background image

21

20

INST

ALLA

TION/MONT

AGE

APPLICA

TION/ENTRETIEN

Casseroles

Le diamètre de casserole recommandé sont : 

brûleur rapide . . . . . . . . . . . . . . . . au moins 24 cm. 

brûleur semi-rapide . . . . . . . . . . . au moins 20 cm. 

auxiliair  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . au moins 12 cm.

brûleur wok  . . . . . . . . . . . . . au moins 24 - 26 cm.

Incorrect :

Une grande quantité de

chaleur se dégage le

long de la casserole.

Correct :

La chaleur est répartie

de manière régulière

sur la surface inférieure

de la casserole.

Conseil

Mettez le couvercle sur la casserole et vous

économiserez ainsi jusqu’à 50% d’énergie.

Les casseroles propres diffusent mieux la

chaleur.

L’emballage et l’appareil

L’emballage de l’appareil est recyclable. 

Il contient : 

– du carton ;

– une feuille de polyéthylène (PE) ;

– du polystyrène exempt de CFC (mousse dure

de PS).

Eliminer ces matériaux de façon adéquate et

conformément à la réglementation en vigueur

dans votre commune.

L’administration communale vous informera des

moyens adéquats de vous débarrasser de vos

anciens appareils ménagers.

Nettoyage

Journalier : Nettoyer l’appareil avec de l’eau

additionnée de produit à vaisselle ou avec un

nettoyant universel. Ne pas utiliser trop

d’eau ; elle risque de pénétrer dans le brûleur

ou l’orifice de ventilation.

Taches rebelles sur l’émail ou sur l'aluminium

s’enlèvent avec un abrasif liquide ou une

éponge-grattoir synthétique. 

N’utilisez

jamais

de poudre abrasive ou de détergents

agressifs et d’éponges abrasives vertes.

Eliminez les tâches tenaces sur l'acier

inoxydable à l'aide d'un produit d'entretien

spécial pour l'acier inoxydable. Nettoyez

toujours en respectant la structure de l'acier

inoxydable. De cette manière, vous évitez la

création de points brillants. Si les tâches ne

s'éliminent pas, nettoyez la plaque de cuisson

avec le produit d'entretien HG pour gril & four.

Nettoyez toujours entièrement le bac collecteur

pour éviter "tout écart de couleur". Terminez

toujours l'entretien en utilisant un produit

d'entretien/d'apprêt pour l'acier inoxydable.

Les éponges à récurer contiennent des

abrasifs qui peuvent griffer l'acier inoxydable.

L'acier inoxydable est pourvu d'une structure.

En cas récurage ou de polissage, des tâches

(brillantes) peuvent se présenter sur la

surface. Ces dommages ne sont pas couverts

par la garantie.

Attention :

Ne jamais plonger les chapeaux brûlants dans

l’eau froide. La baisse brutale de température

risque d’abîmer l’email.

fig. 2

fig. 3

Installation

Generalites

Cet appareil ne peut être installé que par un

technicien gazier agréé.

Attention :

Cet appareil n'est pas relié à une hotte. Veillez

donc à assurer une ventilation suffisante.

Branchement électrique

(uniquement pour les

appareils avec allumage électrique)

230 V - 50 Hz.

Cet appareil est conformé aux prescriptions

de la directive 89/336/CEE en matière de

compatibilité électromagnétique.

Le branchement électrique doit satisfaire aux

prescriptions nationales et locales. 

La fiche et la prise de courant doivent

toujours être accessibles.

Pour le branchement fixe, veillez à ce que le

câble d’alimentation soit muni d’un

interrupteur omnipolaire avec une distance

de contact d’au moins 3 mm.

Raccordement du gaz RC 3/8˝

(ISO 7/1-RC 3/8)

Le branchement au gaz doit satisfaire aux

prescriptions nationales et locales. 

Elles stipulent notamment que :

– seuls les appareils agréés peuvent être

utilisés ;

– seule l'utilisation d'un tuyau entièrement en

métal est autorisée à l'arrière d'un four à

encastrer et sous la plaque de cuisson.

Attention :

Le type de gaz et le pays auxquels l'appareil est

destiné sont mentionnés sur la plaque

d'identification.

Nous recommandons de brancher la plaque

de cuisson au moyen d'un tuyau fixe. Le

branchement au moyen d’une manche à gaz

de sécurité destinée à cet effet est également

autorisé. Dans tous les cas, il convient de

placer un robinet de raccordement dans un

endroit facilement accessible, par exemple

dans une armoire de cuisine placée à

proximité.

Attention :

Un tuyau de sécurité en métal ne doit pas être

coupé, ni entrer en contact avec des éléments

mobiles du meuble de cuisine.

Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez l'étan-

chéité des raccordements avec du savon.

Montage des plaques de cuisson
au gaz encastrables

Attention :

Ne placez pas une plaque de cuisson à

proximité d'une armoire suspendue et d'une

paroi en matériaux inflammables (s'il n'y a pas

d'autre solution possible, maintenez une

distance minimale de 100 mm entre le côté

extérieur de la plaque de cuisson et cette

paroi. Maintenez également une distance

minimale de 650 mm entre la plaque de

cuisson et une hotte éventuelle).

Summary of Contents for GKB255

Page 1: ...Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung Inbouwgaskookplaat Built in gashob Plaque de cuisson encastrable Einbau Gaskochmulde GKB 255 285 GKV 101 106 GKV 155 700 000 420 100_rev 1_GBA_IVS...

Page 2: ...ng total Verbruik Consumption Consommation Verbrauch 1x 1x 2x 0 50 mm 0 74 mm 0 85 mm 1 0 kW 2 1 kW 2 95 kW 8 15 kW 0 46 mm 0 63 mm 0 79 mm 1 0 kW 2 0 kW 2 95 kW 7 95 kW 587 g h 572 g h Wokbrander Wok...

Page 3: ...e gebruik 2 Waarop u moet letten 3 Bediening 3 Ontsteking 3 Toepassing 4 Pannen 4 Afvoeren verpakking en toestel 4 Onderhoud 4 Reinigen 4 Installatie 5 Montage 5 Inbouwen 6 Technische gegevens 7 Toest...

Page 4: ...overeenkomt met het typeplaatje Waar u op moet letten Direct schoonmaken Overgekookte voedselresten direct verwijderen met name van rode kool appelmoes en rabarber Wanneer ze lang op email of roestvri...

Page 5: ...d raken fig 2 fig 3 Installatie Algemeen Dit toestel mag alleen door een erkend gas technisch installateur aangesloten worden Let op Dit toestel wordt niet aangesloten op een rookgas afvoerkanaal Zorg...

Page 6: ...ant van de kookplaat 4 Schroef de 4 klemmen onder het toestel 5 Laat de kookplaat in de uitsparing zakken 6 Zet de kookplaat vast 7 Maak de gasaansluiting Controleer de aansluitingen met zeepsop op ga...

Page 7: ...ontrol knob for semi rapid burner 2 3 control knob for simmer burner 3 4 control knob for semi rapid burner 4 5 spark switch if applicable 6 enamelled saucepan supports 7 drip tray 8 control knob for...

Page 8: ...plate Things to watch for Clean immediately Any spillage should be removed immedia tely particularly red cabbage apple sauce and rhubarb These can leave permanent spots on the enamel or on stainless s...

Page 9: ...et damaged fig 2 fig 3 USE MAINTENANCE INSTALLATION ASSEMBLY Installation General The fitting of the appliance should only be carried out by a registered Corgi gas fitter Please note This appliance is...

Page 10: ...et see Electrical Connection 9 Test to check the appliance is operational Technical specifications also see table on cover Type of hob GKB255 GKV155 GKB255 GKV155 GKV101 GKV106 GKB285 Alu Alu Alu Elec...

Page 11: ...19 Fonctionnement 19 Allumage 19 Application 20 Casseroles 20 Enl vement de l emballage 20 Entretien 20 Nettoyage 20 Installation 21 Montage 21 Encastrement 22 Sp cifications techniques 23 Descriptio...

Page 12: ...les m mes que ceux qui se trouvent indiqu s sur la plaque du mod le Pr cautions particuli res Nettoyage imm diat Eliminer imm diatement les restes d aliments comme le chou rouge la compote de pomme e...

Page 13: ...la surface Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie Attention Ne jamais plonger les chapeaux br lants dans l eau froide La baisse brutale de temp rature risque d ab mer l email fig 2 fig 3 I...

Page 14: ...lectrique 9 V rifier le bon fonctionnement de l appareil Sp cifications techniques aussi voir table au couverture Type de plaque de cuisson GKB255 GKV155 GKB255 GKV155 GKV101 GKV106 GKB285 Alu Alu Al...

Page 15: ...26 Worauf Sie achten m ssen 27 Bedienung 27 Anz nden 27 Anwendung 28 T pfe 28 Beseitigung von Verpackung und Ger t 28 Pflege 28 Reinigung 28 Installation 29 Montage 29 Einbauen 30 Technische Daten 31...

Page 16: ...squelle mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmen Worauf Sie achten m ssen Sofort reinigen bergekochte Essensreste sofort besei tigen insbesondere Rotkohl Apfelmus und Rhabarber Wenn diese lan...

Page 17: ...che gl nzende Flecken Diese Besch digungen fallen nicht unter die Garantieleistungen Achtung Hei e Brenneraufs tze nie in kaltes Wasser tauchen Durch die starke Abk hlung kann das Email besch digt wer...

Page 18: ...siehe Elektrischer Anschlu 9 Kontrollieren Sie ob das Ger t funktioniert Technische Daten siehe auch Tabelle auf Umschlag Kochplattentyp GKB255 GKV155 GKB255 GKV155 GKV101 GKV106 GKB285 Alu Alu Alu E...

Reviews: