karabiner muss mit geschlossenem Schnapper und verriegelter H lse verwendet werden berpr fen Sie bei Karabinern mit automatisc...

Page 7: ...azione h Identificativo fornitore i Identificativo individuale j Norme k Leggere attentamente l istruzione tecnica l Identificazione di modello m Classe B base ES Este folleto explica c mo utilizar co...

Page 8: ...jsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken Er komen hierin slechts enkele technieken en toepassingen aan bod De waarschuwingsborden geven u bepaalde mogelijke gevaren aan rond he...

Page 9: ...g a Opfylder kravene i PV forordningen Bemyndiget organ som udf rer EU typeafpr vning b Identifikationsnummer for det bemyndigede organ som kontrollerer produktionen af dette PV c Sporbarhed datamatri...

Page 10: ...e Sarjanumero f Valmistusvuosi g Valmistusp iv h Toimittajan tunniste i Yksil llinen tunniste j Standardit k Lue k ytt ohjeet huolellisesti l Mallin tunnistekoodi m Luokka B perus NO Denne bruksanvisn...

Page 11: ...jduje si w Poradach technicznych na stronie Petzl com 6 Zamykanie Otwieranie Podczas u ywania karabinek musi by zamkni ty i zablokowany Dla karabink w z automatyczn blokad sprawdzi przy ka dym zamkni...

Page 12: ...2275 2013 class B basic FREINO 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 12 Petzl com TWIST LOCK 4 SIMPLE STOP I D GRIGRI RIG FREINO EN 341 EN 15151 5 Petzl com 6 7 FREINO 8 FREINO FREINO 8 2 8 3 8 4 9 FREINO EN 795 10 E...

Page 13: ...amo nekatere tehnike in na ini uporabe Opozorilni simboli vas opozarjajo o nekaterih mo nih nevarnostih ki so povezane z uporabo va e opreme vendar je nemogo e opisati vse Za posodobitve in dodatne in...

Page 14: ...gy r vel szabad haszn lni Az automata z r rendszer karabinerekn l minden z r sn l ellen rizze a t k letes z r d st 7 A FREINO csatlakoztat sa L sd az br kat 8 Ereszked s A FREINO f kez r sz be a szaba...

Page 15: ...3 8 4 9 FREINO EN 795 10 2016 425 Petzl com EN 795 12kN A B C D E F G H I Petzl J 3 1 2 3 4 a PPE EU b PPE c d e f g h i j k l m B BG Petzl com Petzl 1 EN 362 2004 B EN 12275 2013 B FREINO 2 1 2 3 4 5...

Page 16: ...13 B FREINO 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Petzl com PPE PPE 4 Petzl SIMPLE STOP I D GRIGRI RIG FREINO EN 341 EN 15151 5 Petzl com 6 7 FREINO 8 FREINO FREINO 8 2 8 3 8 4 9 FREINO EN 795 10 EU 2016 425 EU Petzl...

Page 17: ...INO 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Petzl 12 Petzl com PPE TWIST LOCK 4 FREINO Petzl SIMPLE STOP I D GRIGRI RIG FREINO EN 341 EN 15151 5 Petzl com 6 7 FREINO 8 FREINO FREINO 8 2 8 3 8 4 9 FREINO EN 795 10 EU 20...

Reviews: