124
SL_Slovenščina
Zahvaljujemo se vam za izbiro
izdelka Peg-Perego
TEMELJNA OPOZORILA
•
Pred uporabo pozorno preberite navodila in jih
shranite na ustrezno mesto, tako da jih boste
imeli vselej pri roki, če bi jih v prihodnje morebiti
potrebovali.
Če navodil za namestitev varnostnega sedeža
za otroke strogo ne upoštevate, lahko ogrozite
varnost vašega otroka.
• Varnostni sedež za otroke Viaggio 1-2-3 Via naj sestavi
in namesti odrasla oseba.
Med sestavljanjem in nameščanjem varnostnega
sedeža v vozilo naj otrok ne sedi v njem.
• Med vožnjo otroka nikoli ne držite v naročju in ne
posedajte ga zunaj varnostnega sedeža za otroke.
V primeru nenadnega zaviranja, četudi pri nizki hitrosti,
lahko otroka silovito izstreli naprej.
• Ne vstavljajte prstov v mehanizme.
• V vozilu bodite posebej pozorni na prtljago in na druge
predmete, ki v primeru nesreče lahko poškodujejo
otroka v varnostnem sedežu.
• Varnostnega sedeža za otroke ne nameščajte v vozilo
drugače, kot je opisano v teh navodilih, saj se sicer
lahko izpne iz sedeža.
• Nikoli ne pustite otroka v varnostnem sedežu brez
nadzora. Nadzirajte ga tudi med spanjem.
• Otroka nikoli ne jemljite iz varnostnega sedeža
medtem, ko se vozilo premika.
• Pazite, da se varnostni sedež za otroke ne zagozdi ob
premični del avtomobilskega sedeža ali ob vrata vozila.
• Nastavite pasova po višini in ju ustrezno napnite, tako
da se bosta dobro prilegala otrokovemu telesu, vendar
ga ne bosta premočno stiskala; prepričajte se, da
varnostni pas ni zvit in da ga otrok ne more sam odpeti.
• Ta varnostni sedež za otroke ni namenjen za daljša
obdobja spanja.
• Ne puščajte varnostnega sedeža za otroke v vozilu
na soncu. Nekateri njegovi deli se lahko pregrejejo
in poškodujejo otrokovo občutljivo kožo. Preverite
varnostni sedež, preden vanj posadite otroka.
• Ne uporabljajte varnostnega sedeža za otroke brez
tekstilne prevleke in te prevleke ne zamenjujte s tako,
ki je ni odobril proizvajalec, saj je prevleka sestavni del
varnostnega sedeža in zagotavlja varnost.
• Ne uporabljajte varnostnega sedeža za otroke brez
zaščitnih oblog za (ramenske) pasove, saj so sestavni
del varnostnega sedeža in zagotavljajo varnost.
• Ne odstranjujte in ne zamenjujte belih delov iz
polistirena pod naslonom za glavo in pod stranskimi
krilci, saj so sestavni del varnostnega sedeža in
zagotavljajo varnost.
• Ne odstranjujte nalepk in našitkov, saj v tem primeru
izdelek ne izpolnjuje več zahtev standardov.
• Ne uporabljajte varnostnega sedeža za otroke, če
opazite, da je zlomljen ali mu manjkajo določeni deli,
če je bil predhodno rabljen ali je bil med udeležbo v
nesreči izpostavljen izrednim obremenitvam, saj ima
lahko strukturne poškodbe, ki so izredno nevarne.
• Ne predelujte izdelka.
• Ta izdelek je označen s homologacijsko nalepko z
zaporedno številko, ki je pritrjena na zadnji strani
hrbtnega naslona (slika 71).
• V primeru dvomov se obrnite na proizvajalca ali na
pooblaščenega prodajalca tega varnostnega sedeža za
otroke.
• Za morebitna popravila, zamenjavo delov in informacije
o izdelku se obrnite na poprodajno službo.
Različne informacije so na voljo na zadnji strani teh
navodil.
• Varnostni sedež za otroke vselej vpnite v vozilo, četudi v
njem ni otroka.
Pri naglem zaviranju lahko poškoduje druge potnike v
vozilu.
• Ne uporabljajte varnostnega sedeža za otroke po 12
letih od datuma izdelave, ki je naveden na ogrodju
(slika 70); zaradi naravnega staranja materialov tak
izdelek morebiti ne izpolnjuje več zahtev standardov.
• Ne uporabljajte dodatne opreme, ki je ne odobri
proizvajalec ali pristojni organi.
Summary of Contents for VIAGGIO 1-2-3 VIVA
Page 2: ...PRODUCT OVER VIEW...
Page 4: ...NO NO NO UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 5: ...click 4 1 2 1 3 2 1 2 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 6: ...2 1 5 6 7 8 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 7: ...A B C C 10 12 11 9 3 2 1 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 8: ...14 13 15 16 1 1 2 click UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 9: ...2 1 2 1 17 19 18 20 1 2 2 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER...
Page 10: ...21 2 1 22 1 2 23 24 UNIVERSAL CATEGORY 9 18 Kg Y ISOFIX TOP TETHER PRODUCT CONVERSION...
Page 11: ...2 1 25 26 27 28 PRODUCT CONVERSION...
Page 12: ...29 30 31 32 PRODUCT CONVERSION...
Page 13: ...33 34 35 1 1 PRODUCT CONVERSION...
Page 15: ...click 1 2 2 1 36 37 38 39 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 16: ...2 cm 1 2 3 4 5 6 click 3 1 2 2 1 43 41 42 40 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 17: ...2 cm 2 3 4 5 44 45 46 47 2 1 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX...
Page 18: ...48 SEMI UNIVERSAL CATEGORY 15 36 Kg BELTED ISOFIX CLEANING MAINTENANCE 50 49...
Page 19: ...CLEANING MAINTENANCE 51 52 53 54...
Page 20: ...57 56 55 CLEANING MAINTENANCE PRODUCT RE CONVERSION...
Page 21: ...58 59 60 61 PRODUCT RE CONVERSION...
Page 22: ...1 2 65 63 62 64 2 1 PRODUCT RE CONVERSION 1 2 2...
Page 23: ...PRODUCT RE CONVERSION 66 67 68 69...
Page 24: ...71 70...
Page 133: ...133 71 70 12 1 ISOFIX Top Tether B1 UN ECE R44 04 9 18 1 4 1 ISOFIX B1 Top Tether Top Tether...
Page 160: ...160 Viaggio 1 2 3 Via Viaggio 1 2 3 Via...
Page 169: ...169 _ AR Peg Perego Viaggio 2 3 Via 71 12 70...
Page 179: ......