Pelican PUV-16 Owner'S Manual Download Page 21

Informations générales

Section 2

Informations générales

Figure 1 Composants du système

Composant

Description

Référence

Systèmes UV

1

Connecteur de lampe

-

Utilisé sur tous les modèles

2

Cordon d'alimentation

602636 (120V)

Utilisé sur tous les modèles

602637 (230V)

Utilisé sur tous les modèles

3

Dispositif de commande (comprend le support 
de fixation du dispositif de commande, la carte 
de référence, le cordon de la lampe)

650713-007

PUV-8, PUV-16

4

Carte de référence

603069

Utilisé sur tous les modèles

5

Boîte de dérivation (en option)

650705

PUV-8, PUV-16

6

Support de fixation du dispositif de commande

-

Utilisé sur tous les modèles

7

Lampe (comprend les joints toriques)

602805

PUV-8

602806

PUV-16

8

Boulon de manchon

602665

Utilisé sur tous les modèles

9

Manchon (comprend les joints toriques)

602732

PUV-8

602733

PUV-16

10

Pince(s) de la chambre

-

Utilisé sur tous les modèles

11

Chambre UV (comprend les pinces de la 
chambre et collier de serrage)

-

Utilisé sur tous les modèles

12

Limiteur de débit

440267-R

PUV-8

440268-R

PUV-16

13

Kit d'électrovanne (en option) (inclut la boîte de 
dérivation)

650717-001

PUV-8 (3/4")

650717-002

PUV-16

14

Vanne de régulation de la température 

(en option)

650537

PUV-8, PUV-16

15

Joint torique

-

Utilisé sur tous les modèles

6

5

4

14

13

12

11

3

7

8

15

9

10

1

2

Maintenance

Procédure :

4.2 Nettoyage et remplacement du manchon en quartz

Remarque : 

les matières minérales dans l'eau forment progressivement un dépôt sur le manchon de quartz. Ce dépôt doit 

être éliminé parce qu'il réduit la quantité de lumière UV qui atteint l'eau, et limite donc les performances de désinfection. S'il 
n'est pas possible de nettoyer le manchon, celui-ci doit être remplacé.

Préalables :

Couper l'arrivée d'eau et vidanger toutes les canalisations.

Dépressuriser l'unité. Placer un petit seau sous l'unité pour récupérer tout écoulement.

Déposer la lampe UV. Consultez la 

Section 4.1

.

1

1

1

2

•   

Fermer tous les robinets et 
l'alimentation en eau.

•   

Appuyer sur le bouton 
pressoir pour libérer la 
pression des cartouches.

2

0

30

15

45

10 min.

•   

Débrancher la source 
d'alimentation principale et 
laisser l'unité refroidir 
pendant 10 minutes.

3

1

2

•   

Retirer le connecteur de 
lampe en tirant sur les 
languettes, puis vers le haut.

4

•   

Maintenir la vis des 
manchons et soulever 
l'ensemble de lampe.

5

•   

Poser et serrer l'ensemble de 

lampe sur l'ensemble de 
manchon. S’assurer que la 
gaine à quartz est 
correctement placée au 
centre de la chambre.

6

•   

Brancher the câble de terre 
vert et le support de câble 
rouge à la chambre UV à 
l'aide de la vis de mise à la 
terre.

7

•   

Alignez les broches de 
connexion avec le connecteur 
de la lampe en tournant la 
bride de serrage de la bague 
et installez la prise de la 
lampe.

•   

Enfoncez le connecteur de la 
lampe vers le bas sur les 
broches de la lampe et les 
broches de la bride de 
serrage de la bague jusqu'à 
ce qu'un déclic audible se 
fasse entendre.

Remarque : 

Vérifier que les 

deux côtés du connecteur 

sont engagés.

8

•   

Rétablir le courant.

•   

Si une nouvelle lampe a été 
insérée, appuyer et maintenir 
le bouton de réinitialisation 
du compteur de lampe 
pendant 5 secondes. L'écran 
devrait afficher 

.

•   

Ouvrir tous les robinets et les 
entrées d'eau, puis fermer 
tous les robinets et chercher 
les fuites.

28

21

Summary of Contents for PUV-16

Page 1: ...Disinfection Performance Class B 520240 R_RevM Garant a del fabricante Las garant as limitadas que se describen anteriormente solo se aplican a la gama de productos de VIQUA En estas garant as limita...

Page 2: ...tacto con nuestro equipo de soporte t cnico en el 1 800 265 7246 o por correo electr nico en la direcci n technicalsupport viqua com Nuestro t cnicos completamente formados le ayudar n a resolver el p...

Page 3: ...OT modify the plug provided with this system if it does not fit in the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician DO NOT use any type of adapter with this system GROUND FAULT CIR...

Page 4: ...ystem from the extension cord Never yank cord to pull plug from outlet Always grasp the plug and pull to disconnect If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly avai...

Page 5: ...capa debe retirarse porque reduce la cantidad de luz UV que llega al agua reduciendo de este modo el rendimiento de la desinfecci n Si la vaina tubular no puede limpiarse deber reemplazarse por otra R...

Page 6: ...stema de desinfecci n para asegurar que los indicadores de corriente est n encendidos y que no hay ninguna alarma Reemplace la l mpara UV anualmente o cada dos a os si se trata de un uso casero tempor...

Page 7: ...ust be protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Note to protect the controller a UL1449 certified or equivalent transient voltage surge suppressor is required Model L A max B C D max PUV 8...

Page 8: ...rmaci n sobre la instalaci n o reposici n de la vaina tubular de cuarzo 5 Inserte la ficha de referencia entre el controlador y la abrazadera de montaje Nota La salida debe estar protegida mediante un...

Page 9: ...la instalaci n horizontal de la c mara la lumbrera de salida debe orientarse hacia arriba para garantizar la plena purga de todo el aire contenido en la c mara Nota La instalaci n ideal es la vertical...

Page 10: ...stema UV no est disponible 5 V lvula de corte Se requiere para permitir realizar las tareas de mantenimiento del sistema UV 6 V lvula de muestra Permite tomar muestras del agua que entra en la c mara...

Page 11: ...g screw 7 Align connection pins with the lamp connector by rotating the ring clamp Push the lamp connector down onto the lamp pins and the ring clamp pins until an audible click is heard Note Ensure t...

Page 12: ...amp Refer to Section 4 1 Note Ensure quartz sleeve is properly centered into the chamber Informaci n general Secci n 2 Informaci n general Figura 1 Componentes del sistema Elemento Descripci n N pieza...

Page 13: ...ueden derivar en exposiciones a radiaciones peligrosas de luz ultravioleta La radiaci n UV incluso en peque as dosis puede da ar los ojos y la piel Los cambios o modificaciones realizadas a este siste...

Page 14: ...indica que se requiere el uso de botas de seguridad Este s mbolo indica que el sistema est bajo presi n Este s mbolo indica que el operador debe leer toda la documentaci n disponible para realizar los...

Page 15: ...un extenso desarrollo que ha resultado en una plataforma de desinfecci n altamente eficaz con un rendimiento de UV extremadamente estable a lo largo de todo su ciclo de vida de 9000 horas Su xito ha...

Page 16: ...ate of purchase During this time VIQUA will repair or replace at its option any defective VIQUA UV chamber Please return the defective part to your dealer who will process your claim Three Year Limite...

Page 17: ...hoix toute chambre UV VIQUA d fectueuse Veuillez renvoyer la pi ce d fectueuse votre revendeur pour traitement de votre recours Garantie limit e de trois ans sur les composants mat riels et lectriques...

Page 18: ...nce et de s curit de l quipement d origine ne sont pas compromises Ainsi vous pouvez voir que a ne vaut pas la peine de prendre le risque Insistez sur des lampes UV de rechange d origine VIQUA Caract...

Page 19: ...tional de l lectricit NFPA 70 et fournir une protection suppl mentaire par rapport au risque de choc lectrique ce syst me ne devrait tre branch que sur une prise correctement mise la terre prot g e pa...

Page 20: ...it s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances ne doivent pas non plus manipuler le syst me UV moins qu elles soient supervis es ou form es Ce syst me e...

Page 21: ...duit la quantit de lumi re UV qui atteint l eau et limite donc les performances de d sinfection S il n est pas possible de nettoyer le manchon celui ci doit tre remplac Pr alables Couper l arriv e d...

Page 22: ...d brancher l alimentation avant d effectuer tout travail sur le syst me de d sinfection Toujours arr ter l coulement d eau et rel cher la pression d eau avant de proc der l entretien Inspecter r guli...

Page 23: ...e d rivation quipement en option pour les mod les PUV 8 et PUV 16 Alimente les lectrovannes les alarmes distance et les composeurs automatiques 14 Dispositif de commande Alimente et contr le la lampe...

Page 24: ...support de fixation du dispositif de commande au mur avec quatre vis 8 non fournies 4 Faire glisser le dispositif de commande sur le support de fixation Installation 5 Ins rer la carte de r f rence e...

Reviews: