Petzl C072EA00 Technical Notice Download Page 11

TECHNICAL NOTICE 

SELLETTE POUR HARNAIS VOLT

 

C0095600B (280819)

11

KR

본 설명서는 장비를 정확하게 사용하는 방법을 설명한다. 
특정 기술 및 사용 방법만을 소개한다. 
사용자의 장비 사용과 관련된 잠재적인 위험에 대한 정보를 
전달하나 모든 것을 설명하는 것은 불가능하다. 최신 정보 
및 추가 정보는 Petzl.com을 확인한다. 
각각의 경고 내용 확인 및 정확한 장비 사용은 사용자에게 
책임이 있다. 장비의 오용은 추가적인 위험을 야기할 수 
있다. 본 설명서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이 
있으면 (주) 안나푸르나로 연락한다.

1. 적용 분야

매달려 작업하기 위한 VOLT 안전벨트용 시트. 
시트 자체로만 사용해서는 안된다. 
본 제품은 자체 강도 이상으로 힘을 가해서는 절대 안되며 
제작 용도 이외의 다른 목적으로 사용되어서는 안 된다.

책임

주의사항 

이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다. 

자신의 행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게 

있다.

이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항: 
- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기. 
- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련 받기. 
- 장비의 사용법과 사용 한도에 대해 숙지하고 친숙해지기. 
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.

이런 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할 

수 있다.

본 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수 
있고, 전문가에 의해 직접적으로 눈으로 볼 수 있는 통솔 
아래 사용되어야 한다. 
행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게 
있으며 결과물에 대해 예측할 수 있어야 한다. 모든 
위험을 책임질 능력이 없거나 그런 위치에 있지 않다면, 
그리고 사용 설명서를 충분히 이해하지 못했다면 본 장비를 
사용하지 않는다.

2. 부분 명칭

(1) 시트, (2) 부착 지점, (3) 장비 고리, (4) 부착 지점 
보관을 위한 벨크로, (5) 시트 보관용 연결 지점, (6) 퀵 
링크. 
주요 재질: 폴리에스터, 나일론, 알루미늄 합금.

3. 검사 및 확인사항

사용자의 안전은 장비의 상태와 연관성이 있다. 
페츨은 적어도 일년에 한 번 이상 전문가의 세부 검사를 
받을 것을 권장한다 (사용 국가의 현재 규정과 사용자의 
사용 환경에 따를 것). 웹사이트 Petzl.com에 설명된 
절차를 따른다. PPE 장비 서식에 유형, 모델, 제조자 정보, 
일련번호 또는 개별 번호, 제조일, 구매일, 최초 사용일, 
검사 내용, 문제점, 검사관의 이름 및 서명 등의 PPE 검사 
결과를 기록한다.

매번 사용 전

연결 지점과 안전 봉제의 웨빙 상태를 잘 확인한다. 
절단, 마모, 사용에 따른 손상이나 열이나 화학 제품 
등으로 인한 손상된 부분이 있는지 확인한다. 특히 
박음질된 실이 끊기거나 느슨해진 부분이 있는지 유심히 
관찰한다. 
퀵 링크: 갈라짐, 변형, 부식이 없는지 확인한다 (프레임, 
너트 확인).

제품 사용 도중

제품의 상태와 장비에 연결된 다른 장비와의 연결 부분을 
정기적으로 검사하는 것이 매우 중요하다. 장비에 연결된 
모든 제품들이 잘 연결되어 정확한 위치에 놓여 있는지 
확인한다.

4. 호환성

본 제품이 사용 시 다른 장비 및 시스템과 호환되는지 
확인한다 (호환이 된다 = 순기능적 상호작용). 
이 시트는 오로지 VOLT 유럽 버전 및 VOLT 인터네셔널 
버전의 안전벨트와만 호환된다. 경고: 시트는 VOLT WIND 
유럽 버전 또는 VOLT WIND 인터네셔널 버전 안전벨트와 
호환되지 않는다.

5. 안전벨트에 설치

그림 참조. 
용도에 맞게 제공된 안전벨트 슬롯에 있는 퀵 링크의 장착 
방향을 따른다.  
도구를 사용하여 나사를 단단히 조인다. 퀵 링크는 나사가 
완벽하게 조여진 상태에서만 안전을 보장한다.

6. 사용

Petzl.com에서 VOLT 안전벨트의 사용 설명서를 참고한다.

연결 지점 및 시트 보관

그림 참조.

7. 장비 고리

장비 고리는 반드시 장비용으로만 사용되어야 한다. 
경고 - 위험: 절대 장비 고리를 빌레이용, 레펠용, 확보 
설치 걸이, 또는 다른 사람을 확보할 때 사용하지 않는다.

8. 추가 정보

장비 폐기 시점:

경고: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용 
환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (
거친 환경, 고습 환경, 날카로운 모서리, 극한의 기온, 
화학 제품 등). 
다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다: 
- 플라스틱이나 섬유 재질의 장비가 최소 10 년 사용되었을 
경우. 
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우. 
- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 보전 상태가 
의심되는 경우. 
- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우. 
- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와 
호환되지 않는 경우 등. 
이러한 장비가 다시 사용되는 일이 없도록 폐기한다.

제품 참조: 
A. 제품 수명: 10 년 - B. 마킹 - C. 허용 온도 - D. 사용 
주의사항 - E. 세척/살균 - F. 건조 - G. 보관/운반 - H. 
제품 관리 - I. 수리/수선

 

(페츨 시설 외부에서는 부품 

교체를 제외한 수리 금지)

 

- J. 문의사항/연락

3 년간 보증

원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증 기간을 
갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 
및 개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상 
부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.

경고 기호

1. 심각한 부상 또는 사망의 갑작스런 위험이 존재하는 
상황. 2. 사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3. 
사용자의 장비의 성능 및 작업 수행에 대한 중요한 정보. 
4. 장비 비호환성.

추적 및 마킹

a. 일련 번호 - b. 모델 확인

TH

คู่มือการใช้งานนี้ อธิบายให้ทราบถึงวิธีการใช้อุปกรณ์อย่างถูกต้อง เฉพาะข้อมูลทาง

เทคนิคและการใช้งานบางอย่างเท่านั้นที่ได้อธิบายไว้ 

เครื่องหมายคำาเตือนได้บอกให้คุณทราบถึงอันตรายบางส่วนที่อาจเกิดขึ้นจากการใช้

งานของอุปกรณ์ แต่ไม่อาจบอกได้ทั้งหมด ตรวจเช็คที่ Petzl.com เพื่อหาข้อมูลเพิ่ม

เติมล่าสุด 

เป็นความรับผิดชอบของคุณในการระมัดระวังต่อคำาเตือนและการใช้อุปกรณ์อย่าง

ถูกต้อง ข้อผิดพลาดในการใช้อุปกรณ์จะทำาให้เกิดอันตราย ติดต่อ Petzl หรือตัวแทน

จำาหน่ายถ้ามีข้อสงสัย หรือไม่เข้าใจข้อความในคู่มือนี้

1. ส่วนที่เกี่ยวข้องกัน

สายรัดสะโพกสำาหรับ VOLT ใช้เพื่อการหยุดยั้งการตก 

ที่นั่งจะต้องไม่ถูกใช้งานโดยลำาพัง 

อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ใช้รับน้ำาหนักเกินกว่าที่ระบุไว้หรือไม่นำาไปใช้ในวัตถุประสงค์

อย่างอื่นนอกเหนือจากที่ได้ถูกออกแบบมา

ความรับผิดชอบ

คำาเตือน 

กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้อุปกรณ์นี้ เป็นสิ่งที่เป็นอันตราย 

ผู้ใช้ต้องมีความรับผิดชอบต่อการกระทำาการตัดสินใจและความปลอดภัย

ก่อนการใช้อุปกรณ์นี้ จะต้อง 

- อ่านและทำาความเข้าใจคู่มือการใช้งาน 

- การฝึกฝนโดยเฉพาะเพื่อการใช้งานที่ถูกต้อง 

- ทำาความคุ้นเคยกับความสามารถและข้อจำากัดในการใช้งานของมัน 

- เข้าใจและยอมรับความเสี่ยงที่เกี่ยวข้อง

การขาดความระมัดระวังและละเลยต่อข้อมูลนี้ อาจมีผลให้เกิดการบาดเจ็บสาหัสหรืออาจ

ถึงแก่ชีวิต

อุปกรณ์นี้จะต้องถูกใช้งานโดยผู้ที่มีความสามารถเพียงพอและมีความรับผิดชอบหรือ

ใช้ในสถานที่ที่อยู่ในความรับผิดชอบโดยตรงหรือควบคุมได้โดยผู้เชี่ยวชาญ 

เป็นความรับผิดชอบของผู้ใช้งานต่อวิธีการใช้ การตัดสินใจความปลอดภัย และ

ยอมรับในผลที่เกิดขึ้นจากวิธีการนั้น ไม่ควรใช้อุปกรณ์นี้ถ้าคุณไม่สามารถ หรือไม่

อยู่ในสภาวะที่จะรับผิดชอบต่อความเสี่ยงที่จะเกิดขึ้นหรือไม่เข้าใจข้อความในคู่มือ

การใช้งาน

2. ชื่อของส่วนประกอบ

(1) ที่นั่ง (2) จุดผูกยึด (3) ห่วงคล้องอุปกรณ์ (4) Velcro สำาหรับจัดเก็บระบบจุดผูกยึด 

(5) ห่วงสำาหรับคล้องเก็บที่นั่ง (6) Quick link 

วัสดุประกอบหลัก โพลีเอสเตอร์ ไนลอน อลูมีนั่มอัลลอยด์

3. การตรวจสอบ จุดตรวจสอบ

ความปลอดภัยของคุณขึ้นอยู่กับความสมบูรณ์ของอุปกรณ์ของคุณ 

Petzl แนะนำาให้ตรวจเช็ครายละเอียดของอุปกรณ์โดยผู้เชี่ยวชาญ อย่างน้อยทุก 12 

เดือน (ขึ้นอยู่กับข้อกำาหนดกฎหมายของประเทศและสภาพการใช้งาน) ทำาตามขั้น

ตอนที่แสดงไว้ที่ Petzl.com บันทึกผลการตรวจเช็ค PPE ลงในแบบฟอร์มการตรวจ

เช็ค ชนิด รุ่น ข้อมูลของโรงงานผู้ผลิต หมายเลขลำาดับการผลิต หรือหมายเลขกำากับ

อุปกรณ์ วันที่ของการผลิต วันที่สั่งซื้อ วันที่ใช้งานครั้งแรก กำาหนดการตรวจเช็คครั้ง

ต่อไป ปัญหาที่พบ ความคิดเห็น ชื่อของผู้ตรวจเช็คพร้อมลายเซ็นต์

ก่อนการใช้งานแต่ละครั้ง

ตรวจเช็คสายรัดที่จุดต่อยึด และที่จุดเย็บติดกัน 

ตรวจดูร่องรอยตัดขาด ชำารุด การเสียหายจากการใช้งาน จากความร้อน สัมผัสกับสาร

เคมี โดยเฉพาะอย่างยิ่งการตรวจดูรอยตัดขาด หรือเส้นด้ายหลุดลุ่ย 

ตัวล็อคเชื่อมต่อ ตรวจเช็คว่าไม่มีร่องรอยแตกร้าว ผิดรูปร่าง หรือมีคราบสนิม(บน

โครงร่าง และที่ปลอกสลัก)

ระหว่างการใช้งาน

เป็นเรื่องสำาคัญอย่างยิ่งที่ต้องตรวจสอบสภาพของอุปกรณ์อยู่เป็นประจำา และการต่อ

เชื่อมอุปกรณ์เข้ากับอุปกรณ์ตัวอื่นในระบบ แน่ใจว่าทุกชิ้นส่วนของอุปกรณ์อยู่ใน

ตำาแหน่งที่ถูกต้องกับชิ้นส่วนอื่น

4. ความเข้ากันได้

ตรวจเช็คว่าอุปกรณ์นี้ สามารถใช้งานเข้ากันได้ดีกับอุปกรณ์อื่นในระบบที่เกี่ยวข้องกัน 

(เข้ากันได้ดี = ใช้งานด้วยกันได้โดยไม่ติดขัด) 

ที่่นั่งนี้ใช้งานร่วมกับสายรัดนิรภัย รุ่น VOLT European และ VOLT international 

เท่านั้น คำาเตือน: ที่่นั่งไม่สามารถใช้งานร่วมกันได้กับสายรัดนิรภัยรุ่น VOLT WIND 

European หรือ VOLT WIND international

5. การติดตั้งบนสายรัดสะโพก

ดูภาพอธิบาย 

แน่ใจว่าได้ทำาการติดยึดทิศทางของห่วง quick link ในช่องของสายรัดนิรภัยตามความ

มุ่งหมายที่ให้มา  

ขันเกลียวสกรูให้แน่นด้วยเครื่องมือ ห่วง quick link จะใช้ได้อย่างปลอดภัยต่อเมื่อสก

รูถูกขันติดแน่นแล้ว

6. วิธีการใช้

ทำาตามขั้นตอนการใช้งานสำาหรับสายรัดนิรภัย รุ่น VOLT ที่แสดงอยู่บน Petzl.com

การจัดเก็บระบบผูกยึด และที่นั่ง

ดูภาพอธิบาย

7. ห่วงคล้องอุปกรณ์

ห่วงคล้องอุปกรณ์ต้องใช้สำาหรับอุปกรณ์เท่านั้น 

คำาเตือน อันตราย ห้ามใช้ห่วงคล้องอุปกรณ์เพื่อการคุมเชือก โรยตัว การผูกเชือกเพื่อ

ห้อยตัว หรือใช้เป็นจุดผูกยึดห้อยตัวคน

8. ข้อมูลเพิ่มเติม

ควรยกเลิกการใช้อุปกรณ์เมื่อไร

ข้อควรระวัง ในกิจกรรมที่มีการใช้อย่างรุนแรงอาจทำาให้อุปกรณ์ต้องถูกเลิกใช้แม้หลัง

จากการใช้งานเพียงครั้งเดียวทั้งนี้ ขึ้นอยู่กับชนิดของการใช้งานและสภาพแวดล้อม

ของการใช้ (สภาพที่แข็งหยาบ สถานที่ใกล้ทะเล ขอบมุมที่แหลมคม สภาพอากาศที่

รุนแรง สารเคมี...) 

อุปกรณ์จะต้องเลิกใช้ เมื่อ 

- มีอายุเกินกว่า 10 ปี สำาหรับผลิตภัณฑ์พลาสติค หรือสิ่งทอ 

- ได้เคยมีการตกกระชากอย่างรุนแรง หรือ เกินขีดจำากัด 

- เมื่อไม่ผ่านการตรวจเช็คสภาพ เมื่อมีข้อสงสัยหรือไม่แน่ใจ 

- เมื่อไม่ทราบถึงประวัติการใช้งานมาก่อน 

- เมื่อตกรุ่น ล้าสมัยจากการเปลี่ยนกฏเกณฑ์มาตรฐานเทคนิค หรือ ความเข้ากันไม่ได้

กับอุปกรณ์อื่น 

ทำาลายอุปกรณ์เพื่อป้องกันการนำากลับมาใช้อีก

สัญลักษณ์ 

A. อายุการใช้งาน 10 ปี - B. เครื่องหมาย - C. สภาพภูมิอากาศ ที่สามารถใช้งานได้ 

- D. ข้อควรระวังการใช้งาน - E. การทำาความสะอาด/ฆ่าเชื้อโรค - F. ทำาให้แห้ง - G. 

การเก็บรักษา/การขนส่ง - H. การบำารุงรักษา - I. การดัดแปลงเพิ่มเติม/การซ่อมแซม

 

(ไม่อนุญาตให้ทำาภายนอกโรงงานของ Petzl ยกเว้นส่วนที่สามารถใช้ทดแทนได้)

 

- J. 

คำาถาม/ติดต่อ

อุปกรณ์มีการรับประกันเป็นเวลา 3 ปี

เกี่ยวกับวัตถุดิบหรือความบกพร่องจากการผลิต ข้อยกเว้นจากการรับประกัน การ

ชำารุดบกพร่องจากการใช้งานตามปกติ ปฏิกิริยาจากสารเคมี การแก้ไขดัดแปลง การ

เก็บรักษาไม่ถูกวิธี ขาดการดูแล การนำาไปใช้งานที่นอกเหนือจากที่อุปกรณ์ได้ถูก

ออกแบบไว้

เครื่องหมายคำาเตือน

1. สถานการณ์เสี่ยงที่อาจจะเกิดอันตรายบาดเจ็บสาหัส หรือ เสียชีวิต 2. แสดงให้

เห็นถึงความเสี่ยงต่อการเกิดอุบัติเหตุ หรือ การบาดเจ็บ 3. ข้อมูลสำาคัญที่เกี่ยวกับ

ประสิทธิภาพในการใช้งาน หรือคุณสมบัติของอุปกรณ์ 4. ความเข้ากันไม่ได้ของ

อุปกรณ์

เครื่องหมายและข้อมูล

a. หมายเลขกำากับอุปกรณ์ - b. ข้อมูลระบุรุ่น

Summary of Contents for C072EA00

Page 1: ...TECHNICAL NOTICE SELLETTE POUR HARNAIS VOLT C0095600B 280819 1...

Page 2: ...TECHNICAL NOTICE SELLETTE POUR HARNAIS VOLT C0095600B 280819 2...

Page 3: ...TECHNICAL NOTICE SELLETTE POUR HARNAIS VOLT C0095600B 280819 3...

Page 4: ...mpatibilit bonne interaction fonctionnelle La sellette est compatible uniquement avec les harnais VOLT version europ enne et VOLT version internationale Attention elle n est pas compatible avec les VO...

Page 5: ...uebe las cintas al nivel de los puntos de enganche y de las costuras de seguridad Vigile los cortes desgastes y da os debidos al uso al calor a los productos qu micos Atenci n a los hilos cortados o f...

Page 6: ...regelm ssige kontrolunders gelser fejl bem rkninger inspekt rens navn og underskrift F r enhver anvendelse Kontroller remme og stropper ved fastg relsespunkterne og ved sikkerhedssyningerne Hold je m...

Page 7: ...r mutteren Under bruk Det er viktig jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at produktets koblinger til andre elementer i systemet fungerer Forsikre deg om at alle elementene er rikt...

Page 8: ...ovac ch bod a bezpe nostn ch v Zam te se na ezy opot eben a po kozen vznikl pou v n m vysokou teplotou i chemik liemi atd Zvl tn pozornost v nujte p etr en m nebo vyta en m nit m Maticov spojka zkontr...

Page 9: ...ezzel kapcsolatos aktu lis kieg sz t inform ci kr l t j koz djon a Petzl com internetes honlapon Az j inform ci kat tartalmaz rtes t sek elolvas s rt betart s rt s a felszerel s helyes haszn lat rt m...

Page 10: ...Velcro 5 6 3 Petzl 12 Petzl com PPE 4 VOLT VOLT VOLT WIND VOLT WIND 5 6 Petzl com VOLT 7 8 10 A 10 B C D E F G H I Petzl J 3 1 2 3 4 a b BG Petzl com Petzl 1 VOLT 2 1 2 3 4 5 6 3 Petzl 12 Petzl com 4...

Page 11: ...T WIND VOLT WIND 5 6 Petzl com VOLT 7 8 10 A 10 B C D E F G H I J 3 3 1 2 3 4 a b TH Petzl com Petzl 1 VOLT 2 1 2 3 4 Velcro 5 6 Quick link 3 Petzl 12 Petzl com PPE 4 VOLT European VOLT international...

Reviews: