background image

GWP3

 

PEREL 

11 

GWP3 – BOMBA SUMERGIBLE AUTOMÁTICA PARA DESAGÜES 

 

Introducción 

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el 

medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una 

empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación. 

 

¡Gracias por haber comprado la 

GWP3

! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato 

ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 

 

Instrucciones de seguridad

 

 

 

Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su 

distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

Este aparato pertenece a la clase de protección I, Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La 

conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado. 

 

Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones. 

 

No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie 

afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación. 

 

Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire 

siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable. 

 

Los siguientes daños no están cubiertos por la garantía: daños causados por modificaciones no autorizadas, 

destrucción del cierre hermético mecánico por un funcionamiento en seco o por introducción de cuerpos extraños 

en el agua, obstrucción de la rueda por un cuerpo extraño, daños durante el transporte, daños causados por 

personas no capacitadas. 

 

Mantenga este aparato lejos del alcance de niños y personas con deficiencias físicas, sensoriales o mentales 

reducidas, ni de personas no capacitadas, salvo si pueden gozar, por intervención de una persona responsable 

de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas sobre el uso del aparato. 

 

Respete lo siguiente antes de la puesta en marcha  

 

 

Conecte el aparato a una toma de corriente puesta a tierra con una tensión de 230VCA~50Hz. Fusible de mín. 6A. 

 

 

 

 

 

 

Antes de activar la bomba deje controlar la puesta a tierra y el conductor neutro por un experto.  

 

Asegúrese de que el interruptor automático limitador de corriente cumpla con las instrucciones de seguridad de la 

compañía eléctrica y funcione correctamente. 

 

Proteja las conexiones eléctricas contra la humedad. 

 

En caso de peligro de inundación, ponga las conexiones a buen recaudo. 

 

Evite el transporte de líquidos agresivos y substancias corrosivas. 

 

Proteja la bomba sumergible contra helada. 

 

No utilice la bomba sumergible en seco. 

 

Mantenga la bomba lejos del alcance de niños adoptando las medidas adecuadas. 

Al utilizar la bomba cerca de piscinas, estanques de jardín y su perímetro de protección, 

equípela con un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra cuya corriente de 

activación nominal que no sobrepase 30mA (según VDE 0100, partes 702 y 738). No utilice la 

bomba si hay personas en la piscina o el estanque. ¡Contacte con su electricista!

 

Summary of Contents for Perel GWP3

Page 1: ...AUX CHARG ES AUTOMATISCHE DOMPELPOMP VOOR ONZUIVER WATER BOMBA SUMERGIBLE AUTOM TICA PARA DESAG ES AUTOMATISCHE SCHMUTZWASSER TAUCHPUMPE BOMBA SUBMERS VEL AUTOM TICA PARA GUAS SUJAS USER MANUAL NOTICE...

Page 2: ...to the device destruction of rotating mechanical seal by dry running or addition of foreign bodies in water blockage of running wheel through foreign bodies transport damage damage caused by unauthori...

Page 3: ...the socket to operate the pump NOTE If the mains cable or plug suffers any damage from external action repairs to the cable are prohibited This work may only be performed by a qualified electrician Ar...

Page 4: ...put down or rest the pump on the impeller Assemble in reverse order Troubleshooting Problem Possible Cause Suggested Solution Pump does not start No mains supply Floater does not switch Check mains su...

Page 5: ...ts ne sont couverts par la garantie dommages occasionn s par des modifications l appareil par le client alt ration de la garniture m canique d tanch it par un fonctionnement sec ou par introduction de...

Page 6: ...iser la pompe REMARQUE Au cas o le c ble secteur ou la fiche serait endommag par des l ments ext rieurs il est absolument interdit d effectuer les r parations soi m me Confier ce travail un lectricien...

Page 7: ...sion du secteur L interrupteur flotteur n est pas mis en circuit V rifier la tension du secteur Placer l interrupteur flotteur une place plus lev e La pompe ne refoule pas Le filtre d entr e est bouch...

Page 8: ...t toestel beschadiging van de slepende afdichting ten gevolge van drooglopen of toevoeging van vreemde lichamen in het water verstopping van het loopwiel door inwerking van een vreemd lichaam beschadi...

Page 9: ...de netkabel of de steker door uitwendige oorzaken beschadigd worden mag de kabel niet zelf hersteld worden Dit mag enkel door een erkende elektricien uitgevoerd worden Gebruik Deze pomp is ideaal als...

Page 10: ...de pomp niet op het schoepenwiel rusten Voor de assemblage gaat u in omgekeerde volgorde te werk Problemen en oplossingen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Pomp start niet Geen netspanning Vlotters...

Page 11: ...mpre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del propio cable Los siguientes da os no est n cubiertos por la garant a da os causados por modificaciones no autorizadas destrucci n del cierre...

Page 12: ...ilizar la bomba NOTA Si el cable de red o el conector est da ado por causas ajenas nunca efect e las reparaciones usted mismo Uso Es posible utilizar esta bomba sumergible como bomba de s tano Instala...

Page 13: ...a posici n m s alta La bomba no transporta El filtro de entrada est atascado El tubo est plegado Limpie el filtro de entrada con un chorro de agua Despliegue el tubo La bomba no se desactiva El flotad...

Page 14: ...nnen Sie das Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie nie an der Netzleitung Der Garantieanspruch erlischt bei Sch...

Page 15: ...ten BEMERKUNG Reparieren Sie den Stromkabel oder den Stecker nicht wenn besch digt worden sind Die Reparation soll von autorisiertem Fachpersonal ausgef hrt werden Anwendung Diese Pumpe eignet Sich zu...

Page 16: ...ruht F r die Montage gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor Probleml sung Problem M gliche Ursache L sung Die Pumpe startet nicht Netzspannung fehlt Schwimmerschalter schaltet nicht Spannungsversor...

Page 17: ...ecess rio Desligar o aparelho para limpar ou quando n o utilizado Desligar a ficha n o puxar pelo cabo para desligar o aparelho Os danos seguintes n o est o cobertos pela garantia danos ocasionados po...

Page 18: ...numa cave Instalada num po o a bomba impede as inunda es A bomba pode ser utilizada aonde houver gua para retirar p ex para casa agricultura jardim etc Funcionamento Depois de ler as instru es pode co...

Page 19: ...ia n o esta em funcionamento Verificar a tens o Colocar o interruptor de b ia mais acima A bomba n o aspira O filtro de entrada esta obstru do Mangueira dobrada Limpar o filtro com gua em press o Ajus...

Reviews: