background image

 

EVM440 

V. 01 – 17/04/2014 

20 

©Velleman nv 

6.

 

Bedienung 

1.

 

Halten Sie das Gerät am Griff und richten Sie auf die zu messende Oberfläche.  Für mehr Informationen, 

siehe ‘Abstand-zu-Punktgröße‘.  

2.

 

Halten Sie die Messtaste gedrückt, um das Gerät einzuschalten und beginnen Sie zu messen.  Das Display 

leuchtet wenn die Batterie geladen ist.   

3.

 

Während der Temperaturmessung, können Sie:    

o

 

die Laser-Taste drücken, um den Laserpointer einzuschalten.  Der Laserpointer dient nur als Richthilfe.  

Ist der Laser eingeschaltet, dann erscheint das Laser-Symbol im LCD-Display.  Richten Sie den roten 

Strahl ungefähr 1 cm unter dem zu messenden Punkt.  Drücken Sie die Laser-Taste wieder, um den 

Laser auszuschalten.  

o

 

Wählen Sie die Temperatureinheit mit der °C/°F-Taste.  

4.

 

Lassen Sie die Messtaste los.  Der gemessene Wert wird etwa 7 Sekunden im Bildschirm angezeigt.  Das 

Gerät wird nach 20 Sekunden automatisch abgeschaltet.  

Hintergrundbeleuchtung  
Ist die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet, dann schaltet jede Bedienung die Hintergrundbeleuchtung 

während 7 Sekunden ein.  
 

Abstand-zu-Punktgröße (D:S)  

 

Die Abstand-zu-Punktgröße beträgt 12:1.  

 

Das Verhältnis der Abstand-zu-Punktgröße (D:S) ist 

das Verhältnis vom Abstand zum Gegenstand und das 

Durchmesser von der Messoberfläche.  

 

Zum Beispiel, beträgt das D:S-Verhältnis 12:1, dann 

ist die Messung von einem Gegenstand in einem 

Abstand von 120 cm den Durchschnitt von einer 

Messoberfläche in einem Abstand von 10 cm.  

 

7.

 

Batterie  

Batterie schwache Batterie symbol 

 Anzeige brennt Display oder light Trigger. 

Die Batterie befindet sich im Griff.   
1.

 

Öffnen Sie den Griff.  

2.

 

Legen Sie eine Batterie ein.  

Verwenden Sie nur die geeigneten Batterien (siehe ‘Technische Daten’).  

Beachten Sie die richtige Polarität. 

3.

 

Schließen Sie das Batteriefach.  

 

 

Achtung 

 

Halten Sie die Batterien von Kindern fern. 

 

Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer 

(Explosionsgefahr). 

 

Laden Sie keine nicht-wiederaufladbare Batterien (Alkali). 

 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften beim Entsorgen der Batterien. 

8.

 

Reinigung und Wartung 

 

Die Linse ist ein sehr delikater Teil des Thermometers und soll immer sauber gehalten werden. 

 

Reinigen Sie die Linse mit einem sanften Tuch oder einem Wattestäbchen mit Wasser oder Alkohol. 

 

Objektiv bis trocken thermometer. 

 

Verwenden Sie zur Reinigung der anderen Teile ein sauberes, feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie 

auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. 

 

Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. 

 

Es gibt keine zu wartenden Teile. 

 

Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler. 

 

Lagertemperatur: Technische Daten. 

Summary of Contents for EVM440

Page 1: ...R THERMOM TRE IR SANS CONTACT AVEC POINTEUR LASER TERM METRO IR DE BOLSILLO CON PUNTERO L SER INFRAROT THERMOMETER MIT LASERPOINTER TERM METRO COM INFRAVERMELHOS E LASER USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLE...

Page 2: ...am to strike the eye from a reflective surface Use extreme caution when the laser pointer beam is on Do not use the laser near explosive gases or in other potentially explosive areas Keep this device...

Page 3: ...F large LCD display with blue backlight real time maximum temperature reading auto power off function 5 Overview Device 1 LCD display 2 function buttons 3 handle grip 4 IR sensor 5 laser pointer beam...

Page 4: ...ated in the hand grip 1 Pull open the hand grip 2 Insert a battery Only use appropriate batteries see Technical Specifications below Respect the polarity 3 Close the battery cover Warning Keep batteri...

Page 5: ...e or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www perel eu The information in this manual...

Page 6: ...raal tijdens het gebruik van dit toestel Richt de laserstraal NOOIT rechtstreeks of via een reflecterend oppervlak op mensen of dieren Wees uiterst voorzichtig wanneer de laser in werking is Gebruik d...

Page 7: ...het toestel zal echter niet permanent verstoord worden Werktemperatuur zie Technische specificaties 4 Eigenschappen laserpointer temperatuurweergave in C of F groot LCD display met blauwe achtergrond...

Page 8: ...Vervang de batterij van zodra de indicator verschijnt op de display of als het toestel niet oplicht bij het indrukken van de meetknop De batterij bevindt zich in de handgreep 1 Open het batterijvak 2...

Page 9: ...ansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www perel eu De informatie in deze handle...

Page 10: ...ement dans le faisceau laser lorsque l appareil est allum NE JAMAIS projeter le faisceau laser directement ou via une surface r fl chissante dans les yeux d autres personnes ou animaux Utiliser un las...

Page 11: ...s du thermom tre ne seront pas entrav es de mani re permanente Temp rature de travail voir Sp cifications techniques 4 Caract ristiques pointeur laser affichage de la temp rature en C ou en F grand af...

Page 12: ...s que l indicateur s affiche ou si l appareil ne s allume pas en appuyant sur le bouton de mesure La pile se trouve l int rieur de la poign e 1 Tirer sur la poign e pour ouvrir 2 Ins rer une pile N u...

Page 13: ...ou l sions directs ou indirects pouvant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi visiter notre site web www...

Page 14: ...A mire directamente o indirectamente superficie reflectante al rayo l ser No apunte el rayo directamente o con la ayuda de un objeto reflectante a los ojos de una persona o un animal Sea muy cuidadoso...

Page 15: ...ero l ser visualizaci n de la temperatura en C o F gran pantalla LCD con retroiluminaci n color azul visualizaci n de la temperatura m x en tiempo real desactivaci n autom tica 5 Descripci n Aparato 1...

Page 16: ...bater a baja en la pantalla o si el aparato no se activa al pulsar el bot n de medici n La pila est en el mango 1 Abra el mango 2 Introduzca una pila Utilice s lo las pilas adecuadas v ase especificac...

Page 17: ...sados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra p gina www perel eu Se pueden modificar las espec...

Page 18: ...as Ger t von Kindern fern Ist das Ger t eingeschaltet blicken Sie dann NIE direkt oder indirekt reflektierende Gegenst nde in den Laserstrahl Richten Sie den Laserstrahl nie direkt oder ber eine refle...

Page 19: ...nden Sie das Ger t nur f r Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Sch den am Produkt f hren und erlischt der Garantieanspruch Sendefrequenz Betriebstemperatur Technis...

Page 20: ...messer von der Messoberfl che Zum Beispiel betr gt das D S Verh ltnis 12 1 dann ist die Messung von einem Gegenstand in einem Abstand von 120 cm den Durchschnitt von einer Messoberfl che in einem Abst...

Reviews: