Pelgrim MAG535 Manual Download Page 51

GAR

T

ABELLEN

DE 21

GAR

T

ABELLEN

DE 20

Garen von Reis und Teigwagen

Gericht

Menge

Menge

Zeit (min.)

Anmerkungen

Reis

250 g

900 W

5

Reis waschen. In eine Schale geben und 3 dl. Wasser 

+

beigeben. Die Schale zudecken und zum Kochen

360 W

10

bringen. Wenn der Reis kocht, 1x umrühren und auf
einer niedrigeren Stufe garen. Reis 10 Minuten
nachgaren lassen.

Ungeschälter Reis

250 g

900 W

6

Reis waschen. In eine Schale geben und 3 dl. Wasser 

+

beigeben. Die Schale zudecken und zum Kochen

360 W

15

bringen. Wenn der Reis kocht, 1x umrühren und auf
einer niedrigeren Stufe garen. Reis 10 Minuten
nachgaren lassen.

Teigwaren

250 g

900 W

7

Große Schale mit 1,3 l heißem Wasser füllen. 

+

Wasser zum Kochen bringen und Teigwaren

360 W

7

beigeben. Die Teigwaren auf einer niedrigeren
niedrigeren Stufe langsam garen.

Gericht

Menge

Leistung

Zeit (min.)

Anmerkungen

Kartoffeln

500 g

900 W

6 - 7

Kartoffeln von gleicher Größe nehmen.

Endivie

500 g

900 W

6 - 7

Staudensellerie

500 g

900 W

7 - 8

Nötigenfalls den unteren Teil des Stengels schälen. 
In 2,5 cm große Stücken schneiden.

Blumenkohl

500 g

900 W

7 - 9

In gleich große Röschen teilen.

Brokkoli

500 g

900 W

7 - 8

In gleich große Röschen teilen.

Chinakohl

500 g

900 W

6 - 8

Kohl in Streifen schneiden.

Kohlrabi

500 g

900 W

7 - 9

Kohlrabi in Würfel schneiden.

Porree

500 g

900 W

7 - 8

Porree in 2 cm große Stücke schneiden.

Rotkohl

500 g

900 W

8 - 10

Strunk und Blattadern entfernen. Kohl in Streifen

schneiden. 2-4 El. Wasser beigeben.

Schnittbohnen 

500 g

900 W

7 - 8

2 El. Wasser beigeben.

Spinat

500 g

900 W

5 - 7

Nicht mehr als 500 g zubereiten. Größere Mengen
besser im Topf dünsten.

Rosenkohl

500 g

900 W

7 - 8

3/4 dl Wasser beigeben.

Chicorée

500 g

900 W

7 - 8

Kolben mit den dicken Teilen nach außen legen.

Weißkohl

500 g

900 W

8 - 9

Nur frischen Kohl verwenden. Blattadern entfernen
In Streifen schneiden und 2-4 El. Wasser beigeben.

Möhren

500 g

900 W

7 - 8

Nur junge Möhren verwenden. 2 El. Wasser und evt.
ein Stückchen Butter beigeben.

Pochierte Äpfel

500 g

900 W

4 - 5

Äpfel schälen, halbieren und entkernen. 

(6 Hälften)

Kreisförmig in die Schale legen. 
Evtl. Sirup, Zimt und Rosinen beigeben.

Champignons

250 g

900 W

2 - 3

Champignons mit einem feuchten Tuch säubern.

dünsten

Evtl. mit etwas Butter und einer feingeschnittenen
Zwiebel dünsten. Große Champignons in Scheiben
schneiden.

Garen von Gemüse

Verwenden Sie möglichst Frischgemüse. Wenn

Gemüse nicht mehr knackig ist, weil 

es zu lange gelegen hat, können Sie es ein

Weilchen in kaltes Wasser legen, so daß es

sich wieder vollsaugen kann.

Benutzen Sie zum Garen von Gemüse eine

große Schale, so daß der Boden mit einer nicht

zu dicken Schicht bedeckt werden kann.

Garen Sie Gemüse mit dem anhängenden

Tropfwasser, wenn in der Tabelle nicht anders

angegeben.

Decken Sie die Schale immer mit einem Deckel

oder Mikrowellenfolie zu.

Geben Sie kein Salz bei. Die natürlichen Salze

geben dem Gemüse meistens genügend

Eigengeschmack. Falls doch Salz gewünscht

wird, salzen Sie dann nach dem Garen.

Garen Sie Gemüse so kurz wie möglich.

Berücksichtigen Sie die Nachgarzeit.

Kontrollieren Sie mit einer Gabel oder einem

Holzstäbchen, ob das Gemüse gar ist.

Summary of Contents for MAG535

Page 1: ...es par la pr sente garantie Nom et adresse de l installateur Date d achat Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Ger t falls es fachkundig durch einen anerkannten Installateur und in bereinstimmung m...

Page 2: ...time time 10 sec 10 min 1 min stop quick start 1 2 3 4 defrost auto auto kg kg MAG535 Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung...

Page 3: ...Nederlands NL 1 NL 23 English GB 1 GB 23 Fran ais FR 1 FR 23 Deutsch DE 1 DE 23 Doelmatig en Stijlvol...

Page 4: ...Bedieningspaneel Control panel Tableau de commande Bedienungsblende Toebehoren Accessories Les accessoires Zubeh r 1 2...

Page 5: ...raai de lekkerste gerechten op tafel Het toestel is uiterst simpel te bedienen mede dankzij de automatische kook en ontdooiprogramma s De magnetron laat zich bovendien eenvoudig reinigen Toestelbeschr...

Page 6: ...jde en zijkanten minimaal 10 cm ruimte vrij Dek de ventilatieopeningen niet af De stelvoetjes mogen niet verwijderd worden Plaats de magnetron niet in de buurt van warmtebronnen Zend en ontvangstappar...

Page 7: ...mte Leg het draaiplateau op de geleidering De magnetron mag niet gebruikt worden zonder geleidering en draaiplateau Schakel de magnetron niet in als deze leeg is De oven kan beschadigd raken Test de m...

Page 8: ...vermogens en kooktijden U kunt kiezen uit 5 vermogens U activeert de vermogensfunctie door op te drukken Hierdoor wordt automatisch het maximale vermogen ingesteld Vervolgens kunt u het gewenste vermo...

Page 9: ...at al op 0 2 als u de eerste keer op drukt Zie pagina 16 t m 21 voor kooktips Gedurende het 2 fasen kookprogramma mag de ovendeur geopend worden om het gerecht te controleren Nadat u de deur hebt gesl...

Page 10: ...Het programma blijft doorlopen Als u of ingedrukt houdt telt de gewichtsweergave in het display snel door Zie pagina 16 t m 21 voor kooktips Automatisch ontdooien Soort gerecht Symbool Aantal x drukke...

Page 11: ...arkensvlees gehakt blokjes vlees lapjes rollade kalfsvlees gehakt blokjes vlees lapjes rollade 2 gevogelte kip hele kip 2 kg kippenborst kippenpoten 2x 0 1 4 0 kg kalkoen kalkoenborst 2 kg kalkoenpote...

Page 12: ...t totdat l uit het display verdwijnt en er een geluidssignaal klinkt De magnetron kan weer normaal worden gebruikt Kinderslot 1 2 BEDIENING De kookwekker werkt onafhankelijk van het toestel De magnetr...

Page 13: ...hten die korter bereid worden kunt u van te voren insmeren met een bruinende saus zoals Worcestershire saus soja olie of barbecue saus Vetvrij papier voorkomt spetteren Gerechten houden ook beter de w...

Page 14: ...ntueel bestrijken met gesmolten 360 W boter of olie gebraden vlees 4 lapjes 900 W 5 7 Afdekken in jus rookworst 250 g 720 W 1 1 2 2 Vacu m zak met vork doorprikken halve kip 400 g 900 W 3 5 Kip tot ha...

Page 15: ...tlepels water toe snijbonen 500 g 900 W 7 8 Voeg 2 eetlepels water toe spinazie 500 g 900 W 5 7 Meer dan 500 g is te volumineus Kook in dat geval in een pan spruitjes 500 g 900 W 7 8 Voeg 3 4 dl water...

Page 16: ...de afdekking van de microgolfverdeler rechterzijde van de ovenruimte schoon is Vervuiling van de afdekking kan leiden tot vonkvorming Reinig het toebehoren regelmatig gebruik een sopje van afwasmidde...

Page 17: ...tastiest dishes on the table in no time at all The appliance is extremely easy to use partly thanks to the automatic cooking and defrost programs The microwave oven is also very easy to clean Applianc...

Page 18: ...free at the top At the rear and sides keep at least 10 cm free Do not cover the air vents The adjustable feet should not be removed Do not place the microwave oven near a heat source Transmitting and...

Page 19: ...The microwave oven may not be used without the roller stay or turntable Do not operate the oven when empty Check that the microwave oven is working correctly Put a glass of water inside it Switch the...

Page 20: ...evels and cooking times You can choose from five power levels You activate the power function by pressing This automatically sets the power level to maximum You can then select the power level you req...

Page 21: ...y for vegetables is already on 0 2 See pages 16 to 21 for cooking tips The oven door may be opened during the 2 stage cooking program to check the food After you have closed the door again and pressed...

Page 22: ...you keep or depressed the display will quickly run through the weights See pages 16 to 21 for cooking tips Automatic defrost Type of food Symbol No of times to press defrost button meat 1x poultry 2x...

Page 23: ...k mince cubes of meat escalopes rolled meat veal mince cubes of meat escalopes rolled meat 2 poultry chicken whole chicken 2 kg chicken breast chicken legs 2x 0 1 4 0 kg turkey turkey breast 2 kg turk...

Page 24: ...until l disappears from the display and an audio signal is heard The microwave can be used normally again Childproof lock The timer works independently of the appliance The microwave does not have to...

Page 25: ...or a shorter time can be rubbed beforehand with a browning sauce such as Worcestershire sauce soya bean oil or barbecue sauce Greaseproof paper prevents splashing Food also retains heat better Small p...

Page 26: ...meat 500 g defrost 7 9 Do not cover and brush with melted butter done 360 W or oil if necessary fried meat 4 slices 900 W 5 7 Cover in gravy smoked sausage 250 g 720 W 1 1 2 2 Pierce vacuum pack with...

Page 27: ...nch beans 500 g 900 W 7 8 Add 2 tablespoonfuls of water spinach 500 g 900 W 5 7 More than 500 g is too bulky Cook it in a pan sprouts 500 g 900 W 7 8 Add 75 ml water chicory 500 g 900 W 7 8 Place the...

Page 28: ...n space Switch the microwave on for two minutes on full power Then wipe with a damp cloth Do not use the oven if the door or the door closure is damaged Faults If the microwave oven does not cook as w...

Page 29: ...ommande de l appareil est tr s simple galement gr ce aux programmes automatiques de cuisson et de d cong lation De plus le four micro ondes se nettoie tr s facilement Description de l appareil Tableau...

Page 30: ...s d a ration Les pieds de r glage ne doivent pas tre enlev s Ne mettez pas le four micro ondes proximit de sources de chaleur Des metteurs ou des r cepteurs tels que radios et t l viseurs peuvent infl...

Page 31: ...enceinte du four Mettez le plateau pivotant sur l anneau de guidage Le four micro ondes ne doit pas tre utilis sans l anneau de guidage et le plateau pivotant N enclenchez pas le four micro ondes vid...

Page 32: ...s et les temps de cuisson Vous pouvez choisir entre 5 puissances Pour actionner la fonction puissance appuyez sur De cette mani re la puissance maximale est ainsi programm e Vous pouvez ensuite progra...

Page 33: ...gumes se trouve d j sur 0 2 Voir pages 16 21 pour recevoir des conseils de cuisson Pendant le programme de cuisson 2 phases la porte du four peut rester ouverte pour contr ler le plat Apr s avoir fer...

Page 34: ...de lui m me apr s un certain temps Quant au programme il va se poursuivre Si vous maintenez la pression sur et sur l cran affichera rapidement le chiffre se rapportant au poids Voir pages 16 21 pour r...

Page 35: ...4 0 kg agneau viande hach e morceaux de viande tranches roulade porc viande hach e morceaux de viande tranches roulade veau viande hach e morceaux de viande tranches roulade 2 volaille poulet poulet...

Page 36: ...uche jusqu ce que l disparaisse de l cran Un bip va se d clencher Il est possible d utiliser normalement le micro ondes S curit enfants Le minuteur fonctionne ind pendamment de l appareil Il n est pas...

Page 37: ...ration plus court peuvent tre enduits de sauce faisant dorer sauce Worcestershire huile de soja ou sauce barbecue Le papier sulfuris vite les claboussures Les produits retiennent aussi mieux la chaleu...

Page 38: ...ler 7 9 Ne couvrez pas et enduisez ventuellement importante cuite 360 W de beurre fondu ou d huile viande r tie 4 tranches 900 W 5 7 Couvrez en sauce saucisse fum e 250 g 720 W 1 1 2 2 Piquez avec une...

Page 39: ...d passez pas les 500 g Au del utilisez une casserole pour la cuisson choux 500 g 900 W 7 8 Ajoutez 3 4 dl d eau endives 500 g 900 W 7 8 Disposez les endives c t pais vers l ext rieur chou blanc 500 g...

Page 40: ...de d un chiffon humide Contr lez r guli rement l tat de la fermeture de la porte et le caoutchouc de la porte N utilisez pas le four si la porte ou la fermeture de la porte ne sont pas en bon tat Pann...

Page 41: ...e servieren im Handumdrehen die k stlichsten Gerichte Das Ger t l t sich durch die Gar und Auf tauautomatik Programme u erst einfach bedienen Das Mikrowellenger t l t sich au erdem einfach reinigen Ge...

Page 42: ...Sie das Mikrowellenger t aus und ziehen Sie den Netzstecker wenn sich etwas im Backofen entz ndet Halten Sie die Backofent r dann geschlossen Aufstellen Stellen Sie das Mikrowellenger t auf einem stab...

Page 43: ...teller auf den F hrungsring Das Mikrowellenger t darf nicht ohne F hrungsring und Drehteller benutzt werden Schalten Sie das Ger t nicht ein wenn es leer ist Dies kann zur Besch digung des Backofens f...

Page 44: ...stungen und Garzeiten Sie k nnen aus 5 Leistungsstufen w hlen Sie aktivieren die Leistungsfunktion indem Sie dr cken Dadurch wird automatisch die maximale Leistungsstufe eingestellt Sie k nnen dann di...

Page 45: ...2 angezeigt Siehe Seite 16 21 f r Gartips und tabellen Beim 2 Phasen Garprogramm darf die Mikro wellent r ge ffnet werden um das Gericht zu berpr fen Nachdem Sie die T r wieder geschlossen und Start...

Page 46: ...rt es nach einiger Zeit von selbst auf Das Programm wird fortgesetzt Wenn Sie oder gedr ckt halten l uft die Gewichtsanzeige im Anzeigefeld schnell weiter Siehe Seite 16 22 f r Gartips Auftauautomati...

Page 47: ...Fleischw rfel St ck Rollbraten Kalbfleisch Hackfleisch Fleischw rfel St ck Rollbraten 2 Gefl gel Huhn H hnchen Ganzes H hnchen 2kg H hnchenbrust 2x 0 1 4 0 kg H hnchenkeulen Pute Putenbrust 2 kg Puten...

Page 48: ...Anzeigefeld verschwindet und ein Signalton ert nt Das Mikrowellenger t kann wieder normal benutzt werden Kindersicherung BEDIENUNG Der Kurzzeitwecker arbeitet unabh ngig vom Ger t Das Mikrowellenger...

Page 49: ...zeit k nnen Sie vorher mit einer br unenden So e einreiben wie z B Worcestershire So e Soja l oder Grillso e Fettfreies Papier verhindert Fettspritzer Die Speisen halten auch besser die W rme fest Kle...

Page 50: ...ell mit geschmolzener st ck gar 360 W Butter oder l bestreichen Gebratenes Fleisch 4 St cken 900 W 5 7 Zudecken im eigenen Saft Rauchwurst 250 g 720 W 1 1 2 2 Vakuumbeutel mit Gabel anstechen Halbes H...

Page 51: ...hnittbohnen 500 g 900 W 7 8 2 El Wasser beigeben Spinat 500 g 900 W 5 7 Nicht mehr als 500 g zubereiten Gr ere Mengen besser im Topf d nsten Rosenkohl 500 g 900 W 7 8 3 4 dl Wasser beigeben Chicor e 5...

Page 52: ...chalten Sie das Mikrowellenger t zwei Minuten bei voller Leistung ein Dann mit einem feuchten Tuch abwischen Kontrollieren Sie den T rverschlu und die T r gummidichtung regelm ig auf Besch digungen Be...

Page 53: ...tallatiefouten vallen buiten de garantie Naam en adres installateur Aankoopdatum Pelgrim gives a 5 year guarantee on the appliance provided it is professionally installed by a qualified fitter in acco...

Reviews: