background image

3

Notice Spécifique CHESTER C64 

r

éf. : C64500 040101

ISO 9001
PETZL / F 38920 Crolles
www.petzl.com

Copyright Petzl
Printed in France

0197

Control

Contrôle

Kontrolle

Controllo

Control

00  000  A

Production date

Jour de fabrication

Tag der Herstellung

Giorno di fabbricazione

Día de fabricación

Year of 
manufacture 

Année de fabrication

Herstellungsjahr

Anno di fabbricazione

Año de fabricación

Body controlling the 
manufacturing of this PPE

Organisme contrôlant 
la fabrication de cet EPI

Organismus der die 
Herstellung dieser PSA 
kontrolliert

Organismo che controlla 
la fabbricazione di questo DPI

Organismo controlador de la 
fabricación de este EPI

Notified body intervening for the CE standard examination

Organisme notifié intervenant pour l’examen CE de type

Zertifikationsorganismus für CE Typen Überprüfung

Ente riconosciuto che interviene per l’esame CE del tipo

Organismo notificado que interviene en el examen CE de tipo

APAVE Lyonnaise BP 3, 69811 Tassin Cedex, France, n

°

0082

cm

maxi

Inch

140

600 g

55

Batch n

°

N

°

 de série

Seriennummer

N

°

 di serie

N

°

 de serie

CHESTER         

        

  C64

Size 

Series N

°

EN 361

EN 12277 type 

D

7

9

1

0

XS       XXL

Model :

Modèle :
Modell :
Modello :
Modelo :

Batch n

°

 :

N

°

 de série :

Seriennummer : 
N

°

 di serie :

N

°

 de serie 

Year of manufacture :

Année de fabrication :
Herstellungsjahr :
Anno di fabbricazione :
Año de fabricación :

Purchase date :

Date de l’achat :
Kaufdatum :
Data di acquisto :
Fecha de compra :  

Inspection every 3 months

Inspection tous les 3 mois
Kontrolle alle 3 Monate
Controllo ogni 3 mesi
Inspección cada 3 meses

Date of first use :

Date de la première utilisation :
Datum der ersten Verwendung :
Data del primo utilizzo :
Fecha de la primera utilización :

User :

Utilisateur :
Benutzer :
Utilizzatore :
Usuario :

Comments :

Commentaires :
Bemerkungen :
Note :
Comentarios :

DATE

DATE
DATUM
DATA 
FECHA

INSPECTOR

INSPECTEUR HABILITE 
KONTROLLBEAUFTRAGTER
CONTROLLORE
INSPECTOR

OK

CHESTER

C64

ECRIN

+ 50

°

 C

- 30

°

 C

METEOR

+35

°

 C

-20

°

 C

+ 80

°

 C

- 40

°

 C

+ 80

°

 C

- 40

°

 C

+ 126

°

 F

- 86

°

 F

+96

°

 F

-66

°

 F

+ 186

°

 F

- 106

°

 F

+ 186

°

 F

- 106

°

 F

PETZL

Storage

Stockage

Lagerung

Conservazione

Almacenamiento

Dangerous 

products

Produits 
dangereux

Gefährliche 
Produkte

Prodotti 
pericolosi

Productos 
peligrosos

Temperature

Température

Temperatur

Temperatura

Temperatura

TRICHLORETHYLENE

ETHANOL

C2HCl3

H2O

H2O

H2O

30

°

 C 

maxi

30

°

 C 

maxi

30

°

 C 

maxi

1 h

H2O

C2H5OH

H2O

o

C

ypi

rg

LZ

TE

P t

h

Drying

Séchage

Trocknen

Asciugamento

Secado

Cleaning

Nettoyage

Reinigung

Pulizia

Limpieza

Disinfection

Désinfection

Desinfektion

Disinfezione

Desinfección

Maintenance

Entretien
Wartung
Manutenzione
Mantenimiento

Summary of Contents for CHESTER C64

Page 1: ...stås før ibrugtagning af dette produkt SE VIKTIGT Detta informationsblad innehåller information och instruktioner som är specifika för denna produkt För komplett produktinformation se även den bifogade allmänna informationen från Petzl Bägge informationsbladen måste läsas och all information måste förstås innan produkten används FI TÄRKEÄÄ Tämä ohje käsittää tietoa ja käyttöohjeita nimenomaan täst...

Page 2: ...ESTER NAVAHO MINIBOSS C91 NAVAHO VARIO C79 FALCON C38 Use as fall arrest harness Component part of a fall arrest system Utilisation en harnais antichute Composante d un système d arrêt des chutes Verwendung als Auffanggurt Teil eines Auffangsystems Utilizzo come imbracatura anticaduta Componente di un sistema d arresto anticaduta Utilización como arnés anticaída Componente de un sistema anticaídas...

Page 3: ...delo Batch n N de série Seriennummer N di serie N de serie Year of manufacture Année de fabrication Herstellungsjahr Anno di fabbricazione Año de fabricación Purchase date Date de l achat Kaufdatum Data di acquisto Fecha de compra Inspection every 3 months Inspection tous les 3 mois Kontrolle alle 3 Monate Controllo ogni 3 mesi Inspección cada 3 meses Date of first use Date de la première utilisat...

Page 4: ...es etc Attention aux fils coupés Vérifier le bon fonctionnement des boucles Prescriptions d utilisation Le harnais torse CHESTER associé à un NAVAHO MINIBOSS NAVAHO VARIO ou FALCON transorme ces harnais en harnais complet antichute EN 361 avec attache sternale Composante d un système d arrêt de chute le CHESTER ne doit pas être utilisé seul Schéma 1 Mise en place du harnais Passer la sangle 3 dans...

Page 5: ... hilos cortados Verifique el correcto funcionamiento de las hebillas Normas de utilización El arnés de pecho CHESTER asociado a un NAVAHO MINIBOSS NAVAHO VARIO o FALCON transforma estos arneses en arneses completos con anillo esternal anticaída EN 361 Componente de un sistema anticaídas el CHESTER no debe ser utilizado solo Esquema 1 Colocación del arnés Pase la cinta 3 por el anclaje ventral del ...

Reviews: