background image

 www.petsafe.net 

57 

Defi nizioni chiave

Pulsante delle modalità:

 regola i livelli di 

correzione statica che il cane riceve quando 
abbaia. Questo pulsante serve anche per 
spegnere il collare antiabbaio, e 
per provarlo.

Indicatore luminoso:

 indica che il collare 

antiabbaio funziona correttamente in 
modalità di prova. Questa spia serve anche 
ad indicare che la batteria è in esaurimento.

Sensore attivato dal latrato:

 rileva il 

rumore del latrato del cane.

Batteria 

Pulsante 

delle 

modalità

Indicatore 

luminoso

Sensore 

attivato 

dal latrato

Punti di contatto

Rondelle

Sonda sensore

Sonda del sensore:

 rileva le vibrazioni del latrato del cane. 

Nota: la sonda del sensore non è regolabile.

Punti di contatto:

 erogano la correzione statica sicura.

Come mettere il collare antiabbaio

Importante: per un funzionamento ottimale, è indispensabile applicare 
e regolare correttamente il collare antiabbaio. I punti di contatto 
devono essere a contatto diretto con la pelle sul lato inferiore del collo 
del cane. 

Per verifi care se il collare è stato applicato correttamente, 
attenersi alla seguente procedura:
1.  Verifi care che la batteria non sia installata nel collare 

ricevitore. 

2. Iniziare mettendo il cane comodo sulle quattro zampe.
3.  Collocare il collare antiabbaio sul collo del cane, vicino alle 

orecchie. Centrare i punti di contatto sotto il

YES

NO

collo del cane, a contatto con la pelle. 

Nota: per garantire una buona aderenza è talvolta 
necessario tagliare il pelo attorno ai punti di contatto.

4.  Controllare l’aderenza del collare antiabbaio

inserendo un dito tra il punto di contatto e il collo del cane. Il collare deve essere 
aderente, ma non stretto.

Summary of Contents for PDBC-300-20

Page 1: ...ier avant de commencer Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint Por favor este manual lea completo antes de empazar Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn Læs venligst hele vejledningen inden produktet tages i brug Operating Guide Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing M...

Page 2: ...s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Centre we will be able to help you faster Most importantly PetSafe will never give or sell your valuable information to anyone Complete warranty information is available online at www petsafe net _____________________________________________________________________________ Table of Contents Components 3 Features 3 How the PetSafe D...

Page 3: ...d their barking by the second day Dr Janet Steiss and Dr Caroline B Schaffer Tuskegee University __________________________________________ Components Operating Guide Battery PetSafe RFA 67 PetSafe Deluxe Bark Control Collar Features Low Medium and High Modes each containing 6 levels of progressive Static Correction Patented Perfect Bark technology for the most reliable bark detection Waterproof L...

Page 4: ... the current Mode Along with each Static Correction the LED Indicator Light will flash As a built in safety feature if your dog barks 15 times or more within a 50 second period the Bark Control Collar will automatically shut off for 3 minutes Important DO NOT attach a lead to the Bark Control Collar You may put a separate non metallic collar on your dog s neck and attach a lead Note Be sure the ex...

Page 5: ...__________________________________________________ Fit the Bark Control Collar Important The proper fit and placement of your Bark Control Collar is important for effective operation The Contact Points must have direct contact with your dog s skin on the underside of his neck To assure a proper fit please follow these steps 1 Make sure that the battery is not installed in the Bark Control Collar 2...

Page 6: ... edge Important For comfort safety and effectiveness of product please ensure the following Check the fit to prevent excessive pressure by being able to insert one finger between the Contact Point and your pet s skin Your pet must be carefully examined daily for any signs of a rash or sore If a rash or sore is observed discontinue the use of the Bark Control Collar for a few days If the condition ...

Page 7: ...sing a large coin DO NOT attempt to cut into or pry open the battery Be sure to discard the used battery properly A replacement PetSafe battery RFA 67 can be found through our Customer Care Centre and at many retailers For a listing of Customer Care Centre telephone numbers or a retailer near you visit our website at www petsafe net Battery Life Average battery life is 3 to 6 months depending on h...

Page 8: ...d the Indicator Light will now flash 2 times every 5 seconds If your dog does not respond to the Medium Mode increase to the High Mode by pressing the Mode Push button and holding it for 2 3 seconds and then releasing it The collar will advance from Medium to High Mode and the Indicator Light will now flash 3 times every 5 seconds You can verify your Bark Control Collar is working properly by sett...

Page 9: ...y vocalize in response to the initial correction Rarely a dog may get into a bark correction bark correction cycle that could be quite overwhelming If this happens reassure your dog with calm soothing tones As your dog relaxes he will understand that if he becomes quiet he will not receive any more Static Corrections The small minority of dogs that have this reaction will only have it the first ti...

Page 10: ...or Light facing towards you The unit should be within 15 25 cm 6 10 of your mouth 3 In order to trigger the unit say Test loudly into the Sound Activated Sensor 4 The Indicator Light will flash three times to show that it is functioning properly TEST 5 If the Indicator Light does not flash ensure that the battery is properly installed and or replace the battery If the Indicator Light still does no...

Page 11: ... Control Collar visit our website at www petsafe net to locate a retailer near you and for a listing of Customer Care Centre telephone numbers in your area Component Part Number Battery two pack RFA 67D 11 Replacement Collar RFA 68 Accessory Pack Extra Contact Points washers and battery RFA 118 ...

Page 12: ...3 6 kg 8 lbs to wear comfortably Can I attach a lead to the Bark Control Collar No This can result in pulling the Contact Points too tightly against your pet s neck Attach a lead to a separate non metallic collar making sure the extra collar does not put pressure on the Contact Points Troubleshooting My dog keeps barking does not respond to the Static Correction Tighten the Bark Control Collar and...

Page 13: ...re Centre for further information For a listing of Customer Care Centre telephone numbers visit our website at www petsafe net ____________________________________________________________________ Compliance This equipment has been tested and found to comply with the EU Electromagnetic Compatibility and Low Voltage Directive Unauthorized changes or modifications to the equipment that are not approv...

Page 14: ...use Proper use includes without limitation reviewing the entire Operating Guide and any specific Caution statements 3 No Unlawful or Prohibited Use This Product is designed for use with pets only This pet training device is not intended to harm injure or provoke Using this Product in a way that is not intended could result in violation of Federal State or local laws 4 Limitation of Liability In no...

Page 15: ...s à des tiers Informations complètes sur la garantie disponibles sur www petsafe net _____________________________________________________________________________ Table des matières Contenu du kit 16 Caractéristiques 16 Fonctionnement du collier anti aboiements deluxe de PetSafe 17 Définitions 18 Ajustement du collier anti aboiements 18 Insertion et retrait de la pile 20 Modes de fonctionnement 21...

Page 16: ...Collier anti aboiements deluxe de PetSafe Caractéristiques Modes bas intermédiaire et élevé contenant chacun 6 niveaux progressifs de stimulation électrostatique Technologie brevetée Perfect Bark de détection des aboiements la plus fiable possible Étanche Voyant de pile faible ...

Page 17: ...u mode sélectionné Un voyant s allume à chaque fois qu une stimulation électrostatique est envoyée Comme mesure de sécurité intégrée si votre chien aboie 15 fois ou plus dans une période de 50 secondes le collier anti aboiements s éteint automatiquement pendant 3 minutes Important N attachez PAS de laisse au collier anti aboiements Vous pouvez mettre un collier non métallique à votre chien et y at...

Page 18: ...r Ajustement du collier anti aboiements Important Il est important que le collier anti aboiements soit bien ajusté pour garantir son bon fonctionnement Les contacteurs doivent être en contact direct avec la peau de l animal sur la partie inférieure de son cou Pour que le collier soit bien ajusté veuillez suivre les étapes ci dessous 1 Vérifiez que la pile n est pas installée dans le collier anti a...

Page 19: ...Pour garantir le confort l efficacité et la sécurité du produit veuillez respecter les points suivants Contrôlez l ajustement du collier récepteur pour éviter toute pression excessive en passant un doigt entre le contacteur et le cou de l animal Tous les jours vous devez contrôler soigneusement votre animal pour détecter tout signe d éruption cutanée ou de plaie En cas d éruption cutanée ou de pla...

Page 20: ...une grande pièce N essayez PAS de couper ni d ouvrir la pile Veillez à respecter la réglementation sur la mise au rebut des piles usagées Vous trouverez une pile de rechange PetSafe RFA 67 auprès de notre Service clientèle et de nombreux revendeurs Pour connaître les numéros de téléphone du Service clientèle ou d un revendeur près de chez vous visitez notre site www petsafe net Autonomie de la pil...

Page 21: ...stimulation intermédiaire et le voyant clignote deux fois toutes les 5 secondes Si votre chien ne réagit au mode stimulation intermédiaire passez en mode élevé en appuyant sur le bouton poussoir et en le maintenant enfoncé pendant 2 à 3 secondes Le collier passe en mode stimulation élevée et le voyant clignote trois fois toutes les 5 secondes Vous pouvez vérifier que le collier anti aboiements fon...

Page 22: ...ments peut surprendre le chien il peut réagir en aboyant lors de la première stimulation Le chien entre rarement dans un cycle d aboiement stimulation aboiement stimulation pouvant s avérer assez éprouvant Le cas échéant calmez votre chien en lui parlant doucement A mesure qu il se tranquilise il comprend qu en restant sage la stimulation électrostatique ne se déclenche plus Cette réaction qui ne ...

Page 23: ...ent du bouton poussoir 2 Tenez le collier de manière à ce que le voyant soit face à vous Placez l unité à 15 25 cm 6 10 de votre bouche 3 Pour déclencher l unité dites fortement le mot Test dans le capteur sonore 4 Le voyant clignote trois fois pour indiquer qu il fonctionne correctement TEST 5 Si le voyant ne clignote pas vérifiez que la pile est correctement installée et remplacez la si nécessai...

Page 24: ...xe de PetSafe visitez notre site www petsafe net pour trouver un revendeur près de chez vous et pour consulter la liste des numéros de téléphone de notre Service clientèle Composant Référence Pile deux pièces RFA 67D 11 Collier de rechange RFA 68 Kit d accessoires contacteurs supplémentaires rondelles et pile RFA 118 ...

Page 25: ... chiens pesant moins de 3 6 kg Puis je attacher une laisse au collier anti aboiements Non Une laisse pourrait tirer sur les contacteurs et les presser trop fortement contre le cou du chien Attachez une laisse à un autre collier non métallique en veillant à ce que cet autre collier n exerce pas de pression sur les contacteurs Dépannage Mon chien continue à aboyer il ne réagit pas à la stimulation é...

Page 26: ...ons Pour connaître les numéros de téléphone du Service clientèle visitez notre site Internet www petsafe net Conformité Cet équipement a été testé et il est conforme à la directive européenne applicable à la compatibilité électromagnétique et la basse tension Toute modification du dispositif non autorisée par Radio Systems Corporation peut annuler la capacité de l acheteur à utiliser le dispositif...

Page 27: ...rend entre autres la consultation de la totalité de ce manuel ainsi que de l ensemble des avertissements 3 Utilisation illégale ou interdite Ce produit est conçu pour être utilisé exclusivement avec des animaux de compagnie Ce dispositif de dressage n est pas destiné à blesser ni à provoquer un animal L utilisation inappropriée de ce produit peut représenter une violation des lois fédérales nation...

Page 28: ...n derden geven of verkopen Volledige garantie informatie is online beschikbaar via www petsafe net _____________________________________________________________________________ Inhoudsopgave Onderdelen 29 Kenmerken 29 Hoe werkt de PetSafe deluxe antiblafhalsband 30 Belangrijke definities 31 Pasklaar maken van de antiblafhalsband 31 Batterij plaatsen en verwijderen 33 Werkingsmodi 34 Wat kunt u ver...

Page 29: ...tSafe RFA 67 PetSafe deluxe antiblafhalsband Kenmerken Modi laag gemiddeld en hoog elk met 6 niveaus van progressieve statische correctie Gepatenteerde Perfect Bark technologie voor de meest betrouwbare blafdetectie Waterdicht Indicatorlampje voor lege batterij ...

Page 30: ...huidige modus Bij elke statische correctie zal het LED indicatorlampje knipperen De ingebouwde veiligheidsfunctie zal de antiblafhalsband automatisch voor 3 minuten uitschakelen wanneer uw hond 15 keer of meer blaft binnen 50 seconden Belangrijk Bevestig GEEN riem aan de antiblafhalsband Er kan een aparte niet metalen halsband om de nek van uw hond worden gedaan met daaraan een leiband Opmerking Z...

Page 31: ...sklaar maken van de antiblafhalsband Belangrijk Een correcte pasvorm en plaatsing van de antiblafhalsband zijn van belang voor een effectieve training De contactpunten moeten direct in contact staan met de huid van uw hond aan de onderzijde van de nek Om zeker te zijn van de correcte pasvorm volgt u de onderstaande stappen 1 Zorg ervoor dat er nog geen batterijen in de antiblafhalsband zitten 2 Be...

Page 32: ...ouden Belangrijk Voor comfort veiligheid en effectiviteit dient u de volgende aanwijzingen op te volgen Controleer de pasvorm om overmatige druk te voorkomen zorg ervoor dat het mogelijk blijft een vinger tussen het contactpunt en de huid van uw huisdier te plaatsen U dient uw huisdier dagelijks te controleren op mogelijke uitslag of wondjes Als u uitslag of een wondje vindt stop dan voor enkele d...

Page 33: ...linksom met een grote munt Probeer NIET in de batterij te snijden of deze te openen Zorg ervoor dat u de lege batterij op de juiste wijze verwerkt Een vervangende PetSafe batterij RFA 67 kan via de klantenservice en bij veel verkooppunten worden aangeschaft Voor een lijst van telefoonnummers van de klantenservice of een verkooppunt bij u in de buurt bezoekt u onze website www petsafe net Gebruiksd...

Page 34: ... en het indicatorlampje zal nu elke 5 seconden 2x knipperen Als uw hond niet reageert op de medium modus verhoog de instelling dan naar de hoge modus door de drukknop voor modus in te drukken en deze 2 3 seconden ingedrukt te houden alvorens deze los te laten De halsband zal zichzelf instellen op hoge modus en het indicatorlampje zal nu elke 5 seconden 3x knipperen U kunt verifiëren of de antiblaf...

Page 35: ...erlijke gevallen kan een hond in een correctiecyclus blaf correctie blaf terechtkomen die overweldigend kan zijn Als dit zich voordoet stel de hond dan gerust met kalme rustige tonen Als uw hond zich ontspant zal hij begrijpen dat er geen statische correcties meer volgen wanneer hij rustig wordt Een kleine minderheid van de honden met deze reactie zal deze alleen de eerste maal dat de antiblafhals...

Page 36: ...catorlampje naar u toe De unit dient zich binnen 15 25 cm 6 10 van uw mond te bevinden 3 Om de unit te laten afgaan wordt hard het woord Test in de geluid geactiveerde sensor gezegd 4 Het indicatorlampje zal driemaal knipperen om aan te geven dat het juist werkt TEST 5 Als het indicatorlampje niet knippert controleer dan of de batterij juist geïnstalleerd is en of vervang de batterij Als het testl...

Page 37: ...ekt u onze website www petsafe net om een verkooppunt in de buurt te vinden of voor een lijst van telefoonnummers van de klantenservice in uw regio Onderdeel Bestelnummer Verpakking met 2 batterijen RFA 67D 11 Vervangende halsband RFA 68 Accessoirepakket extra contactpunten sluitringen en batterij RFA 118 ...

Page 38: ...voor comfortabel dragen Kan er een riem aan de antiblafhalsband worden bevestigd Nee Dit kan ertoe leiden dat de contactpunten te strak tegen de nek van uw huisdier worden getrokken Bevestig een riem aan een aparte niet metalen halsband of tuig waarbij de extra halsband geen druk mag uitoefenen op de contactpunten Probleemoplossing Mijn hond blijft blaffen reageert niet op de statische correctie M...

Page 39: ...p deze dan niet bij het gewone huisvuil weg Breng de apparatuur terug naar de plaats van aankoop zodat deze kan worden opgenomen in ons systeem van hergebruik Als dit niet mogelijk is neem dan contact op met de klantenservice voor verdere informatie Voor een lijst van telefoonnummers van de klantenservice bezoekt u onze website op www petsafe net Conformiteit Deze apparatuur is getest en voldoet a...

Page 40: ...rts of een gediplomeerd trainer Juist gebruik omvat zonder beperking het doornemen van de gehele Handleiding voor gebruik en alle specifieke waarschuwingen 3 Geen onwettig of verboden gebruik Dit product is alleen ontworpen voor gebruik met huisdieren Dit systeem voor training van huisdieren is niet bedoeld om te schaden verwonden of te provoceren Gebruik van dit product op een wijze waarvoor niet...

Page 41: ...información a nadie La información completa sobre la garantía está disponible en línea en www petsafe net _____________________________________________________________________________ Índice Componentes 42 Características 42 Cómo funciona el collar antiladridos deluxe de PetSafe 43 Definiciones 44 Ajuste del collar antiladridos 44 Para insertar y retirar la batería 46 Modos de funcionamiento 47 Qu...

Page 42: ...a uno de ellos con 6 niveles de estimulación estática progresiva Tecnología patentada Perfect Bark para la detección de ladridos más fiable Hermético Luz indicadora de batería con poca carga Manual de funcionamiento Batería PetSafe RFA 67 Collar antiladridos deluxe de PetSafe ...

Page 43: ...do activo en ese momento La luz indicadora LED emitirá destellos cada vez que se suministre una estimulación estática Como característica incorporada si el perro ladra 15 veces o más en un lapso de 50 segundos el collar antiladridos se apagará automáticamente durante 3 minutos Importante No fije una correa al collar antiladridos Puede poner un collar separado que no sea de metal en el cuello de su...

Page 44: ...ática segura Ajuste del collar antiladridos Importante El ajuste correcto y la colocación del collar antiladridos son importantes para que el funcionamiento sea efectivo Los puntos de contacto deben estar en contacto directo con la piel de su perro en la parte inferior de su cuello Para asegurar un ajuste correcto siga los siguientes pasos 1 Asegúrese de que la batería no está instalada en el coll...

Page 45: ...Para que este producto resulte cómodo seguro y efectivo asegúrese de lo siguiente Compruebe el ajuste para evitar una presión excesiva comprobando que puede introducir un dedo entre el punto de contacto y la piel de su mascota Debe examinar cada día a su mascota para ver si tiene alguna señal de herida o sarpullido Si se observa una herida o un sarpullido deje de usar el collar antiladridos durant...

Page 46: ...ese de desechar la batería utilizada correctamente Se puede conseguir una batería de repuesto RFA 67 de PetSafe llamando al Centro de atención al cliente y a través de muchos distribuidores Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de atención al cliente o de un distribuidor próximo a su domicilio visite nuestro sitio web www petsafe net Vida útil de la batería La vida útil...

Page 47: ...parpadeará 2 veces cada 5 segundos Si su perro no responde al modo medio aumente hasta el modo alto presionando el selector del modo de funcionamiento y manteniéndolo presionado durante 2 3 segundos después suéltelo El collar avanzará desde el modo medio al alto y la luz indicadora ahora emitirá destellos 3 veces cada 5 segundos Puede verificar si su collar antiladridos está funcionando correctame...

Page 48: ...o alarmante por ello algunos perros pueden ladrar en respuesta a las correcciones iniciales En raras ocasiones un perro puede entrar en un ciclo de ladrido estimulación ladrido estimulación que podría resultar bastante molesto Si esto ocurre tranquilice a su perro con tono calmado y suave Cuando el perro se relaje comprenderá que si se calla no recibirá más estimulaciones estáticas La pequeña mino...

Page 49: ... indicadora mirando hacia usted La unidad debe estar a una distancia de entre 15 25 cm 6 10 pulgadas de su boca 3 Para accionar la unidad diga Prueba alto en el sensor activado de sonido 4 La luz indicadora emitirá destellos tres veces para mostrar que está funcionando correctamente PRUEBA 5 Si la luz indicadora no emite destellos asegúrese de que la batería esté correctamente instalada y o sustit...

Page 50: ...o sitio web en www petsafe net para encontrar una tienda minorista próxima y un listado de los números de teléfono del Centro de atención al cliente en su zona Componentes Número de pieza Batería dos paquetes RFA 67D 11 Collar de recambio RFA 68 Paquete de accesorios puntos de contacto adicionales arandelas y batería RFA 118 ...

Page 51: ... Puedo fijar una correa al collar antiladridos No Esto puede dar como resultado que se tire de los puntos de contacto apretando demasiado el cuello de su mascota Fije una correa a un collar o arnés separado no metálico y asegúrese de que el collar adicional no ejerza presión sobre los puntos de contacto Resolución de problemas Mi perro sigue ladrando no responde a la estimulación estática Apriete ...

Page 52: ...al sistema de basuras municipal normal Devuélvalo a donde lo compró para que pueda ser incluido en nuestro sistema de reciclado Si esto no es posible contacte con el Centro de atención al cliente para más información Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de atención al cliente visite nuestro sitio web en www petsafe net Conformidad Este equipo ha sido sometido a pruebas...

Page 53: ...itación la revisión de todo el manual de funcionamiento y cualquier declaración de precaución específica 3 Uso ilegal o prohibido Este Producto está diseñado para ser utilizado sólo con mascotas Este dispositivo de adiestramiento de mascotas no tiene como propósito herir dañar ni provocar La utilización de este Producto de una forma que no sea la prevista para este producto podría ocasionar una in...

Page 54: ...ere a nessuno i preziosi dati personali dei propri clienti Informazioni complete sulla garanzia sono disponibili on line sul sito www petsafe net _____________________________________________________________________________ Indice Componenti 55 Caratteristiche 55 Come funziona il collare antiabbaio deluxe di PetSafe 56 Definizioni chiave 57 Come mettere il collare antiabbaio 57 Per inserire e rimu...

Page 55: ...re antiabbaio deluxe di PetSafe Caratteristiche Modalità bassa media e elevata contenenti ciascuna 6 livelli progressivi di correzione statica Tecnologia brevettata Perfect Bark per il miglior controllo dell abbaio Impermeabile Indicatore luminoso di batteria in esaurimento ...

Page 56: ...lla correzione statica lampeggia l indicatore a LED Come caratteristica integrata se il cane abbaia 15 volte o più nello spazio di 50 secondi il collare di controllo dell abbaio si spegne automaticamente per 3 minuti Importante NON attaccare un guinzaglio al collare antiabbaio Applicare piuttosto al collo del cane un altro collare non metallico a cui fissare un guinzaglio Nota verificare sempre ch...

Page 57: ... statica sicura Come mettere il collare antiabbaio Importante per un funzionamento ottimale è indispensabile applicare e regolare correttamente il collare antiabbaio I punti di contatto devono essere a contatto diretto con la pelle sul lato inferiore del collo del cane Per verificare se il collare è stato applicato correttamente attenersi alla seguente procedura 1 Verificare che la batteria non si...

Page 58: ...rezza ed efficacia del prodotto accertare quanto segue Inserendo un dito tra il punto di contatto e la pelle dell animale controllare l aderenza per verificare che non vi sia una pressione eccessiva Esaminare giornalmente il cane per verificare che non ci siano segni di irritazioni o escoriazioni Se si notano segni di irritazione o escoriazioni interrompere l uso del collare antiabbaio per qualche...

Page 59: ... batteria Smaltire sempre la batteria in modo corretto Presso in nostro Centro di assistenza e presso numerosi rivenditori è possibile trovare una batteria PetSafe RFA 67 di ricambio Per un elenco di numeri di telefono dei Centri di assistenza clienti o del rivenditore più vicino visitare il nostro sito web all indirizzo www petsafe net Autonomia della batteria La durata media di una batteria va d...

Page 60: ...esto punto lampeggia 2 volte ogni 5 secondi Se il cane non risponde alla modalità media aumentare alla modalità alta premendo il pulsante e tenendolo premuto per 2 3 secondi per poi rilasciarlo Il collare passa dalla modalità media a quella alta e l indicatore luminoso a questo punto lampeggia 3 volte ogni 5 secondi È possibile verificare se il collare antiabbaio funziona correttamente impostandol...

Page 61: ...be sorprenderli o spaventarli reagendo alla correzione iniziale alcuni cani potrebbero emettere guaiti In casi rari il cane potrebbe finire in un circolo vizioso abbaio correzione abbaio correzione che potrebbe sconvolgerlo Se questo avviene rassicurarlo con toni calmi e rilassanti Mentre il cane si rilassa capisce che se si calma non riceve altre correzioni statiche Nella esigua minoranza di cani...

Page 62: ...indicatore luminoso rivolto verso di sé L unità deve trovarsi ad una distanza massima di 15 25 cm 6 10 dalla propria bocca 3 Per attivarla dire Test a voce alta nel sensore ad attivazione vocale 4 L indicatore luminoso lampeggia tre volte per mostrare che l unità funziona correttamente TEST 5 Se l indicatore non lampeggia accertarsi che la batteria sia installata correttamente e o eventualmente so...

Page 63: ... il nostro sitoWeb all indirizzo www petsafe net per trovare informazioni sul rivenditore più vicino o sui numeri del Centro di assistenza clienti della propria area Componente Codice Batteria doppio modulo RFA 67D 11 Collare di ricambio RFA 68 Pacchetto di accessori punti di contatto extra rondelle e batteria RFA 118 ...

Page 64: ...re un guinzaglio al collare antiabbaio No Per evitare che possa comprimere eccessivamente i punti di contatto sul collo del cane Fissare il guinzaglio ad un collare separato non metallico verificando che non eserciti pressione sui punti di contatto Individuazione e risoluzione dei guasti Il mio cane continua ad abbaiare non risponde alla correzione statica Stringere il collare antiabbaio e o tagli...

Page 65: ...iuto urbano Se si prevede di non utilizzare più il prodotto è necessario restituirlo al rivenditore in modo che possa essere opportunamente riciclato Se ciò non è possibile rivolgersi al Centro assistenza clienti per ulteriori informazioni Per un elenco dei numeri di telefono dei nostri Centri di assistenza clienti visitare il sito web all indirizzo www petsafe net Conformità Questo dispositivo è ...

Page 66: ... senza limite alcuno la lettura dell intera Guida all uso e di qualsiasi Avvertenza specifica 3 Vietato l uso illegale o non consentito Il prodotto è stato progettato per essere utilizzato unicamente per animali domestici Questo dispositivo per l addestramento non deve essere usato con l intento di fare del male ferire o provocare L uso del Prodotto in un modo a cui non è destinato potrebbe violar...

Page 67: ...rd Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft Die vollständige Garantieinformation steht Online unter www petsafe net zurVerfügung _____________________________________________________________________________ Inhaltsverzeichnis Bauteile 68 Funktionen 68 So funktioniert das PetSafe deluxe Anti Bell Halsbands 69 Schlüsseldefinitionen 70 Anpassen des Anti Bell Halsbands 70 E...

Page 68: ...FA 67 PetSafe deluxe Anti Bell Halsband Funktionen Niedriger Mittelhoher und Hoher Modus die jeweils 6 Stufen mit progressiver statischer Korrektur umfassen Patented Perfect Bark Technologie für den zuverlässigsten Nachweis von Bellen Wasserdicht Batterieladeanzeige ...

Page 69: ...ischen Korrektur blinkt die LED Anzeigeleuchte Als integrierte Sicherheitsfunktion schaltet das Anti Bell Halsband 3 Minuten lang ab wenn Ihr Hund innerhalb eines 50 Sekunden Zeitraums 15 mal oder häufiger bellt Wichtig Befestigen Sie KEINE Leine am Anti Bell Halsband Sie können ein separates nicht metallisches Halsband am Hals Ihres Hundes anbringen und daran eine Leine befestigen Hinweis Stellen...

Page 70: ...r den wirksamen Einsatz ist es wichtig dass das Anti Bell Halsband richtig sitzt und platziert ist Die Kontaktpunkte müssen direkten Kontakt mit der Haut Ihres Hundes auf der Halsunterseite haben Um die richtige Passung zu gewährleisten bitte die folgenden Schritte befolgen 1 Stellen Sie sicher dass die Batterie im Anti Bell Halsband nicht installiert ist 2 Lassen Sie Ihren Hund am Anfang bequem s...

Page 71: ...fahren Wichtig Für den Komfort die Sicherheit undWirksamkeit des Produkts bitte Folgendes sicherstellen Prüfen Sie die Passform um übermäßigen Druck zu verhindern indem Sie einen Finger zwischen den Kontaktpunkt und die Haut Ihrer Katze einführen Ihr Haustier muss täglich sorgfältig auf Anzeichen von Ausschlag oder Wundstellen hin untersucht werden Wird Hautausschlag oder eineWundstelle beobachtet...

Page 72: ...oßen Münze nach links NICHT versuchen die Batterie aufzuschneiden oder aufzubrechen Die verbrauchte Batterie unbedingt ordnungsgemäß entsorgen Eine PetSafe Ersatzbatterie RFA 67 ist bei unserem Kundendienst und vielen Einzelhändlern erhältlich Für eine Liste derTelefonnummern von Kundenbetreuungszentren und Einzelhändlern besuchen Sie bitte unsereWebsite auf www petsafe net Lebensdauer der Batteri...

Page 73: ...ittelhohen Modus und die Anzeigeleuchte blinkt jetzt alle 5 Sekunden zweimal auf Wenn Ihr Hund auf den mittelhohen Modus nicht reagiert erhöhen Sie auf den hohen Modus indem Sie die Ein Aus Taste gedrückt halten und nach 2 3 Sekunden loslassen Das Halsband geht vom mittelhohen bis zum hohen Modus und die Anzeigeleuchte blinkt jetzt alle 5 Sekunden dreimal auf Sie können die richtige Funktion des A...

Page 74: ...e Hunde als Reaktion Töne auf die anfängliche Korrektur ab Ein Hund gerät selten in einen Bellen Korrektur Bellen Korrektur Kreislauf der sehr überwältigend sein kann Tritt dieser Fall ein beruhigen Sie Ihren Hund mit ruhigen besänftigendenTönen Wenn sich Ihr Hund entspannt wird er verstehen dass er keine statische Korrektur mehr erhält wenn er ruhig wird Eine kleine Minderheit von Hunden mit dies...

Page 75: ... zu Ihnen zeigt Das Gerät sollte im Bereich von 15 25 cm 6 10 von Ihrem Mund entfernt sein 3 Zum Auslösen des Geräts sagen Sie laut Test in den tonaktivierten Sensor 4 Die Anzeigeleuchte blinkt dreimal auf und zeigt damit an dass es richtig funktioniert TEST 5 Wenn die Anzeigeleuchte nicht blinkt stellen Sie sicher dass die Batterie richtig installiert ist und oder wechseln die Batterie Wenn dieTe...

Page 76: ...Einzelhandel in Ihrer Nähe zu finden sowie für eine Liste derTelefonnummern von Kundendienstzentren in Ihrer Gegend besuchen Sie unsereWebsite auf www petsafe net Bauteile Artikelnummer Batterie Zweierpackung RFA 67D 11 Ersatzhalsband RFA 68 Zubehörpaket Extra Kontaktpunkte Unterlegscheiben und Batterie RFA 118 ...

Page 77: ...ll Halsband befestigen Nein Das könnte zurfolge haben dass die Kontaktpunkte zu fest gegen den Hals Ihres Haustiers gezogen werden Befestigen Sie eine Leine an einem separaten nicht metallischen Halsband oder Gurt und achten Sie darauf dass das extra Halsband keinen Druck auf die Kontaktpunkte ausübt Fehlerbehebung Mein Hund bellt weiter reagiert nicht auf die statische Korrektur Ziehen Sie das An...

Page 78: ...nicht in die normale örtliche Müllentsorgung geben Bitte bringen Sie es dahin zurück wo es gekauft wurde damit es in unser Recycling System gegeben werden kann Ist das nicht möglich kontaktieren Sie bitte die Kundenbetreuung für weitere Information Ein Liste mit den Telefonnummern der Kundenbetreuung finden Sie auf unserer Website www petsafe net Konformität Dieses Gerät wurde getestet und stimmt ...

Page 79: ...chtige Verwendung umfasst unbeschränkt das Durchlesen der gesamten Gebrauchsanweisung und spezifischen Warnhinweise 3 Keine widerrechtliche oder verbotene Verwendung Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit Haustieren konstruiert Diese Trainingsvorrichtung für Haustiere soll weder Schaden zufügen verletzen noch provozieren Eine Verwendung dieses Produkts auf eine nicht vorgesehene Art ...

Page 80: ...ideregive eller sælge dine personlige oplysninger Du kan se de fulde garantibetingelser online på www petsafe net _____________________________________________________________________________ Indholdsfortegnelse Komponenter 81 Funktioner 81 Sådan fungerer deluxe anti go halsbåndet PetSafe 82 Nøglefunktioner 83 Påføring af anti go halsbåndet 83 Sådan indsættes og fjernes batteriet 85 Betjeningstils...

Page 81: ...luxe anti go halsbåndet PetSafe Funktioner Betjeningstilstand lav medium og høj med statisk korrektion på seks progressive niveauer i hver tilstand Patenteret Perfect Bark teknologi der giver markedets pålideligste gødetektering Vandtæt Indikatorlampe for lavt batteriniveau ...

Page 82: ...betjenes i En LED indikatorlampe blinker når halsbåndet afgiver en statisk korrektion Anti go halsbåndet er udstyret med en sikkerhedsmekanisme der deaktiverer gøkontrolfunktionen hvis hunden gør mere end 15 gange inden for en 50 sekunders periode Vigtigt FASTGØR IKKE linen i anti go halsbåndet Hunden kan have et andet ikke metallisk halsbånd på til fastgørelsen af linen Bemærk Sørg for at det and...

Page 83: ... anti go halsbåndet Vigtigt For at sikre at anti go halsbåndet fungerer optimalt er det vigtigt at det påføres og placeres korrekt Kontaktpunkterne skal være i direkte berøring med huden på undersiden af hundens hals Følg venligst nedenstående trin for korrekt påføring af halsbåndet 1 Sikr dig at batteriet ikke er installeret i anti go halsbåndet 2 Få hunden til at stå i en behagelig stilling 3 Gi...

Page 84: ... ende Vigtigt For at sikre at det altid er behageligt for hunden at bære halsbåndet og det altid anvendes sikkert og effektivt skal du gøre følgende Kontrollér at halsbåndet sidder korrekt ved at stikke en finger ind mellem kontaktpunktet og hundens hud Halsbåndet må ikke stramme om hundens hals Kontrollér omhyggeligt hunden for tegn på udslæt og sår en gang om dagen Får hunden sår eller udslæt må...

Page 85: ...eriet og forsøg ikke at skille det ad Brugte batterier skal bortskaffes på forsvarlig vis Nye PetSafe batterier RFA 67 kan bestilles via vores kundeservicecenter og i mange forretninger Besøg venligst vores website på www petsafe net hvor du finder telefonnummeret på dit lokale kundeservicecentre eller en forhandler i dit område Batteriets levetid Den gennemsnitlige levetid for batteriet er 3 6 må...

Page 86: ...blinke 2 gange hvert 5 sek Hvis betjeningstilstand medium ikke reducerer hundens gøen kan du gå videre til betjeningstilstand høj ved at trykke på tilstandstrykknappen og holde den nede i 2 3 sek Halsbåndet skifter derefter til betjeningstilstand høj og indikatorlampen begynder at blinke 3 gange hvert 5 sek Du kan bekræfte at anti go halsbåndet virker korrekt ved at skifte til testtilstand For at ...

Page 87: ...ion fra anti go halsbåndet fordi de bliver overrasket eller oplever det som ubehageligt I sjældne tilfælde skaber hunden en gø korrektion gø korrektion cyklus der kan være yderst overvældende Skulle det ske skal du tale til din hund i et roligt trøstende tonefald for at berolige den Efterhånden som hunden slapper af vil den forstå at den ikke får nogen statiske korrektioner hvis den lader være med...

Page 88: ... brug af trykknappen 2 Hold enheden i halsbåndet med indikatorlampen vendt imod dig selv Enheden bør være 15 25 cm 6 10 fra din mund 3 Aktivér enheden ved højt og tydeligt at sige Test ind i den lydaktiverede sensor 4 Indikatorlampen blinker nu 3 gange til angivelse af at enheden fungerer korrekt TEST 5 Hvis indikatorlampen ikke blinker undersøg om batteriet er korrekt isat Hvis ikke udskift batte...

Page 89: ...gere tilbehør til dit PetSafe deluxe anti go halsbånd På hjemmsiden finder du en liste over forhandlere i dit område og telefonnumrene på vores kundeservicecentre Komponent Varenummer Batterier 2 stk RFA 67D 11 Ekstra halsbånd RFA 68 Tilbehørspakke ekstra kontaktpunkter spændskiver og batteri RFA 118 ...

Page 90: ... vejer under 3 6 kg som derfor kan opleve et vist ubehag Må jeg sætte linen fast i anti go halsbåndet Nej Træk i linen kan føre til at kontaktpunkterne bliver trykket ind i hundens hals med for stor kraft Fastgør linen i et separat ikke metallisk halsbånd og sørg for at dette halsbånd ikke trykker på kontaktpunkterne Fejlfinding Min hund gør stadig reagerer ikke på statisk korrektion Stram anti go...

Page 91: ...ale renovationsordning Aflevér det venligst der hvor du købte det så det kan blive sendt til vores genbrugssystem Kontakt venligst et kundeservicecenter for yderligere oplysninger såfremt dette ikke er muligt Besøg venligst vores hjemmeside på www petsafe net for en liste over telefonnumrene på vores kundeservicecentre Overholdelse af forskrifter Udstyret er testet og fundet i overensstemmelse med...

Page 92: ...åndet Korrekt brug inkluderer uden undtagelse gennemlæsning af hele betjeningsvejledningen og samtlige forsigtighedsanvisninger heri 3 Ingen ulovlig eller forbudt anvendelse Produktet er kun beregnet til anvendelse på hunde Denne hundetræningsanordning er ikke beregnet til at øve vold på skade eller provokere hunde eller andre levende væsener Fejlagtig anvendelse af produktet kan betragtes som en ...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ...Radio Systems Corporation 10427 Electric Avenue Knoxville TN 37932 USA 865 777 5404 www petsafe net 400 360 31 2004 Radio Systems Corporation FOUNDING MEMBER ...

Reviews: