background image

 

E305W3 - E305W3-G 

V. 01 – 14/07/2015 

17 

©Velleman nv 

MANUAL DO UTILIZADOR 

1.

 

Introdução 

Aos cidadãos da União Europeia 

Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto 

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos 
no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve dirigir-se 
a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de 
reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. 

Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. 

Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o 
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto 
com o seu distribuidor. 

2.

 

Instruções de segurança 

 

Usar apenas em interiores. 

 

Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas. 

 

Não ligar a um aparelho cuja carga exceda a capacidade do temporizador (ver Especificações Técnicas). 

 

Não use um temporizador para controlar um aparelho que tenha um elemento de aquecimento (aparelho de 
cozinhar, aquecedor, ferro de engomar...). 

 

Nunca deixe o aparelho sem vigilância enquanto estiver a funcionar. 

 

Ligar completamente a ficha ao programador. 

 

Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia 
e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes. 

3.

 

Utilização 

3.1

 

Acertar o dia e a hora  

1.

 

Desligue o temporizador da tomada elétrica 

2.

 

Pressione 

SET 

até o dia ficar intermitente. 

3.

 

Pressione 

 

ou 

 

para alterar o dia. Pressione 

SET 

para confirmar. O dígito da hora fica intermitente. 

4.

 

Pressione 

 

ou 

 

para alterar a hora. Para alterar mais rapidamente, mantenha pressionado 

 

ou 

Pressione 

SET 

para confirmar. O dígito dos minutos fica intermitente. 

5.

 

Pressione 

 

ou 

 

para alterar os minutos. Pressione 

SET 

para confirmar. 

Formato da Hora (AM/PM ou 24 horas) 

Para alterar o formato da hora, mantenha pressionado 

CLOCK 

até aparecer a alteração no visor. 

3.2

 

função hora de verão 

1.

 

Pressione 

CLOCK 

 

ao mesmo tempo. A hora apresentada avança automaticamente uma hora e aparece 

um "S" no LCD. 

2.

 

Pressione 

CLOCK 

 

novamente para sair da função horário de verão. 

3.3

 

Definir um programa 

1.

 

Desligue o temporizador da tomada elétrica 

2.

 

Com o LCD no modo apresentação da hora, pressione

 

uma vez para passar para o ecrã de definição de 

programa. "1ON" aparece no canto inferior esquerdo do LCD: 

o

 

"1" indica o número do grupo de programa (o grupo de programa vai de 1 até 14)  

o

 

"ON" indica hora para ligar.  

o

 

"OFF" indica hora para desligar  

3.

 

Pressione 

 

ou 

 

para definir o grupo de programa e o estado ligado/desligado. Pressione 

SET

 para 

confirmar. 

Pressione 

 

ou 

 

para acertar o dia. Pressione 

SET

 para confirmar. 

4.

 

Pressione 

 

ou 

 

para acertar a hora. Pressione 

SET

 para confirmar. 

5.

 

Pressione

 

ou 

 

para acertar os minutos. Pressione 

SET

 para confirmar. 

Summary of Contents for E305W3

Page 1: ...TEMPORIZADOR DIGITAL E305W USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDIN MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR E305W3 WEEK TIMER DIGITALE WEEKTIMER MINUTEUR HEBDOMADAIR TEMPORIZ...

Page 2: ...erted into the timer Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 3...

Page 3: ...off at irregular intervals 1 Plug the timer into a wall socket and set the program to AUTO status 2 Press RND r OFF flashes Power will be off for 26 to 42 minutes The mode automatically changes to r O...

Page 4: ...age or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www perel eu The information in this manu...

Page 5: ...ntie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee...

Page 6: ...jdstippen in of uit 1 Steek de timer in het stopcontact en schakel de AUTO modus in 2 Druk op RND r OFF knippert Het toestel blijft gedurende 26 tot 42 minuten uitgeschakeld De modus wijzigt automatis...

Page 7: ...t toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www perel eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande ken...

Page 8: ...on suivi des consignes de s curit entra nera la suspension imm diate de la garantie et entra nera la soustraction de la responsabilit du fabricant 3 Emploi 3 1 Configuration de l heure et de la date 1...

Page 9: ...ction active et d sactive l appareil des intervalles al atoires 1 Connecter le minuteur au r seau lectrique et s lectionner le mode AUTO 2 Enfoncer RND r OFF clignote L appareil sera teint pendant 26...

Page 10: ...lter de l utilisation de cet appareil Pour plus d information concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi visiter notre site web www perel eu Toutes les informations pr sent es d...

Page 11: ...ciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ning n da o u otros problemas resultantes 3 Funcionamiento 3 1 Ajustar la hora y el d a de la semana...

Page 12: ...para visualizar el reloj El reloj se visualizar autom ticamente despu s de 15 minutos 3 5 La funci n aleatoria Esta funci n activa y desactiva aparatos en momentos irregulares 1 Enchufe el temporizad...

Page 13: ...este aparato s lo con los accesorios originales Velleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n...

Page 14: ...ung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 3 Anwendung 3 1 Den Wochentag und die Uhrzeit einstellen 1 Trennen Sie d...

Page 15: ...nach die Taste CLOCK um die Uhr anzuzeigen Die Uhr wird automatisch nach 15 Sekunden angezeigt 3 5 Zufallsfunktion In der Zufallsfunktion werden Verbraucher in unregelm igen Intervallen ein und ausges...

Page 16: ...essungen 133 x 70 x 78 mm Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes F r mehr I...

Page 17: ...eguran a referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor n o ser respons vel por quaisquer danos ou outros problemas da resultantes 3 Utiliza o 3 1 Acertar o dia e a hora 1 Desligue o te...

Page 18: ...ar pressione CLOCK para mostrar o rel gio O rel gio aparece automaticamente ap s 15 segundos 3 5 Fun o aleat ria A fun o aleat ria liga e desliga os aparelhos com intervalos de tempo irregulares 1 Lig...

Page 19: ...Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e p...

Page 20: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 21: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Reviews: