background image

23

SPECIFICA

TIONS TECHNIQUE

Type de plaque de cuisson

GKV 120

GKV 125  GKB 230 

GKB 235

Alimentation électrique :

Cordon de branchement à 3 conducteurs

Branchement 230 V-50Hz

Allumage électrique intégré 

dans les boutons

Gaz :

Raccordement G3/8”

Puissance kW

7,8

7,8

7,8

7,8

Dimensions de l'appareil :

599x40x526 mm (lxhxp)

Dimensions du renfoncement :

560x490 mm (lxp)

Spécifications techniques 

(aussi voir couverture)

22

MONT

AGE

Insérez la fiche de la plaque de cuisson (si

existante) dans la prise murale.

Lors que vous avez inséré la fiche du four

dans la prise murale, vous pouvez faire

glisser le four au 2/3 dans l'armoire.

Replacez la plaque de montage sur le

panneau de commande.

Vissez le four à la plaque de cuisson,

placez les boutons de commande.

Replacez le support pour casseroles et les

capuchons des brûleurs sur la plaque de

cuisson au gaz.

Après l'installation de l'appareil, contrôlez

le bon fonctionnement des brûleurs. La

flamme doit être régulière et stable en

position maximale, tandis que les brûleurs

ne peuvent s'éteindre en position minimale.

Combinée au four encastrable

Otez le support pour casseroles et les

capuchons des brûleurs.

Otez les boutons de commande des

brûleurs sur le panneau de commande.

Dévissez les quatre raccords à cardan du

panneau de commande.

Placez les raccords à cardan sur les gou-

pilles de robinet de la plaque de cuisson.

Placez le raccord en biais à environ 10 mm

de la goupille et vissez-le (voir fig. 6).

Placez la plaque de cuisson et vissez les

étaux de montage. Dans le cas d'un plan de

travail peu épais, serrez les étaux de

montage.

Raccordez la plaque de cuisson au gaz et

contrôlez l'étanchéité.

Insérez la fiche de la plaque de cuisson (si

elle existe) dans la prise murale.

Après avoir inséré la fiche du four dans la

prise murale, vous pouvez faire glisser le

four sur 2/3 dans l'armoire. Attention aux

raccords à cardan : il faut les soulever.

Glissez le four dans l'armoire de manière à

pouvoir monter les raccords à cardan sur

le panneau de commande. Soyez attentif à

la position zéro.

Glissez le four entièrement dans l'armoire

et vissez-le. Replacez les boutons de

commande.

Replacez le support pour casseroles et les

capuchons des brûleurs sur la plaque de

cuisson au gaz.

Après l'installation de l'appareil, contrôlez

le bon fonctionnement des brûleurs. La

flamme doit être régulière et stable en

position maximale, tandis que les brûleurs

ne peuvent s'éteindre en position minimale.

fig. 8

Summary of Contents for GKB 230-235

Page 1: ...den Aufkleber met der Typennummer Ihres Apparates auf Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Ger t falls es fachkundig durch einen anerkannten Installateur und in bereinstimmung mit den Installation...

Page 2: ...ven 6 Technische gegevens 7 Dit toestel voldoet aan de voorschriften van de richtlijn Toestelinformatie 1 bedieningsknop normaalbrander 1 2 bedieningsknop sterkbrander 2 3 bedieningsknop sudderbrander...

Page 3: ...l 7 20 kW G30 50 mbar I 3B P simmer 1x 0 42 mm 0 90 kW Consumption semi rapid 2x 0 62 mm 2 00 kW 580 gr h rapid 1x 0 75 mm 3 10 kW total 8 00 kW Capacit mesur P C S diam tre G25 25 mbar br leur inject...

Page 4: ...Dit kooktoestel is ontworpen voor huishoudelijk gebruik Gebruik het alleen voor het bereiden van gerechten Bij koken en braden wordt de kookplaat heet Let op als er kinderen in de buurt zijn Vet en ol...

Page 5: ...3 8 De gasaansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften Voor Nederland zijn dit onder andere de GAVO voorschriften NEN 1078 Deze bepalen onder andere dat uitsluitend goedgekeurde...

Page 6: ...ijder de bedieningsknoppen van de kookbranders op het bedieningspaneel Schroef de vier cardankoppelingen los van het bedieningspaneel Cardankoppelingen aanbrengen op de kraanstiften van de kookplaat K...

Page 7: ...atch The gas flame can be smoothly adjusted from high to low Using the electrical spark switch GKV125 GKB235 Press the knob of burner in and turn it to the left to the symbol The spark switch will gen...

Page 8: ...uilt in gas hob Please note Do not install a hob next to a high cupboard or wall made of flammable material If there is no alternative ensure that there is a minimal distance of 40 mm between the oute...

Page 9: ...these a little Slide the oven further into the cupboard so that the cardan joints can be mounted on the control panel Pay attention to the OFF position while doing so Now slide the oven completely int...

Page 10: ...reil 1 bouton de commande pour br leur semi rapide 1 2 bouton de commande pour br leur rapide 2 3 bouton de commande pour auxiliair 3 4 bouton de commande pour br leur semi rapide 4 5 supports pour ca...

Page 11: ...de cuisson a t con u pour un usage m nager Ne l utiliser que pour la cuisson des aliments Lors de la cuisson la plaque devient chaude Eloignez les enfants de l appareil Les graisses et les huiles son...

Page 12: ...accessibles Raccordement du gaz RC 3 8 ISO 7 1 RC 3 8 Le branchement au gaz doit satisfaire aux prescriptions nationales et locales Pour les Pays Bas il s agit notamment des normes GAVO NEN 1078 Elle...

Page 13: ...les et les capuchons des br leurs Otez les boutons de commande des br leurs sur le panneau de commande D vissez les quatre raccords cardan du panneau de commande Placez les raccords cardan sur les gou...

Page 14: ...Sie regelm ig ob die Brennerdeckel noch gut auf den Brennk rpern liegen eine falsche Lage kann schlechte Z ndung ung nstige Verbrennung oder Sch den an den Brennern zur Folge haben 24 INHALT Einleitun...

Page 15: ...65 cm betragen Mit Hilfe der Schablone k nnen Sie den Ausschnitt 490x560 mm auf der Anrichte abzeichnen INSTALLATION MONTAGE 26 BEDIENUNG PFLEGE Anz ndung Den Bedienungsknopf des Brenners eindr cken...

Page 16: ...ieben Sie den Ofen jetzt weiter in den Schrank so da Sie die Kardangelenke an die Bedienungsblende montieren k nnen Achten Sie dabei auf die Nullstand Position Schieben Sie den Ofen jetzt ganz in den...

Page 17: ...appliance provided it is professionally installed by a qualified fitter in accordance with the installation instructions Pelgrim is obliged for the period of 5 year from purchase date to replace parts...

Reviews: