background image

 

Veuillez lire ces conseils et instructions de sécurité avant d’utiliser l’appareil et les  

 

suivre afin d’éviter des dégâts ou lésions dus au manque de leur observation et pour 

lesquels nous ne donnons pas de garantie. Conservez ces instructions et joignez-les à l’appareil 
au cas où vous le céderiez.

  CONSIGNES DE SÉCURITÉ

            Danger ! Ne jamais utiliser l’appareil dans une baignoire, sous la douche, ou au-dessus 

d’un lavabo rempli d’eau. Danger d’électrocution mortelle !

•  Les enfants ne connaissant pas les dangers, il ne faut jamais laisser un appareil électrique  

à leur portée. Danger de blessures et d’électrocution !

•  Ne brancher l’appareil que sur du courant alternatif 230 Volt ~ 50Hz. L’appareil peut 

s’enflammer spontanément !

•  Ne jamais plonger l’appareil de pédicure dans l’eau pour le nettoyer. Danger d’électrocution 

du fait de la pénétration d’eau !

•  Brancher l’appareil exclusivement au transformateur avec lequel il est livré. Danger 

d’incendie !

•  Il ne faut jamais plier ou écraser le câble, ni le mettre en contact avec des objets chauds. 

Danger d’électrocution du fait de la pénétration d’eau !

•  Après chaque emploi débrancher le transformateur coupant l’alimentation électrique. 

Danger d’incendie du fait d’une surchauffe du transformateur !

•  Avant chaque emploi contrôler l’état de l’appareil, en cas de dommages éviter de l’employer. 

Danger de blessure ou d’électrocution !

•  ATTENTION ! Ne pas ouvrir l’appareil et ne pas l’endommager par action violente.  

Danger de blessures et d’électrocution !

  MISE EN MARCHE

 

D’une main tenir la vis crénelée (3). De l’autre desserrer l’écrou (4) par  

 

rotation. Introduire l’embout dans le trou porte-outil (5). Resserrer fortement  

 

l‘écrou (4).

 

Branchez la miniprise (8) sur le transformateur (2) faisant correspondre les  

 

pôles (+/-), puis le transformateur au réseau. La lampe témoin (9) s’allume  

 

indiquant l’alimentation. Réglez la vitesse de rotation selon nécessité sur  

 

l’adaptateur (2) (voltage plus élevé 9 ou 12 V).

 

Régler la vitesse de rotation :

 

Tournez la molette de marche/arrêt vers la droite pour qu’elle dépasse le  

 

cran d’arrêt. L’appareil démarre à basse vitesse. Continuez de tourner la  

 

molette de marche/arrêt à droite pour hausser en continu la vitesse. Molette  

 

contre la butée droite, l’appareil atteint sa plus haute vitesse. La vitesse que  

 

vous avez choisie parmi les différentes possibilités d’utilisation doit être  

 

essayée au préalable, chaque personne réagissant de manière différente.

  EMPLOI DES ACCESSOIRES

Remarque :

 Après un bain dans de l’eau chaude (éventuellement avec additif) il est plus facile de 

soigner ses mains et pieds. Les ongles sont plus élastiques, la corne plus souple. 

II

fr

 
 

Mèche à limer pointue :

 pour limer et raccourcir les ongles des mains et des orteils.

 

 

Mèche à limer cylindrique :

 pour éliminer la corne à la courbe de l’ongle, aux  

 

orteils, talons et oignons. 

 

Brosse de nettoyage et de polissage :

 avec cette brosse on peut balayer les  

 

petites peaux détachées. Cette brosse nettoie aussi sous les ongles, et polit la  

 

surface de l’ongle. 

 

Feutre de polissage :

 les ongles sont polis avant d’être laqués à l’aide du  

 

feutre de polissage. L’emploi régulier du feutre de polissage rend les ongles  

 

moins cassants.

 

Fraise diamantée :

 pour éliminer la corne à la courbe de l’ongle, aux orteils,  

 

talons et oignons.

 

Fraise diamantée :

 pour éliminer cors et œils-de-perdrix.

 

 

Fraise diamantée :

 pour le traitement des ongles incarnés. Elle supprime  

 

aussi les inesthétiques cuticules autour de l’ongle.

  NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour nettoyer l’appareil de manucure/pédicure il suffit de l’épousseter avec un linge doux et sec. 
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau et ne jamais utiliser de détergents. Nettoyer les pointes 
avec de l’eau, du savon et une brosse douce (sauf la brosse et le feutre de polissage). Désinfectez 
ensuite les accessoires. Les laisser sécher afin d’éviter qu’ils ne rouillent. L’appareil n’a pas besoin 
d’entretien, mais ayez-en soin.

  RÉPARATIONS

Attention ! Pour éviter tout dommage, les appareils électriques doivent être réparés uniquement 
par du personnel qualifié.

  ELIMINATION DES DÉCHETS

 

A la fin de son utilisation l’appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Il devra  

 

être remis au centre de collecte sélective pour appareils électriques et électroniques prévu 

par l’administration communale.

I

III

b

a

e

d

f

g

c

Summary of Contents for 0379P

Page 1: ...Art 0379P Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per I uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...Su adquisici n de un aparato para manicura y pedicura y muchas gracias para haber optado por un producto nuestro Por seguro ha preferido ese aparato por su calidad y el dise o industrial que son nues...

Page 3: ...fen 9 oder 12V Drehgeschwindigkeit einstellen Ein Aus Stellrad 6 nach rechts drehen Das Ger t startet mit einer niedrigen Drehzahl Ein Aus Stellrad weiter nach rechts drehen um die Drehzahl stufenlos...

Page 4: ...or 12 Volt Select the speed of rotation on the adapter low for sensitive skin Turn the On Off regulating wheel to the right past the click in point The machine will start up at a low speed Turn the O...

Page 5: ...ran d arr t L appareil d marre basse vitesse Continuez de tourner la molette de marche arr t droite pour hausser en continu la vitesse Molette contre la but e droite l appareil atteint sa plus haute v...

Page 6: ...e La velocita ideale per ogni accessorio va stabilita individualmente in base alla propria sensibilit reazione all attrito Girare verso destra la manopola inserimento disinserimento oltre il punto di...

Page 7: ...mero de revoluciones bajo Girar la rueda de conexi n desconexi n m s hacia la derecha para aumentar las revoluciones sin graduaci n Cuando la rueda de regulaci n lega al tope derecho el n mero de revo...

Page 8: ...ar rechts draaien De machine start met een laag toerental Aan Uit regelknop verder naar rechts draaien om het toerental traploos te verhogen Het hoogste toerental ligt op de rechter aanslag van de reg...

Page 9: ...con las atinentes normas europeas CE AANDUIDING De CE aanduiding bevestigd het voldoen aan de wezenlijk relevante eisen van de betreffende Europese richtlijnen DATENBLATT TRANSFORMATOR DATA SHEET TRAN...

Reviews: