background image

29

28

Installation

Generalités

Pour les appareils sans câble à fiche, ne les

faites brancher sur l’électricité que par un

installateur agréé.

Attention: 

Valeurs de raccordement et tension sont

mentionnées sur la fiche signalétique.

L’installation doit s’effectuer conformément

aux normes nationales et locales qui stipulent

notamment que l’appareil doit être mis à terre.

Pour une puissance spécifiée supérieure à

3 kW, utiliser une prise murale conventant à

un courant de plus de 13 A.

Raccordement électrique

L’appareil doit être mis à terre. Servez-vous

pour le raccordement d’un cordon de bonne

qualité tel le H05RRF, 1,5 ou 2,5 mm

2

, comme

le stipulent les prescriptions, avec 

5 conducteurs.

Pour le branchement fixe, veillez à ce que le

câble d’alimentation soit muni d’un

interrupteur omnipolaire avec une distance de

contact d’au moins 3 mm.

Schéma de raccordement

Le schéma de raccordement figure sur une

étiquette se trouvant en-dessous de l’appareil.

Bornes

Les pontages sur le bloc de raccordement

permettront de fair le jointures nécessaires.

N’oubliez pas de fixer le cordon à l’aide du

détendeu. 

INST

ALLA

TION

nettoyage

Tous les jours

Nettoyez toujours la plaque de verre après

utilisation avec, par exemple, un peu d'eau

savonneuse. Avant de nettoyer l'aire de

commande, déclenchez le dispositif de

sécurité. Ne jamais nettoyer la plaque de

cuisson avec un abrasif!

Une fois par semaine

Les produits d'entretien Spécial

Vitrocéramique tels que Collo Profi et Cerafix

pourvoient le verre d'une couche protectrice.

Traitez le verre après vous être débarrassé de

taches rebelles.

Taches rebelles 

Les taches incrustrées, les taches métalliques

et la tartre sur le verre sont à traiter à l'aide

de détergents tels que Jif, Collo Luneta et

Stahlfix.

Nettoyez les taches rebelles à l'aide d'un

gratte-verre. 

Résidus alimentaires débordés

Nettoyez les résidus alimentaires à l'aide d'un

gratte-verre. Cette méthode sert également

pour supprimer les restes de matières

synthétiques et de sucre fondus.

N'attendez pas que la plaque de cuisson soit

complètement refroidie.

Il existe sur le marché des produits

d'entretien spéciaux pour plaques

vitrocéramiques (exemple: Collo Luneta). Ils

pourvoient la plaque de cuisson d'une mince

couche antistatique de façon à ce qu'elle

attire moins la poussière.

ENTRETIEN

incorrect

correct

fig. 4

Summary of Contents for CKB 640

Page 1: ...e Nom et adresse de l installateur Date d achat Collez ici l autocollant avec le num ro de type de votre appareil Kleben Sie hier den Aufkleber mit der Typennummer Ihres Ger tes auf Pelgrim gibt 5 Jah...

Page 2: ...t toestel Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorschrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voo...

Page 3: ...ningsknop kookzone linksvoor 2 Bedieningsknop kookzone linksachter 3 Bedieningsknop kookzone rechtsachter 4 Bedieningsknop kookzone rechtsvoor 5 Restwarmtesignalering per zone 1 2 3 4 5 4 1 2 3 1 2 3...

Page 4: ...een sopje schoonmaken Voordat u de kookplaat definitief in gebruik gaat nemen adviseren wij u de glasplaat met het onderhoudsmiddel Collo Profi te behandelen zie hoofdstuk onderhoud VEILIGHEID Gebruik...

Page 5: ...derstaande tabel Vaak is maar een kleinigheid de oorzaak van de storing De 11 standen schakelaar Fig 3 Stand 11 Aan de kook brengen van alle gerechten Slinken van bladgroenten Aanbraden van vlees Bakk...

Page 6: ...maken Vergeet niet de kabel vast te zetten met de trekontlasting Reinigen Dagelijks Reinig de glasplaat steeds na gebruik U kunt hiervoor bijvoorbeeld een sopje van een afwasmiddel gebruiken Schakel...

Page 7: ...and van minimaal 65 cm aan tussen de kookplaat en een eventueel te plaatsen afzuigkap Teken de uitzaagmaat 560 x 490 mm af op het aanrechtblad zie fig 6 Plak het meegeleverde afdichtband A onder de ra...

Page 8: ...er user of this appliance could benefit from them Enjoy your cooking Table of contents For your safety 12 Things to watch for 12 Use 13 Control 14 The 11 settings switch 14 Faults 15 Maintenance 16 Cl...

Page 9: ...energy USE Things to watch for The appliance should only be connected by a qualified fitter see electrical connection Disconnect the appliance before starting with cleaning or reparation Preferably by...

Page 10: ...be switched off 5 10 minutes before the food is cooked If the food is in a covered pan it will continue to simmer on the residual heat CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 fig 3 Remedy Put the plug in th...

Page 11: ...antistatic layer on the hob so that it attracts dust less readily Installation General If an appliance is not fitted with a connecting cable with a plug then it may be connected to the mains only by...

Page 12: ...r or freezer built in below the worktop If the hob has to be fitted above a refrigerator or freezer ensure that the hob is well insulated Avoid direct contact with the bottom side of the hot plate Put...

Page 13: ...s S curit 22 Pr cautions prendre 22 Utilisation 23 Commande 24 La manette de commande 11 positions 24 Probl mes 25 Entretien 26 Nettoyage 26 Installation 27 Montage 28 Elimination de l emballage et ap...

Page 14: ...eil ne peut tre raccord que par un installateur agr e voir aussi Installation Avant de r parer ou de nettoyer l appareil couper le courant Toujours d brancher la fiche de prise de courant ou mettre le...

Page 15: ...m dier PROBLEMES La manette de commande 11 positions Fig 3 Position 11 Faire bouillir tous les aliments R duire les l gumes verts Faire revenir la viande Cuire du bifteck du poisson et des pommes de t...

Page 16: ...de fixer le cordon l aide du d tendeu INSTALLATION nettoyage Tous les jours Nettoyez toujours la plaque de verre apr s utilisation avec par exemple un peu d eau savonneuse Avant de nettoyer l aire de...

Page 17: ...plaque de cuisson doit tre plac e au dessus d un r frig rateur ou d un cong lateur assurez vous que la plaque est bien isol e viter le contact direct avec le c t inf rieur de la plaque de chauffage Pl...

Page 18: ...es Ger tes kann dies von Nutzen sein Viel Spa beim Kochen Inhalt Sicherheit 32 Worauf Sie achten m ssen 32 Verwendungszweck 33 Bedienung 34 Der 11 stufige Einstell Regler 34 St rungen 35 Pflege 36 Rei...

Page 19: ...um W rmeverlust zu vermeiden VERWENDUNGSZWECK Worauf Sie achten m ssen Lassen Sie das Ger t durch einen anerkannten Installateur an das Elektrizit tsnetz anschlie en Bei Reparaturen oder Reinigungen m...

Page 20: ...uf 0 gestellt werden Lassen Sie den Deckel auf dem Topf dann gart das Essen aufgrund der Restw rme nach BEDIENUNG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 Abb 3 Behebung Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Erse...

Page 21: ...ege von Keramikkochfl chen z B Collo Luneta sorgen f r eine antistatische Schicht auf der Kochfl che Hierdurch wird weniger Staub angezogen Installation Allgemeines Wenn das Ger t nicht mit einem Ansc...

Page 22: ...hrank ein Sollte sich dies nicht vermeiden lassen achten Sie bitte darauf da das Kochfeld gut isoliert ist Vermeiden Sie direkten Kontakt mit der Unterseite des Kochfeldes Bringen Sie 25 mm von der Ko...

Reviews: