background image

27

SICHERHEIT/BEDIENUNG

Worauf Sie achten müssen

Sofort reinigen

Übergekochte Essensreste sofort besei-

tigen, insbesondere Rotkohl, Apfelmus und

Rhabarber. Wenn diese lange auf Email

oder Edelstahl einwirken, kann das

Verfärbungen zur Folge haben.

Einbrennen Email

Die Rippenplatte wird durch die Flammen

stark erhitzt, wodurch nach einiger Zeit das

Email einbrennen kann. Das ist nicht zu

vermeiden und fällt darum nicht unter die

Garantie.

Brenner

Kontrollieren Sie regelmäßig ob die

Brennerdeckel noch gut auf den

Brennkörpern liegen; eine falsche Lage

kann schlechte Zündung, ungünstige

Verbrennung oder Schäden an den

Brennern zur Folge haben.

Abdeckplatte

Die Abdeckplatte bei Benutzung der

Brenner  immer hochklappen. Die

Abdeckplatte niemals als Kochfläche

verwenden.

Anbringung der Abdeckplatte

Es ist dafür zu sorgen, dass die Platte

immer auf den Kunststoffringen ruht. Die

Stifte der Scharniere in beide Halterungen

einrasten lassen.

Abdeckplatte entfernen

Es ist dafür zu sorgen, dass die Platte

immer hochgeklappt  ist, bevor sie aus den

Halterungen entfernt wird.

Anzündung

Den Bedienungsknopf eindrücken und nach

links drehen und mit einem Streichholz das

Gas anzünden. Die Flamme kann stufenlos

eingestellt werden, von groß nach klein.

Elektrische Anzündung 

(falls vorhanden)

Den Bedienungsknopf eindrücken, nach links

drehen und auf den Knopf der elektrischen

Zündung 

drücken. Die Funken springen

dann auf den Gasbrenner über, der jetzt von

selbst entflammt. 

Sollte das nach wiederholtem Versuch nicht

gelingen, prüfen Sie dann, ob der

Brennerdeckel richtig aufliegt. Dann kann die

Flamme stufenlos zwischen Groß und Klein

eingestellt werden.

26

SICHERHEIT

Vor dem ersten Gebrauch

Dieses Gerät darf nur von einem qualifizier-

ten Gasinstallateur angeschlossen werden.

Bei einem falsch installierten Gerät entfällt

der Garantieanspruch.

Bei Reparatur oder Reinigung muß der Herd

vom Strom oder Gas abgesperrt werden.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose

oder im Zählerkasten auf Null schalten

(Gaskochmulde mit elektrischer Zündung).

Den Gashahn der Gasleitung zudrehen.

Dieses Kochgerät ist für die Benutzung im

Haushalt entworfen. Verwenden Sie es nur

zur Bereitung von Mahlzeiten.

Während des Kochens und Bratens erhitzt

sich die Kochplatte. Vorsicht wenn Kinder in

der Nähe sind.

Fette und Öle sind bei Überhitzung leicht

entflammbar. Beobachten Sie die Speisen

während der Zubereitung.

Benutzen Sie das Gerät nicht zum Beheizen

der Küche. Dabei würde sich Feuchtigkeit

im Raum bilden.

Bei der Benutzung des Gas-Kochgeräts

entstehen Wärme und Feuchtigkeit im

Einbauplatz des Geräts. Achten Sie auf

ausreichende Belüftung des Platzes; halten

Sie natürliche Ventilationslöcher offen. Bei

langem Gebrauch der Kochmulde kan

zusätzliche Belüftung erforderlich werden,

z.B. ein offenes Fenster.

Die Brenner dürfen nicht ohne Töpfe

benutzt werden. Keine Aluminium- oder

Kunststoffbehälter auf einen Brenner

legen.

Seien Sie vorsichtig mit Zuleitungen von

elektrischen Geräten, beispielsweise von

einem Mixer. Sie dürfen nicht auf heiße

Brenner geraten.

Überprüfen Sie vor der Installation des

Gerätes, ob die Gasart und der Gasdruck

der Gasquelle mit den Angaben auf dem

Typenschild übereinstimmen.

Summary of Contents for AM350

Page 1: ...Gaskookplaat Gashob Plaque de cuisson Gaskochmulde AM350 AM354 AM454 AM459 AM554 AM560 Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung 700 000 513 000_GBA_IVS...

Page 2: ...1 80 kW 2 60 kW 7 00 kW Sudder brander Simmer burner Br leur auxiliair Hilfsbrenner G30 29 mbar I3B P I3 G30 50 mbar I3B P I3 Normaal brander Semi rapid burner Br leur semi rapide Normalbrenner Sterk...

Page 3: ...rop u moet letten 3 Bediening 3 Ontsteking 3 Pannen 4 Mechanische kookwekker 4 Afvoeren verpakking en toestel 4 Onderhoud 4 Reinigen 4 Installatie 5 Technische gegevens 6 1 INHOUD 2 2 3 1 2 6 3 1 5 2...

Page 4: ...nstalleren van het toestel of de gassoort en gasdruk van de gasbron overeenkomt met het typeplaatje Waar u op moet letten Direct schoonmaken Overgekookte voedselresten direct verwijderen met name van...

Page 5: ...digd raken 5 4 INSTALLATIE Installatie Algemeen Dit toestel mag alleen door een erkend gas technisch installateur aangesloten worden Let op Dit toestel wordt niet aangesloten op een rookgas afvoerkana...

Page 6: ...M350 AM354 AM454 AM459 AM554 AM560 Elektrisch Aansluiting 230 V 50Hz Vonkonsteking Gas Aansluiting G3 8 Afmeting toestel 500 x 120 x 540 bxhxd in mm 540 x 150 x 500 bxhxd in mm 600 x 100 x 530 bxhxd i...

Page 7: ...hings to watch for 11 Operating 11 Lighting the burners 11 Saucepans 12 Mechanical cooking timer 12 Packaging and appliances 12 Maintenance 12 Cleaning the appliance 12 Installation 13 Technical speci...

Page 8: ...y If the burner fails to light after repeated attempts check to ensure that the burner cap is properly positioned After this the flame can be adjusted smoothly between high and low 10 SAFETY Before us...

Page 9: ...orking properly the gas flames should be regular and stable when full on and the burners should not go out when turned to the lowest setting 12 Saucepans The recommended saucepan diameters are rapid b...

Page 10: ...354 AM454 AM459 AM554 AM560 Electric Connection AC 230 V 50Hz Spark ignition Gas Connection G3 8 Dimensions appliance 500 x 120 x 540 wxhxd in mm 540 x 150 x 500 wxhxd in mm 600 x 100 x 530 wxhxd in m...

Page 11: ...eroles 20 Minuteur m canique 20 L emballage et l appareil 20 Entretien 20 Nettoyage 20 Installation 21 Sp cification techniques 22 17 TABLE DES MATI RES Description de l appareil 1 bouton de commande...

Page 12: ...du br leur est plac correctement Il est possible ensuite de r gler progressivement la flamme entre fort et pas fort 18 SECURITE Avant la premi re utilisation Cet appareil ne peut tre install que par u...

Page 13: ...e peuvent pas s teindre en position minimale 20 Casseroles Le diam tre de casserole recommand sont br leur rapide au moins 24 cm br leur semi rapide au moins 20 cm auxiliair au moins 12 cm Incorrect U...

Page 14: ...M454 AM459 AM554 AM560 Alimentation lectrique Branchement AC 230 V 50Hz Allumage lectrique Gaz Raccordement G3 8 Dimensions de l appareil 500 x 120 x 540 lxhxp mm 540 x 150 x 500 lxhxp mm 600 x 100 x...

Page 15: ...7 Bedienung 27 Anz ndung 27 T pfe 28 Mechanischer Kurzzeitwecker 28 Beseitigung von Verpackung und Ger t 28 Pflege 28 Reinigung 28 Installation 29 Technische Daten 30 25 INHALT Ger tebeschreibung 1 Be...

Page 16: ...Versuch nicht gelingen pr fen Sie dann ob der Brennerdeckel richtig aufliegt Dann kann die Flamme stufenlos zwischen Gro und Klein eingestellt werden 26 SICHERHEIT Vor dem ersten Gebrauch Dieses Ger...

Page 17: ...mu bei Gro stellung regelm ig und stabil brennen w hrend im niedrigsten Stand die Flamme nicht ausgehen darf 28 T pfe Empfohlene Durchmesser der T pfe Starkbrenner mindestens 24 cm Normalbrenner mind...

Page 18: ...AM459 AM554 AM560 Elektrizit t Stromversorgung AC 230 V 50Hz elektrische Z ndung Gas Anschlu G3 8 Abmessung des Ger ts 500 x 120 x 540 BxHxT in mm 540 x 150 x 500 BxHxT in mm 600 x 100 x 530 BxHxT in...

Reviews: