background image

28

29

1. Uso proviso 
1.1 Visor-Ex

®

 01 DZ1

Las gafas inteligentes Visor-Ex

®

 01 DZ1 son dispositivos intrínsecamente seguros 

y resistentes al agua, el polvo y los impactos, y están destinadas a usos indus-
triales en áreas sometidas a un elevado riesgo de explosión en zona 1 y zona 2.

1.2 Visor-Ex

®

 01 DZ2

Las  gafas  inteligentes  Visor-Ex

®

  01  DZ2  son  dispositivos  intrínsecamente 

seguros y resistentes al agua, el polvo y los impactos, y están destinadas a usos 
industriales en áreas sometidas a riesgo elevado de explosión en zona 2.

2. Precauciones de seguridad 

Estas instrucciones de usocontienen información y normas de seguridad que de-
ben respetarse escrupulosamente a fin de garantizar el uso seguro en las condi-
ciones descritas. Non-observance of this information and these instructions can 
have serious consequences or it may violate regulations. 
Lea estas instrucciones de uso detenidamente antes de usar el dispositivo por 
primera vez. En caso de información contradictoria, prevalecerá la especificada 
en el manual de seguridad ex, las instrucciones de uso y el diagrama de controles. 
En caso de duda (derivada de un error de traducción o impresión), prevalecerá la 
versión redactada en inglés de este documento.

3. Accesorios

Los accesorios reconocidos se enumeran en la página del producto correspon-
diente en www.ecom-ex.com.

4. Carga de la unidad de bolsillo

La batería de la unidad de bolsillo PU V01 DZ1 o PU V01 DZ2 no se entrega total-
mente cargada. Se recomienda cargar la unidad de bolsillo durante cinco horas 
antes de usarla por primera vez. La batería alcanza su máxima capacidad tras 3-4 
ciclos de carga y descarga completos. La temperatura ambiente durante la carga 
deberá estar en el rango de 0 °C a 45 °C. No utilice el Smart-Ex 02 y la unidad 
principal conectados mientras se carga la unidad de bolsillo.

Nota:
• La batería podría explotar si se expone el aparato a una llama.  

No intente reemplazar la batería de pocket unit PU V01 DZ1 or PU V01 DZ2 usted 
mismo. Podría dañar la batería y provocar un sobrecalentamiento, lo cual podría 
causarle lesiones. Tenga en cuenta que si una persona no autorizada abre el apa-
rato, se perderá la protección contra explosión y la garantía dejará de ser válida.
En  el  caso  de  que  haya  que  sustituir  la  batería  de  litio  de  pocket  unit  PU  V01 
DZ1  or  PU  V01  DZ2,  esta  operación  solo  podrá  ser  llevada  a  cabo  por  ECOM 
Instruments  GmbH,  Fuchs  SE  o  por  un  técnico  o  centro  de  servicio 
autorizado  por  ECOM  Instruments  GmbH.  Además,  la  batería  deberá  reciclar-
se  o  desecharse  separada  de  los  residuos  domésticos.  No  incinere  la  batería.  

•  El nivel de carga del aparato debe comprobarse a intervalos máximos de 9 

meses con objeto de evitar que la batería se descargue en exceso.

•  Si la batería está totalmente descargada, las gafas inteligentes no se encende-

rán y el LED de la unidad de bolsillo no mostrará un proceso de carga. Conecte 
la unidad de bolsillo al cargador. Tras cargarla durante unos minutos, el LED 
de la unidad de bolsillo se encenderá de nuevo y, a continuación, podrá encen-
der las gafas inteligentes.

 

5. Precauciones de seguridad relacionadas con la bateria integrada 

Debe evitarse el uso de dispositivos y cargadores averiados; los componentes en 
mal estado deben enviarse a ECOM Instruments GmbH para su inspección.
Por la presente llamamos la atención sobre las disposiciones de transporte de 
mercancías peligrosas, cuyo cumplimiento es obligatorio para todos los remit-
entes de aparatos con baterías/pilas integradas, o con baterías/pilas separadas.
Nota:
•  Las temperaturas extremas pueden afectar negativamente al proceso de carga 

del módulo de batería.

• No arroje el aparato al fuego.

Summary of Contents for ecom Visor-Ex 01

Page 1: ...Zone 2 Zone 1 1 Operating Instructions Betriebsanleitung Instructions d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instruções de funcionamento Visor Ex 01 ...

Page 2: ...om the relevant product page at www ecom ex com or alternatively they can be requested directly from the manufacturer Content 1 Application 4 1 1 Visor Ex 01 DZ1 4 1 2 Visor Ex 01 DZ2 4 2 Safety precautions 4 3 Accessories 4 4 Charging the Pocket Unit 5 5 Safety precautions for built in battery 5 6 Repair 6 7 Cleaning maintenance and storage 6 8 Disposal 6 9 Warranty and liability 7 10 EU Declarat...

Page 3: ...he range from 0 C to 45 C Do not use the connected Smart Ex 02 and head unit while charging the pocket unit Note There is a risk of explosion if the device is exposed to a flame Don t attempt to replace the pocket unit PU V01 DZ1 or PU V01 DZ2 battery yourself you may damage the battery which could cause overheating and in jury Note that when opened by an unauthorized person the Ex protection as w...

Page 4: ...repair report sheet can be downloaded from the service area at www ecom ex com 7 Cleaning maintenance and storage Only use a suitable cloth or sponge to clean the Visor Ex 01 Do not use any solvents or abrasive cleaning agents when cleaning It is recommended that you have the functionality and accuracy of the Visor Ex 01 inspected by the manufacturer every two years Do not exceed the permissible s...

Page 5: ...ser Notice No 56 dated May 8 2019 Hinweis Das aktuelle Ex Sicherheitshandbuch die Bedienungsanleitung die EU Kon formitätserklärung und die EU Baumusterprüfbescheinigung stehen auf der entsprechenden Produktseite unter www ecom ex com zum Download zur Verfügung oder können direkt beim Hersteller angefordert werden Inhalt 1 Anwendungsbereich 10 1 1 Visor Ex 01 DZ1 10 1 2 Visor Ex 01 DZ2 10 2 Sicher...

Page 6: ...hlossene Smart Ex 02 sowie die Head Unit nicht während sie die Pocket Unit aufladen Hinweise Es besteht Explosionsgefahr wenn das Gerät Flammen ausgesetzt wird Versuchen Sie nicht den Akku der Pocket Unit PU V01 DZ1 bzw PU V01 DZ2 selbst zu wechseln Sie könnten den Akku beschädigen was ein Überhitzen des Geräts oder Verletzungen zur Folge haben kann Beachten Sie dass beim Öffnen durch Unbefugte de...

Page 7: ... muss Der Reparaturbegleitschein kann im Servicebereich unter www ecom ex com heruntergeladen werden 7 Reinigung Wartung und Lagerung Verwenden Sie zur Reinigung des Visor Ex 01 nur ein geeignetes Tuch oder einen Schwamm Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel oder Scheuermittel Es wird empfohlen die Funktionalität und Genauigkeit des Visor Ex 01 alle zwei Jahre durch den Hersteller überpr...

Page 8: ... hinsichtlich der Konformität mit IEC 60825 1 Ed 3 bestehen Remarque Les Manuel de sécurité Ex les instructions d utilisation la déclaration UE de conformité et le certificat de conformité en cours de validité peuvent être téléchargés sur la page des produits concernés à www ecom ex com ou ils peuvent être demandés directement au fabricant Sommaire 1 Application 16 1 1 Visor Ex 01 DZ1 16 1 2 Visor...

Page 9: ...nt la charge doit être comprise entre 0 C et 45 C N utilisez pas le Smart Ex 02 et l unité principale connectés pendant la charge de l unité de poche Remarque Il existe un risque d explosion en cas d exposition de l appareil à une flamme N essayez pas de remplacer vous même la batterie du module de poche PU V01 DZ1 or PU V01 DZ2 vous risqueriez d endommager la batterie et ainsi de pro voquer une s...

Page 10: ...ilisée de manière in correcte Ne tentez pas d ouvrir ou de démonter la batterie ni ses éléments de les incinérer ni de les porter à des températures supérieures à 70 C Les règles d élimination précisées sont également applicables aux anciens appareils 6 Réparation Les réparations doivent être effectuées par le fabricant ou un centre de ser vice agréé car la sécurité de l appareil doit être testée ...

Page 11: ...ble à la sécurité des produits laser émettant des rayonnements laser dans la gamme de longueur d onde comprise entre 180 nm et 1 mm Ce produit est conforme aux normes de performance de la FDA pour produits laser à l exception de la conformité à la norme CEI 60825 1 édition 3 comme décrit dans l avis laser n 56 en date du 8 mai 2019 Nota Le istruzioni di sicurezza attuali le istruzioni per l uso la...

Page 12: ...à principale collegati durante la ricarica dell unità tascabile Attenzione C è il rischio che il dispositivo esploda se esposto a fonti di calore eccessive Non tentare di sostituire la batteria dell unità tascabile PU V01 DZ1 o PU V01 DZ2 da soli la batteria potrebbe danneggiarsi con conseguente surriscaldamento e rischio di lesioni Tenere presente che se il dispositivo viene aperto da una per son...

Page 13: ...pporto di riparazione effettivo può essere scaricato dall area di servizio all indirizzo www ecom ex com 7 Pulizia manutenzione e conservazione Pulire il Visor Ex 01 solo con uno straccio adatto o una spugna Non usare per la pulizia solventi o agenti aggressivi Si consiglia di far controllare le funzioni e la precisione del Visor Ex 01 ogni due anni dalla casa produttrice Temperature di conservazi...

Page 14: ...vviso sui laser n 56 datato 8 maggio 2019 Nota Estas instrucciones de seguridad las instrucciones de uso la Declaración de conformidad de la UE y el Certificado de conformidad se pueden descargar a tra vés de la página del producto ubicada en el sitio web www ecom ex com o solici tar directamente al fabricante Ìndice 1 Uso proviso 28 1 1 Visor Ex 01 DZ1 28 1 2 Visor Ex 01 DZ2 28 2 Precauciones de ...

Page 15: ...o utilice el Smart Ex 02 y la unidad principal conectados mientras se carga la unidad de bolsillo Nota La batería podría explotar si se expone el aparato a una llama No intente reemplazar la batería de pocket unit PU V01 DZ1 or PU V01 DZ2 usted mismo Podría dañar la batería y provocar un sobrecalentamiento lo cual podría causarle lesiones Tenga en cuenta que si una persona no autorizada abre el ap...

Page 16: ...se puede descargar desde el área de servicio en www ecom ex com 7 Limpieza mantenimiento y almacenamiento El Visior Ex 01 solo se puede limpiar con un paño o esponja apropiado No use para la limpieza disolventes o abrasivos Se recomienda que el fabricante realice una inspección bianual con el fin de comprobar el funcionamiento y la precisión del Visior Ex 01 Las temperaturas de almacenamiento no d...

Page 17: ... 2014 clase uno es aplicable a la seguridad de los productos láser que emiten radiación láser en la gama de longitudes de onda de 180 nm a 1 mm Este producto cumple con las normas de rendimiento de la FDA para productos láser excepto por la conformidad con la norma IEC 60825 1 Ed 3 como se describe en el Aviso de láser N º 56 de fecha 8 de mayo de 2019 Indice 1 Solicitação 34 1 1 Visor Ex 01 DZ1 3...

Page 18: ...rante a carga deve situar se na gama de 0 C a 45 C Não utilize o Smart Ex 02 ligado e a uni dade de cabeça enquanto carrega a unidade de bolso Observação Há risco de explosão caso o dispositivo seja exposto a chamas Não tente substituir a bateria da unidade de bolso PU V01 DZ1 ou PU V01 DZ2 pode danificar a bateria o que pode causar sobreaquecimento e ferimentos Ao ser aberto por uma pessoa não au...

Page 19: ...m centro de serviço autorizado porque a segurança do dispositivo precisa ser testada após a imple mentação dos reparos A folha de relatório de reparo real pode ser baixada da área de serviço em www ecom ex com 7 Limpeza manutenção e armazenamento Utilizar apenas um pano ou esponja adequada para limpar o Visor Ex 01 Não use solventes ou agentes de limpeza abrasivos ao limpar Recomenda se que tenha ...

Page 20: ...EC 60825 1 2014 Edição 3 0 IEC 60825 1 2014 classe um é aplicável à segurança de produtos laser que emitem radiação laser no comprimento de onda de 180 nm a 1 mm Este produto está em conformidade com as normas de desempenho FDA relativas a produtos laser exceto a conformidade com IEC 60825 1 Ed 3 conforme descrito na Nota do Laser n º 56 datada de 8 de maio de 2019 ...

Page 21: ...Genehmigung durch die ECOM Instruments GmbH in keiner Form weder ganz noch teilweise vervielfältigt weitergegeben verbreitet oder gespeichert werden Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert wie er aktuell vorliegt Die ECOM Instruments GmbH übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments einschl...

Reviews: