Pentatech FD 01 Operating And Safety Instructions Manual Download Page 5

D - 5

Sicherheitshinweise

Gefahr!

Achtung!

Bei Nichtbeachtung der folgenden Hinweise werden Leben

und Gesundheit gefährdet.
Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät, Batterien,
Verpackungsmaterial oder Kleinteilen! Andernfalls droht Lebensgefahr
durch Ersticken!

Beschädigen Sie keine Leitungen für Gas, Strom oder
Telekommunikation beim Befestigen! Andernfalls droht Lebens-,
Verletzungsgefahr sowie Beschädigung!
Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen oder ins
Feuer geworfen werden. Sie dürfen außerdem nicht aufgeladen oder
geöffnet werden. Es besteht Lebensgefahr durch Explosion!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem
Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Das Blinklicht kann vorübergehenden Sehstörungen verursachen.
Starren Sie während des laufenden Betriebs niemals in die Lichtquelle.
Blinklicht kann bei Menschen mit fotosensitiver Epilepsie zu Anfällen
führen.

Bei Nichtbeachtung der folgenden Hinweise werden

Sachwerte gefährdet.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit den zugelassenen
Batterietypen.
Vermeiden Sie, dass die Geräte mit Feuchtigkeit in Verbindung
kommen.
Entfernen Sie die Batterien bei längerer Nichtbenutzung aus den
Geräten.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Der Netzstrom für den Empfänger sowie ggf. für den Sender muss
vorschriftsmäßig 230 V AC, 50 Hz betragen und mit einer
vorschriftsmäßigen Sicherung ausgestattet sein.
Verhindern Sie, dass die Geräte mit Feuchtigkeit in Berührung
kommen! Andernfalls droht Lebens- oder Verletzungsgefahr!

Platzierung/Hinweise zur Funkübertragung

Inbetriebnahme

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Der Sender kann auf eine waagerechte Fläche aufgestellt werden oder
fest an eine Wand oder Decke montiert werden.
Platzieren Sie den Sender so, dass Bewegungen, die erfasst werden
sollen, quer zur Sensorlinse passieren (s. Abb. C und D). Bewegungen,
die direkt auf die Sensorlinse zugehen, werden sehr langsam erfasst.
Um eine Raumfläche zu überwachen, entfernen Sie die
Linsenabdeckung [3] von der Sensorlinse [2] (s. Abb. C). Hierzu drehen
Sie die Linsenabdeckung, bis deren Laschen [23] durch die
Aussparungen [22] rechts und links sichtbar sind, und ziehen Sie die
Linsenabdeckung heraus.
Um einen Durchgang zu überwachen (”Vorhangüberwachung”), drehen
Sie die Linsenabdeckung [3] so, dass die Öffnung senkrecht steht (s.
Abb. D).
Richten Sie das Gerät so aus, dass sich im Erfassungsbereich der
Sensorlinse keine Wärmequellen wie z.B. Heizungskörper oder
Abluftöffnungen befinden!. Temperaturabstrahlungen solcher Objekte
können vom funktionsbereiten Sender als Bewegungen
wärmeabstrahlender Körper gemeldet werden.
Platzieren Sie den Empfänger in eine 230 V Steckdose innerhalb der
Funkkreichweite des Senders. Die Reichweite beträgt im Freien ca.
50 m. Die Reichweite wird durch Wände und Decken (besonders
diejenigen aus Stahlbeton) reduziert. Platzieren Sie sowohl Sender als
auch Empfänger nicht auf oder in der Nähe von Metallflächen, da diese
das Funksignal abschirmen.
Testen Sie die zuverlässigen Funktionen des Gerätes an den
gewünschten Stellen aus, bevor Sie ihn fest montieren.
Hinweis: Hintergrundstörungen sowie atmosphärische Bedingungen,
die die Funkreichweite beeinflussen, können sich über die Zeit ändern.

Drücken Sie auf den markierten Pfeil des Batteriefachdeckels [13] und
schieben Sie diesen nach unten (in Pfeilrichtung).
Entfernen Sie das Kleinzubehör aus dem Batteriefach [10].
Soll der Sender fest montiert werden, dann:

Summary of Contents for FD 01

Page 1: ...agina 15 Operatingandsafetyinstructions page 21 Istruzionid usoedisicurezza pagina 26 D F NL FD 01 FUNK DURCHGANGSMELDER mit Alarmfunktion D TECTEUR DE PASSAGE SANS FIL avec fonction alarme DRAADLOZE...

Page 2: ...t Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollst ndig und sorgf ltig durch Die Bedienungsanleitung geh rt zu diesem Produkt und enth lt wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Beachten Sie imm...

Page 3: ...D 3 90 7 m D A 2 1 3 D B 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 15 14 O PIR EXT EXT 17 18 19 20 21 D C D D 23 22 20 7 m O 0 15 30...

Page 4: ...trieb Stromversorgung 4x Batterie 1 5 V alkalisch LR6 AA oder Netzger t 9 12 V DC min 100 mA Innenpol des Steckers positiv z B Art Nr 32 108 beides nicht im Lieferumfang enthalten Sensor Passiver Infr...

Page 5: ...unk bertragung Inbetriebnahme Der Sender kann auf eine waagerechte Fl che aufgestellt werden oder festaneineWandoderDeckemontiertwerden Platzieren Sie den Sender so dass Bewegungen die erfasst werden...

Page 6: ...Stabilisierungszeit von bis zu 40 Sekunden ist der Sender betriebsbereit NachjederMeldungleuchtetdieLED 4 gr nauf Stellen Sie die gew nschte Empf ngerfunktion ber den Schalter 17 ein Position Empf nge...

Page 7: ...schaltet Gew nschte Position an allen drei Schaltern einschalten Batterien sind verbraucht Setzen Sie neue Batterien polrichtig ein Bei Alarmfunktion sind Verz gerungen eingestellt Ausgangs und auch g...

Page 8: ...unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht vom autorisiertem Fachbetrieb vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen RechtewerdendurchdieseGarantienichteingesc...

Page 9: ...me latemporisationdesortiede60spermetdesortirdudomaine de d tection Une temporisation d entr e r glable permet d teindre l appareilavantquelasir nenesed clenche Les appareils sont destin s un usage in...

Page 10: ...0 1mA aurepos 20mA enservice Alimentation lectrique 4 piles alcalines 1 5 V LR6 AA ouchargeursecteur9 12V DC min 100mA Pole int rieur de la prise positif Art Nr 32108 lesdeuxnesontpaslivr s Capteur D...

Page 11: ...asencontactavecdel humidit Dangerdeblessureetdemortdanslecascontraire capteur 2 voir illsutr C Pour cela tournez le cache jusqu que ces languettes 23 soientvisibles gaucheet droitedansles videments 22...

Page 12: ...onctionalarme Interrupteur 17 surlaposition apr s la p riode de temporisation desortie Conditions Si l metteur activ envoie un signal ler cepteuragitselonlapositiondel interrupteur 21 Position 0 Insta...

Page 13: ...ve 1999 5 CE La conformit a t attest e La d clarationcompl tedeconformit figuresous www pentatech de Ne jetez pas le mat riel d emballage les piles usag es et les appareils eux m mes mais amenez les d...

Page 14: ...n respectant la polarit Des l ments constructifs ou des surfaces Modifiez la disposition des appareils m talliques emp chent la transmission radio Perturbation de la liaison radio D clenchez les mette...

Page 15: ...itgangsvertraging van 60 seconden verlaten worden Binnen een instelbare ingangsvertragingstijd kan het apparaat uitgeschakeldworden voordatdesireneafgaat De apparaten mogen uitsluitend in binnenruimte...

Page 16: ...terij 1 5 V alkalisch LR6 AA of nettransformator 9 12 V DC min 100 mA binnenste pool van de stekker positief Art Nr 32 108 allebei niet bij de levering inbegrepen Sensor Passieveinfraroodbewegingsmeld...

Page 17: ...moeten worden dwars t o v de sensorlens verlopen zie afb C en D Bewegingen diedirectopdesensorlensafgaan wordenheellangzaam gedetecteerd Om een vloeroppervlak te bewaken verwijdert u de lensafdekking...

Page 18: ...r 17 Positie Ontvangeruitgeschakeld Positie Gongfunctieingeschakeld Positie Alarmfunctieingeschakeld Bediening 0 Gongfunctie schakelaar 17 inpositie Alarmfunctie schakelaar 17 inpositie na afloop van...

Page 19: ...tapparaatte reinigen Conformiteitsverklaring Recycling Garantie Hiermee verklaart de firma Indexa GmbH dat de draadloze doorgangsmelder FD 01 voldoet aan de principi le eisen en aan de andere relevant...

Page 20: ...ieuwe batterijen in en let op de juiste polariteit heel gering Bouwsubstantie of metalen oppervlakken Breng de apparaten op een andere plaats aan schermen de draadloze overdracht af Storing van de dra...

Page 21: ...d Within a selectable entrance delay period the alarm mode can be deactivated before the siren sounds The appliance is designed exclusively for indoor use in private households Thetransmitterispowered...

Page 22: ...nsumption max 2W Radioreception 868MHz Coding 16Bitprecoded 65 000possiblecodes Chimesoundlevel approx 85dB A at0 3m Alarmsoundlevel approx 85dB A at0 3m Operatingtemperature 0 Cto 40 C Applicationare...

Page 23: ...ance in the desired location before installing it permanently Note Background interference and atmosphericconditionswhichaffectthereceptionrangecanchangeover time Attention Location Notesaboutradiotra...

Page 24: ...anonlybe stoppedbyremovingthereceiverfromthemainsoutlet Aftereverychimeoralarmsoundtherefollowsaresetperiodofapprox 4 secondsafterwhichtimetheselectedmodeisreactivated 0 Chimemode switch 17 onposition...

Page 25: ...vated Select to desired function on all three switches Batteries are discharged Install new batteries respecting the polarity Batteries are incorrectly inserted Install the batteries with correct pola...

Page 26: ...di Nell ambito di un tempo di ritardo impostabile possibile spegnere l apparecchio prima dell attivazione della sirena Gli apparecchi possono funzionare solo in ambienti interni Il trasmettitore viene...

Page 27: ...ca 76x69x45mm Peso ca 86g escl Batterie Tensioned esercizio 230 V AC Assorbimentodicorrente max 0 3W pausa max 1 4W funzione Draadlozeontvangst 868MHz Codering 16bit codificatoinfabbrica 65 000diversi...

Page 28: ...nto armato Non posizioni n il trasmettitore n il ricevitore sopra o nelle vicinanze di superficimetalliche perch esseschermanoilsegnaleradio Testi le funzion dell apparecchio nei punti desiderati prim...

Page 29: ...dellasirena Durante il ritardo dell ingresso e il suono della sirena l allarme pu esserearrestatosoloestraendoilricevitoredallapresa Dopol emissionedelgongodellasirena dopountempodiresetdicirca 0 Funz...

Page 30: ...tterie nuove facendo attenzione ai poli Le batterie sono inserite scorrettamente Inserire le batterie con la polarit corretta Nella funzione allarmi sono impostati ritardi Attendere che siano trascors...

Reviews: