background image

- 46 -

  6  Aby ukończyć procedurę zaczepiania kosza na zakupy 

w przedniej części, należy włożyć dostarczoną blaszkę 

(Rys_1) w następujący sposób: umieścić ją między 

koszem na zakupy a guzikami, jak pokazano na 

rysunku (Rys_2), i docisnąć palcem w dół, zaczepiając 

ją całkowicie (Rys_3). Wykonać tę samą czynność po 

drugiej stronie kosza na zakupy. 

  7  Mocowanie tylnej części kosza na zakupy. Wyjąć kartę 

z tylnego drążka. Zaczepić górną pętelkę kosza na 

zakupy na guzikach po obu stronach stelaża (Rys_a). 

Zaczepić dwie dolne pętelki kosza na zakupy na 

dwóch guzikach tylnego drążka stelaża (Rys_b). 

  8  Prawidłowo zaczepiony kosz na zakupy (Rys_g). Na 

koniec ułożyć ponownie podnóżek dociskając go ręką 

do wewnątrz, jak pokazano na rysunku (Rys_h). 

    Pojemność kosza na zakupy można zwiększyć, 

ciągnąc patkę do zewnątrz (Fig_i). 

    OSTRZEŻENIE! jeśli kosz na zakupy nie zostanie 

prawidłowo zamocowany tak, jak zostało to 

opisane, nie wytrzyma on ciężaru przedmiotów, 

które zostaną do niego włożone. 

  9  UNIERUCHOMIONE LUB SKRĘTNE KOŁA PRZEDNIE: 

aby unieruchomić przednie koła, przekręcić pokrętło 

w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek 

zegara, ustawiając je na zamkniętej kłódce (rys.); aby 

odblokować koła, przekręcić pokrętło w kierunku 

zgodnym z ruchem wskazówek zegara, ustawiając 

je na otwartej kłódce (rys_b). Na trudnym podłożu 

zalecane jest unieruchomienie koła. 

 10  HAMULEC: wcisnąć dźwignię hamulca, aby 

zablokować stelaż. Aby odblokować stelaż, należy 

wykonać powyższą czynność w odwrotnej kolejności. 

 11  WYDŁUŻANA RĄCZKA: aby wyregulować wydłużenie 

rączki, należy pociągnąć języczek do siebie (rys_a) 

i przesunąć rączkę, aż do kliknięcia (rys_b). Rączka 

może być ustawiona w kilku pozycjach. 

 12  SKŁADANIE: unieruchomić przednie koła (rys_a), 

zredukować całkowicie wydłużenie rączki (rys. b). 

Przekręcić dźwignię bezpieczeństwa w lewo (rys_c) 

i pociągnąć do siebie wewnętrzny uchwyt stelaża 

(rys_d). 

    Unieść uchwyt, aż do całkowitego złożenia się stelaża 

(rys_e). 

 13  W celu prawidłowego złożenia, należy sprawdzić, czy 

boczny klips został zahaczony (rys_a). Złożony wózek 

stoi samoczynnie (rys_b). 

 14  TRANSPORT: można go wygodnie przenosić, 

unieruchamiając przednie koła i chwytając środkowy 

uchwyt. 

 15  Możliwe jest wyciągnięcie wszystkich kół, aby 

zajmował on mniej miejsca. 

  

Aby wyciągnąć tylne koła: wcisnąć dźwignię do dołu 

i wyciągnąć koło, jak pokazano na rysunku (rys_a). 

Aby wyciągnąć przednie koła: wcisnąć języczek, jak 

pokazano na rysunku i wyciągnąć koła (rys_b). 

  SYSTEM T-MATIC 

 16 

System T-Matic to praktyczny i szybki system, który 

pozwala na zaczepienie na stelażu Ypsi Chassis:  

- siedziska Ypsi Seat  

- gondoli Ypsi Bassinet  

- fotelika samochodowego PegPerego (za pomocą 

adapterów Primo Viaggio LINKS) za pomocą 

praktycznych zaczepów T_Matic. 

    Umieścić je w Systemie T-Matic i docisnąć wyrób 

obiema rękami, aż do kliknięcia. 

    Sprawdzić, czy element transportowy dziecka jest 

prawidłowo zaczepiony. 

   NUMER SERYJNY

 17  Ypsi Chassis znajdują się wszystkie niezbędne 

informacje dotyczące produktu: nazwa, data 

produkcji oraz numer seryjny. Informacje te są 

potrzebne przy składaniu ewentualnych reklamacji.

   THE ORIGINAL ACCESSORY PEG-

PEREGO

    Akcesoria Peg-Perego zostały specjalnie 

zaprojektowane dla wygody i ułatwienia życia 

rodziców. Aby poznać bogatą ofertę akcesoriów 

odwiedź www.pegperego.com lub

   www.akord.poznan.pl.

   CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

    KONSERWACJA PRODUKTU: chroń produkt przed 

zmiennymi warunkami atmosferycznymi: deszczem, 

śniegiem i wodą. Długotrwałe oddziaływanie 

promieni słonecznych może spowodować utratę 

intensywności kolorów niektórych elementów. 

Przechowuj produkt w suchym pomieszczeniu.

    CZYSZCZENIE STELAŻA: regularnie czyść plastikowe 

elementy wilgotną szmatką. Nie używaj wybielaczy, 

odplamiaczy ani podobnych środków. Utrzymanie 

metalowych elementów w stanie suchym zapobiega 

powstawaniu rdzawych nalotów. Zachowaj wszystkie 

ruchome elementy (mechanizmy regulacji, blokady, 

koła...) w czystości, usuwając z nich regularnie kurz 

i piach. W razie konieczności należy nasmarować 

poszczególne elementy lekkim olejem maszynowym 

lub silikonem.

   PEG-PÉREGO S.P.A 

    Peg Perego SpA to firma z wdrożonym systemem 

zarządzania jakością certyfikowanym przez TÜV Italia 

Srl, zgodnie z normą ISO 9001.

    Producent Peg-Pérego zastrzega sobie prawo do 

wprowadzania zmian w modelach prezentowanych 

w niniejszej publikacji dla celów technicznych i 

reklamowych.

   SERWİS GWARANCYJNY İ 

POGWARANCYJNY PEG-PÉREGO

    Jeżeli jakakolwiek z części zgubi się lub ulegnie 

zniszczeniu, nie używaj zamienników. W celu zdobycia 

informacji, wymiany lub naprawy produktu bądź 

zakupienia oryginalnych części możesz skontaktować 

się z producentem lub dystrybutorem w swoim kraju.

   tel. 0039/039/60.88.213 

fax. 0039/039/33.09.992

   e-mail [email protected]

   www.pegperego.com

 

    Wszelkie prawa autorskie dotyczące treści niniejszej 

instrukcji są własnością firmy Peg-Pérego S.p.A. i są 

chronione obowiązującym prawem.

Summary of Contents for Ypsi Chassis

Page 1: ...DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporabo RU TR Kullanim...

Page 2: ...3 2 1 click click click 1 2 click...

Page 3: ...6 5 4 3 2 1...

Page 4: ...8 7 9 h...

Page 5: ...11 10 12 click...

Page 6: ...15 14 13 2 2 2 1 1...

Page 7: ...arver som b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vce specifikovat p sl...

Page 8: ...T6232KN 5 SAPI10219NGP 6 SPST7255N 7 ARPI0730L89NGR 8 SPST7309N 9 SPST7925N 10 SAPI10405NGR 11 SPST10252DN SPST10252SN 12 SAPI0696 13 SPST7286KKDNPEG SPST7286KKSNPEG 14 SAPI10218NGP 15 SAPI7956KNN 16...

Page 9: ...aniglie di trasporto se presenti devono essere posizionate all esterno della carrozzina al di fuori della portata del bambino _ ATTENZIONE Prima dell uso assicurarsi che tutti i meccanismi di bloccagg...

Page 10: ...ente Fig_g Infine riposizionare la pedana poggiapiedi premendo con la mano verso l interno come in figura Fig_h E possibile aumentare la capienza del cestello tirando la linguetta verso l esterno Fig_...

Page 11: ...d s reach during use _ WARNING Ensure that all the locking devices are engaged before use _ WARNING Check that the pram Eseguire controlli ed interventi di manutenzione sulle parti principali ad inter...

Page 12: ...nto the uprights fig_a ensuring that it is facing the right way then attach the rear wheels until they click into place fig_b To assemble the front wheels fit them into the slots until they lock into...

Page 13: ...changes at any time to the models described in this publication for technical or commercial reasons PEG P REGO AFTER SALES SERVICE If any parts of the item get lost or damaged only use genuine Peg P r...

Page 14: ...ant _ Ne pas utiliser d accessoires non approuv s par le fabricant Les images relatives aux d tails textiles pourraient diff rer de la collection achet e Pour plus d informations consulter notre site...

Page 15: ...ccrocher Ypsi Chassis Ypsi Seat Ypsi Bassinet Si ge auto PegPerego gr ce aux adaptateurs Primo Viaggio LINKS gr ce aux fixations pratiques T_Matic Les poser sur T Matic System et appuyer sur le produi...

Page 16: ...nen den Artikel instabil machen Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers in Bezug auf die zul ssigen Lasten _ Den Korb mit nicht mehr als 7 kg DE_Deutsch Vielen Dank dass Sie sich f r ein Peg P rego...

Page 17: ...e en muss die mitgelieferte Fixierplatte Abb_1 wie folgt befestigt werden Wie gezeigt zwischen Korb und Kn pfen platzieren Abb_2 und nach unten dr cken sodass die Fixierplatte vollst ndig eingerastet...

Page 18: ...n ersetzen Sie diese bitte ausschlie lich durch originale Peg Perego Teile F r Reparaturen Ersatzteile Produktinformationen und Anbieter von originalen Ersatzteilen und Zubeh r wenden Sie sich bitte a...

Page 19: ...ire sin utilizar cuchillas todo el troquelado de cart n ADVERTENCIA _ NO TIRE NI FUERCE EL GANCHO DE CIERRE SI NO ES AL FIN DEL PASEO _ NO UTILICE EL GANCHO DE CIERRE COMO UN ASA DE TRANSPORTE NI PARA...

Page 20: ...abajo el producto con las dos manos hasta o r un clic Compruebe que el elemento de transporte del ni o est enganchado correctamente N MEROS DE SERIE 17 Ypsi Chassis incluye informaci n relativa a la...

Page 21: ...In de zakken van de kappen indien aanwezig mag u geen gewicht van NL_Nederlands Wij danken u voor de keuze van een Peg P rego product WAARSCHUWING _ BELANGRIJK Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig do...

Page 22: ...e mand uit 7 Vastmaken van de mand aan het achterste deel Verwijder het karton van de achterste stang Maak het bovenste oog van de mand aan beide zijden vast aan de knop van het frame Fig_a Maak de tw...

Page 23: ...ssistenza pegpergo com site internet www pegperego com Alle intellectuele eigendomsrechten op de inhoud van deze gebruiksaanwijzing zijn eigendom van PEG PEREGO S p A en worden beschermd volgens de va...

Page 24: ...nder den rigtige vej p s t derefter baghjulene s de klikker p plads fig_b Forhjulene monteres ved at s tte dem ind i noterne til de klikker p plads fig_c 3 MONTERING AF H NDGREBSB JLEN S t h ndgrebsb...

Page 25: ...mo Viaggio LINKS adaptere Plac r dem p T matic systemet og tryk nedad p produktet med begge h nder indtil de l ses p plads Kontroller at barnetransportelementet er korrekt fastgjort SERIENUMMER 17 Yps...

Page 26: ...n kuva_b Kiinnit etupy r t vastakappaleisiin niin ett ne loksahtavat paikalleen kuva_c 3 KAHVAN ASENTAMINEN aseta kahva runkoon kuva_a kuvan osoittamalla tavalla Suorita kiinnitys loppuun painamalla k...

Page 27: ...ina tuotetta alasp in kummallakin k dell kunnes ne loksahtavat paikalleen Tarkista ett lapsen kuljetusv line on asianmukaisesti kiinnitetty SARJANUMEROT 17 Ypsi Chassis tuotteessa on tuotteen valmistu...

Page 28: ...JIN P SLU ENSTV Stiskn te postrann chyt sm rem dol chy te horn konce ty e dr adla a oto te j sm rem k v m dokud se podvozek zcela nerozlo obr a Rozlo en podvozek obr b Podvozek je spr vn rozlo en kdy...

Page 29: ...jsou navrhnuty jako u ite n a praktick prost edky kter uleh uj ivot rodi m Seznamte se s celou adou p slu enstv pro v v robek na str nk ch www pegperego com I T N A DR BA DR BA Chra te v robek p ed a...

Page 30: ...tnos die a a 9 kg Prenosn rukov pokia je nain talovan sa mus p i pou van necha mimo telo ko ka a mimo dosah die a a _ UPOZORNENIE Pred pou van m sa uistite e v etky zais ovacie zariadenia s zaisten _...

Page 31: ...p ku proti smeru hodinov ch ru i iek do polohy zamknutej z mky obr a na uvo nenie koliesok oto te p ku v smere hodinov ch ru i iek na zna ku odomknutej z mky obr b V pr pade n ro n ho ter nu odpor ame...

Page 32: ...theti a gyermek biztons g t _ A term k tervez se 1 gyermek l sben t rt n sz ll t s ra t rt nt _ Ne haszn lja ezt a term ket a gy rt ltal meghat rozottn l t bb szem llyel _ A term k Peg Perego T Matic...

Page 33: ...LJA A R GZ T KET FOGANTY K NT SZ LL T SHOZ VAGY TEHER HORD SHOZ NE AKASSZON T SK KAT VAGY M S TARTOZ KOKAT ERRE A R SZRE Nyomja le az oldals r gz t t fogja meg a foganty fels v geit s ford tsa maga fe...

Page 34: ...rtoz kok fejleszt se gy t rt nt hogy hasznos s gyakorlatias t mogat ssal megk nny ts k a sz l k let t Fedezd fel Peg Perego term kedhez tartoz valamennyi tartoz kot a www pegperego com honlapon TISZT...

Page 35: ...so ko ara sede ali dr ala sede ne enote pravilno aktivirani _ OPOZORILO Da prepre ite po kodbe pazite da pri odpiranju in zlaganju izdelka otrok ne bo v bli ini _ OPOZORILO Ne dovolite da bi se otrok...

Page 36: ...l b Obra ajte varnostno ro ico levo Sl c in povlecite notranji ro aj okvirja proti sebi Sl d Dvignite ro aj dokler okvir ne bo do konca zlo en Sl e 13 Da boste okvir zlo ili pravilno preverite ali je...

Page 37: ...37 RU_P Peg P rego _ 1 _ _ Peg Perego T Matic Ypsi Ypsi 6 4 22 15 Ypsi 13 Ypsi Ypsi 9 9 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Page 38: ...38 7 0 2 _ _ _ _ _ www pegperego com 1 _ _ b 2 b 3 b 4 _a _b 5 6 _1 _2 _3 7 _ _b 8 _g _h _i 9 a b 10 11 b 12 b d 13 b 14 15 b...

Page 39: ...L ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com PEG PEREGO S P A Peg Perego SpA T V Italia Srl ISO 9001 Peg Perego PEG PEREGO Peg P rego Peg P rego 3 12 0039 039 60 88 213 e mail assistenza pegper...

Page 40: ...l 9 kg Ta ma kolu varsa kullan m s ras nda port bebenin d nda ve ocu un eri emeyece i bir noktada b rak lmal d r _ UYARI Kullanmadan nce t m kilitleme mekanizmalar n n ba l oldu undan emin olun _ UYAR...

Page 41: ...a k asma kilide do ru evirin Zorlu arazilerde sabit tekerleklerin kullan lmas n neririz 10 FREN freni uygulamak ve iskeleti kilitlemek i in kolu a a do ru bast r n Freni serbest b rakmak i in bu prose...

Page 42: ...prijevoz vi e osoba no to je predvidio proizvo a _ Proizvod Ypsi Chassis namijenjen je za uporabu zajedno s proizvodima Peg Perego T Matic Ypsi Chassis Ypsi Seat Ovaj je proizvod uskla en za djecu od...

Page 43: ...to odgovara spajanju upravlja a s ru kom pogledajte sliku 2 POSTAVLJANJE KOTA A Uvucite ipku zadnjih kota a na nosa e sl_a pri emu pazite ispravnost smjera te zaka ite zadnje kota e sl_b dok se ne za...

Page 44: ...A je poduze e sa sustavom upravljanja koji posjeduje certifikat T V Italia Srl sukladno normi ISO 9001 Peg P rego mo e bez prethodne najave mijenjati modele opisane u ovom dokumentu radi tehni kih ili...

Page 45: ...tylko cz ci zamiennych dostarczonych lub zalecanych przez producenta dystrybutora _ OSTRZE ENIE Niniejszy wyr b nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach _ OSTRZE ENIE Nie dok ada jakichko...

Page 46: ...nie ko a wcisn j zyczek jak pokazano na rysunku i wyci gn ko a rys_b SYSTEM T MATIC 16 System T Matic to praktyczny i szybki system kt ry pozwala na zaczepienie na stela u Ypsi Chassis siedziska Ypsi...

Page 47: ...47 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 0 2 _ UA_ Peg P rego _ _ 1 _ _ Peg Perego T Matic Ypsi Ypsi 6 4 22 15 Ypsi 13 Ypsi Ypsi 9 9...

Page 48: ...48 _ _ _ _ www pegperego com 1 _ _ b 2 b 3 b 4 b 5 6 1 2 3 7 b 8 g h i 9 b 10 11 12 b d 13 b 14 15 b T MATIC 16 T Matic Ypsi Ypsi Ypsi Peg Perego Primo Viaggio T matic 17 Ypsi Chassis _...

Page 49: ...P rego Peg P rego Peg P rego 0039 039 60 88 213 800 147 414 0039 039 33 09 992 assistenza pegperego com www pegperego com PEG PEREGO S p A L_E Peg P rego _ _ _ Ypsi Chassis Peg Perego T Matic Ypsi Ch...

Page 50: ...50 9 kg _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 kg 0 2 Kg _ _ _ _ _ www pegperego com 1 _ _ _a _b 2 _a _b _c 3 _a _b...

Page 51: ...ssinet PegPerego Primo Viaggio LINKS T_Matic Matic System 17 Ypsi Chassis _ O THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG P REGO S P A Peg Perego SpA T V Italia Srl I...

Page 52: ...52 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail...

Page 53: ...T Matic Ypsi Chassis Ypsi Seat 0 4 22 6 15 Ypsi Chassis Car Seat 0 13 0 0 Ypsi Chassis Ypsi Bassinet 9 0 9 0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 7 _0 0 2 _0 _0 _0 _0 _0 www pegperego com 1 _ _ a_ b_ 0 2...

Page 54: ...mo Viaggio LINKS Peg Perego T matic Ypsi Chassis 17 _ THE ORIGINAL ACCESSORY PEG PEREGO Peg Perego Peg Perego www pegperego com PEG P REGO S p A T V Italia Srl Peg Perego Spa ISO 9001 Peg P rego Peg P...

Page 55: ...55 _ FA _0 1 _0 _0 _0 T Matic Ypsi Ypsi 0 22 4 6 15 0 Ypsi 0 13 0 0 Ypsi Ypsi 0 9 0 9 0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 _0 7 _0 0 2 _0 _0 _0 _0 _0 www pegperego com 1 _ _ b_ a_ a_ 2...

Page 56: ..._ b_ 5 6 1_ 2_ 3_ 7 a_ b_ g_ 8 h_ i_ 9 a_ b_ 10 11 a_ b_ a_ 12 b d_ c_ e_ 13 c _ a_ 13 14 15 a_ b_ T MATIC T Matic 16 Ypsi Ypsi Seat psi Bassinet Primo Viaggio LINKS T matic 17 ISO 9001 1949 021 77638...

Page 57: ...pt 16 17 43 51 52 REACH Declaration du conformit La PegPerego S p A dichiara sotto la propria responsabilit che l articolo in oggetto stato sottoposto a test di collaudo interni e omologato secondo l...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...ADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com Tutti i diritti di propriet intellettuale relativi ai c...

Reviews: