background image

9

Notice DUOBELT LED 5-8  

E73P-E74P

 / ref. : E73500-A 

(041203)

(NO) NORSK

DUO BELT-lyktene oppfyller 
kravene i direktiv 89/336/EØS om 
elektromagnetisk kompatibilitet.

Selv om de er ideelle til bruk i fuktige omgivelser, 
er det viktig å huske på at de ikke er beregnet til 
dykkerlamper.

DUO BELT 5 LED 

Vanntett og med dobbel lyskilde: Fokuserbart 
halogenlys og uregulert 
5 LED-modul.
Høy kapasitet, selv i sterk kulde.

DUO BELT 8 LED

Vanntett og med dobbel lyskilde. Fokuserbart 
halogenlys og regulert 8 LED-modul.
Høy kapasitet, selv i sterk kulde.

Slå på, slå av, 
velge lysnivå, zoome

Trykk bryteren oppover for å velge halogenlyskilden 
som er kraftig, men som bruker mye energi
 (2). Trykk bryteren nedover for å velge LED-
lyskilden som bruker lite energi
 (3).Zoom-knappen gjør at halogenlyskilden kan 
justeres i forhold til brukssituasjonen: Stilt lavt gir 
den en ”spot”-stråle som lyser langt, stilt høyt gir 
den en bred stråle 
(4). DUO BELT-lyktene gir deg alltid den beste 
belysningen (avstand, varighet) alt etter dine behov.
Det er umulig å slå på de 2 lyskildene samtidig.

DUO BELT 5 LED

5 LED-lyskilden er ”uregulert”. Den har kun ett 
lysnivå, noe som er svært økonomisk, og den blir 
svakere etter hvert som batteriene utlades.

DUO BELT 8 LED

8 LED-lyskilden er regulert. Elektronisk 
reguleringssystem gjør at lyset holder et 
konstant nivå. Når batteriene nesten er utladet, 
reduseres lyset kraftig ned til et minimumsnivå, et 
overlevelseslys.
Denne 8 LED-lyskilden har i tillegg 3 ulike lysstyrker 
som man kan velge mellom i prioritert rekkefølge i 
henhold til bruk.
- OPTIMAL: Det beste forholdet mellom styrke og 
kapasitet.
- MAKSIMAL: Maksimal lysstyrke.
- ØKONOMISK: Høy kapasitet.
Du velger selv den lysstyrken som passer best til 
din aktivitet.
Vipp bryteren på DUO-lykten nedover (on). Lyset 
starter alltid på OPTIMAL-nivået.
For å velge det neste lysnivået (MAKSIMAL), gjør du 
en rask vippebevegelse med bryteren (off-on).
På denne måten går du til nivå 2, deretter videre til 
nivå 3, tilbake igjen til nivå 1, osv.
Dersom vippebevegelsen ikke er rask nok, tennes 
modulen på nivå 1.
Når batteriene er nesten oppbrukt, har modulen kun 
ett alternativ igjen, svakt lys. 

Låse bryteren (Lock)

Sørg for å låse bryteren før transport og lagring 
ved å trykke på den røde knappen (1A). Du låser 
opp igjen ved å trykke på den andre enden av den 
røde knappen (1B). Dersom lykten ved et uhell 
forblir tent i vesken under transport, kan varmen fra 
halogenpæra skade refl ektoren.

Batterier

Ta bort de 2 klipsene for å åpne batterikassetten (5).
Bruk alkaliske batterier. Unngå å blande batterier av 
ulike merker samt nye og brukte batterier.
Pass på riktig polaritet på batteriene, ellers risikerer 
du at de begynner å lekke og at gass siver ut, noe 
som kan føre til eksplosjon.
VIKTIG! Defekte eller kraftig utladede batterier eller 
vann i batterikassetten kan skade lykta (kontaktene 
oksiderer...).

VIKTIG! Ved langvarig lagring: Ta ut 
batteriene og la lokket til kassetten stå 
åpen.

Kapasiteten til alkaliske batterier reduseres 
betraktelig ved lave temperaturer. Når det er kaldt 
eller batteriene er mye brukt, kan LED-lyskilden gi 
mer lys enn halogenlyskilden.

Forholdsregler for batterier

For å unngå overtrykk inni batterikassetten på 
grunn av at gass siver ut fra batteriene, er DUO 
BELT utstyrt med en liten oppsugingsdel (se 
tegning). Sjekk denne hver gang du skifter batteri.  
Hvis den er defekt (smuldret i stykker, ødelagt, 
forsvunnet), kontakter du kundeservice hos Petzl. 
La oppsugingsdelen lufttørke hvis den er våt. 

Skifte pære eller LED-modul

Åpne lampehuset ved å skru av ringen med venstre 
hånd. (6). Ta den helt av. Dersom ringen sitter fast, 
bruker du rustfjerner på gjengene eller varm den 
opp med en hårføner.
Halogenpære: Skru ut den defekte pæra og skru i 
den nye mens du strammer godt til.
LED-modul: Trekk forover (det gjør ikke noe å ta på 
LED-diodene med fi ngrene). Sett inn den nye, men 
pass på at du ikke bøyer LED-diodene. Se etter at de 
står riktig plassert.
For å lukke lampehuset: 
Sett sammen alle delene, refl ektor/glass/ring riktig 
vei (7),- skru på ringen med høyre hånd helt til det 
inngraverte merket på ringen befi nner seg mellom 
de to merkene på lampehuset (8 & 9).

Dersom lykten ikke virker

Sjekk batteriene og se etter at de står riktig vei. 
Hvis det bare er batteriene som står feil vei i 
batterikassetten, fungerer halogenpæra, men 
ikke LED-diodene.  Følg retningsanvisningen inni 
batterikassetten. 
Prøv med reservepæra. Forsikre deg om at det 
ikke er rust på kontaktene. Hvis det er rust, gnir du 
forsiktig på kontaktene uten å bøye dem.
Slå bryteren av og på fl ere ganger.
Hvis lykta fortsatt ikke virker, kontakter du PETZL. 

Vedlikehold

Vann i den optiske linsa eller i batterikassetten kan 
føre til funksjonsfeil. Etter bruk eller skifting av 
pærer og batterier i ugunstige forhold (fuktighet, 
søle, støv...), tar du ut batteriene, den optiske 
linsa og pæra. La det tørke helt (med lampehuset 
og batterikassetten åpne og den optiske linsa 
tatt av). Rengjør delene med vann og smør med 
silikonbasert fett.

Rengjøring

Vask lykta helt lukket i rent vann. Bruk såpe på 
strikkene. Ikke gni med skuremiddel, særlig ikke på 
glasset. Ikke vask med høytrykksspyler.

PETZL-garanti

Dette produktet har 3 års garanti mot alle material- 
og produksjonsfeil. Garantibegrensninger: Normal 
slitasje, endringer eller modifi kasjoner, feil lagring, 
skader som skyldes ulykker, uaktsomhet, batterier 
som lekker eller annen bruk enn det produktet er 
beregnet for.

Ansvar

PETZL er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller 
uforutsette konsekvenser eller enhver annen form 
for skade som oppstår eller forårsakes ved bruk av 
dette produktet.

Summary of Contents for DUOBELT LED 5

Page 1: ...egolazione ES LED regulado a b EN Non regulated LED FR LED non r gul DE LED ohne Helligkeitsregelung IT LED senza regolazione ES LED no regulado Halogen Halogen 5 LED 8 LED DUOBELT LED 5 DUOBELT LED 8...

Page 2: ...l eau pendant 15 mn et consulter un m decin Mettre hors de port e des enfants Achtung Fett auf Silikonbasis kann Augenreizungen her vorrufen Bei Augenkontakt 15 min mit Wasser aussp len und einen Arz...

Page 3: ...e explosions may result due to gaseous emissions from leaking batteries Warning defective or fully discharged batteries or water in the battery case can damage the headlamp oxidation of the contacts W...

Page 4: ...ention des piles d fectueuses fortement d charg es ou de l eau dans le bo tier peuvent endommager la lampe oxydation des contacts L autonomie des piles alcalines baisse consid rablement basse temp rat...

Page 5: ...nfalls zu Explosionen f hren Warnung Defekte oder vollst ndig entladene Batterien sowie Wasser im Batteriegeh use k nnen die Stirnlampe besch digen Oxidation der Kontakte WARNUNG Entfernen Sie bei l n...

Page 6: ...nel portapile possono danneggaire la lampada ossidazione dei contatti ATTENZIONE stoccaggio prolungato togliere le pile e lasciare la scatola aperta L autonomia delle pile alcaline diminuisce consider...

Page 7: ...e agua en la caja portapilas pueden estropear la linterna oxidaci n de los contactos ATENCI N al almacenamiento prolongado retire las pilas y deje la caja portapilas abierta La autonom a de las pilas...

Page 8: ...de lamp beschadigen oxidatie van de contactpunten OPGELET langdurige opberging verwijder de batterijen en laat de houder open De autonomie van alcaline batterijen vermindert zeer sterk bij lage temper...

Page 9: ...t noe som kan f re til eksplosjon VIKTIG Defekte eller kraftig utladede batterier eller vann i batterikassetten kan skade lykta kontaktene oksiderer VIKTIG Ved langvarig lagring Ta ut batteriene og la...

Page 10: ...rych z nowymi Nale y przestrzega biegunowo ci baterii w przeciwnym razie mog wycieka wydzielaj c gazy mog ce spowodowa eksplozj pojemnika Uwaga baterie wadliwe w znacznym stopniu wy adowane lub zmoczo...

Reviews: