background image

For at barnet skal være så trygt som mulig, må man
før man starter kjøretøyet lese og følge disse
anvisningene nøye. 
• Lær barnet riktig bruk av kjøretøyet, slik at man kan

kjøre sikkert og ha det gøy. 

• Leken må brukes med varsomhet fordi den krever

at man har ferdigheter for å unngå fall og kollisjoner
som kan gi skaper på brukeren, eller andre som er i
nærheten.

• Før man starter må man kontrollere at det ikke er

ting eller personer i veien. 

• Kjør med hendene på rattet/styre og se alltid på

veien. 

• Brems i tide for å unngå kollisjoner.

OBS!

Denne leken har et bremsesystem som gjøre

det nødvendig at en voksen gir opplæring til barnet
som skal bruke den.

2. HASTIGHET (dersom denne finnes)

Det anbefales at man til å begynne med bruker 1. gir.
Før man begynner å bruke 2. gir/hastighet, må man
forsikre seg om at barnet har lært å bruke
rattet/styret, bremsen, 1. gir, riktig, og at det er blitt
kjent med kjøretøyet.

OBS!

• Kontroller at alle festeskivene/mutrene til hjulene

itter godt fast. 

• Dersom kjøretøyet overbelastes, ved bruk i løs

sand, leire eller svært ulendt terreng, vil
overbelastningsbryteren gripe inn og fjerne all
strøm. Strømmen vil komme tilbake etter noen
sekunder. 

• Kun for kjøretøy med 12 og 24 Volt: Ved første

hastighet/gir har kjøretøyet differensialeffekt som på
ordentlige biler. På flatt terreng om med kun et
barn på kan hjulene ha forskjellig hastighet slik at de
kan gli eller senke farten.

MORO UTEN STANS: Hold alltid klart et oppladet
batterisett.

MANGLER KJØRETØYET KRAFT?
• Kontroller at ingen av kablene er frakoplet under

platen til gasspedalen. 

• Kontroller at gass-bryteren fungerer, og bytt dem

eventuelt ut. 

• Sjekk at batteriet er koplet til det elektriske

anlegget.

MANGLER KJØRETØYET KRAFT?
• Lad opp batteriene. Dersom problemet vedvarer

etter opplading må man la batteriet og
batteriladeren kontrolleres ved et serviceverksted.

PROBLEMER?

REGLER FOR TRYGG BRUK

OBS!

ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN
UTFØRES AV VOKSNE.
VÆR VARSOM NÅR KJØRETØYET TAS UT AV
EMBALLASJEN ALLE SKRUENE OG SMÅ DELER
FINNER MAN I EN POSE INNEI
EMBALLASJEESKEN. 
DET KAN HENDE BATTERIET ALLEREDE ER
INNSATT I PRODUKTET.

MONTERING

1 • Sett på plass bakskjermen ved å føre inn de tre

tungene som angis med piler, i åpningene i
karosseriet.

2 • Sett karosseriet opp ned. Trykk på skjermen for å

feste den til karosseriet, vær oppmerksom på at
den midtre tungen (A) må settes inn først.

• Gjenta operasjonene 1-2 for den andre skjermen.

3 • Sett inn håndtaket i åpningen i karosseriet (1) og

vir det nedover (2). OBS! Håndtakene er
forskjellige, plasser dem med den flate siden
vendt mot setet.

4 • Vri på karosseriet for å arbeide i bunnen, og

fortsett monteringen med å feste håndtaket med
den medfølgende skruen.

• Gjenta operasjonene 3-4 for det andre

håndtaket.

5 • Plasser bøssing A på et av de to hjulene sammen

med en enkelt hjulkapsel, ved å la de 4 stengene
føres inn i åpningene.

6 • Før inn den lange hjulakselen av jern inn i hjulet.
7 • Sett inn en sluttskive inn på akselen.
8 • Sett hjulakselen med både hjul og sluttskive inn i

åpningen i på høyre side av karosseriet, som vist
på figuren.

9 • Plasser den andre bøssingen (B) på det andre

hjulet med en enkelt hjulkapsel.

10 • Sett hjulet inn på akselen fra venstre side av

karosseriet, og vær forsiktig så du setter
bøssingen riktig inn på hjulet i den femkantede
åpningen i motoren.

11 • Plasser den røde strammeren på hjulbeslaget på

en av de to endene av hjulakselen.

12 • Plasser karosseriet opp-ned med hjulbeslaget

nedovervendt.

13 • Sett inn et hjulbeslag på den svarte strammeren.
14 • Plasser denne på den andre enden av hjulakselen,

som vist på figuren, og fest hjulet og beslaget ved
hjelp av en hammer.

• Vri motorsykkelen til motsatt side for å feste det

andre hjulet.

15 • Se godt på og tilpass retningen på rørene i styret

for å montere dem riktig. Venstre rør (SX) kan
kjennes fra den høyre (DX) fordi den har to hull
i øvre del.

16 • Før høyre rør DX på høyre side av dekslet som

vist i figuren.

17 • Fest med de medfølgende skruene.

• Gjenta operasjon 16-17 med venstre rør -SX.

18 • Sett inn fremre skjerm på rørene på styret,

innstilt som i figuren. MERK: Skjermen er utstyrt
med to tunger som gjør det umulig å kople på
skjermen dersom den ikke er riktig innsatt.

19 • Sett inn proppene til rørene på styret, innstilt

som i figur A.

20 • Sett hjulet inn mellom rørene på en slik at alle

hullene kommer på linje. Sett inn den korte
hjulakselen av jern.

21 • Sett på plass den røde strammeren og vri hele

styremekanismen mens du holder på strammeren
på den nedre delen.

• Sett inn et beslag på den sorte strammeren, og

fest hjulet som vist i figuren.

• Legg hele styreenheten ned på motsatt side og

gjenta operasjonen for å feste hjulet også på
andre side.

22 • Sett inn den medfølgende mutteren på plass

under frontdekslet.

23 • Sett det ferdigmonterte styret sammen med

karosseriet ved å hekte på kardangen i området
under dekslet (se detalj i neste bilde).

24 • Kardangen må hektes inn i det skrå innsnittet

som vist i detaljene på figur (A: Sett ovenfra –B:
sett fra undersiden).

25 • Hekt plastdekslet over tanken fast ved å føre de

tre tungene inn i karosseriet som vist på figuren.

26 • Sett inn den gjengede kardangen.
27 • Skru til den gjengede kardangen for å feste

styreenheten til karosseriet, mens man samtidig
holder fast mutteren under frontdekslet.

28 • Før inn håndtaket DX på røret på det høyre

håndtaket (DX) og det vestre håndtaket, SX, på
det venstre røret på styret (SX). På figuren ser
man montering av venstre håndtak.

29 • Fest håndtakene med de medfølgende skruene.
30 • Fukt med vann og såpe innsiden av

MONTERINGSANVISNING

PEG PEREGO tilbyr en kundeservicetjeneste etter
kjøp, enten direkte, eller gjennom sitt nettverk av
autoriserte serviceverksteder, som kan bistå ved
eventuelle reparasjoner eller utskiftinger av deler,
samt salg av originaldeler. For å kunne kontakte et
serviceverksted ber vi deg se heftet
”Serviceverksteder” som ligger ved i emballasjen.

Ved enhver henvendelse er det nødvendig å finne
fram serienummeret til artikkelen. For å lokalisere
serienummeret må du se siden om reservedeler.

Peg Perego er tilgjengelig for kundene, og ønsker å
på best mulig møte deres behov.
Det er derfor svært viktig for oss å vite hva kundene
mener. Vi vil derfor være svært takknemlige
dersom du etter å ha brukt dette produktet kunn
fylle ut 

SPØRRESKJEMA OM KUNDETILFREDSSTILLELSE,

som finnes på Internett på følgende adresse:

www.pegperego.com

og at du der gir din

vurdering og dine forslag.

KUNDESERVICE

Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet.
Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler
ved normal og korrekt bruk. Les derfor nøye
gjennom bruksanvisningen før du tar kjøretøyet i
bruk. Fyll ut skjemaet nederst og ta vare på
bruksanvisningen sammen med kvitteringen til bruk
ved en eventuell reklamasjon.

Fremgangsmåte ved reklamasjon:

Ved ev. feil og mangler bør du alltid henvende deg til
forhandleren hvor kjøretøyet er kjøpt. Av hensyn til
vår løpende kvalitetssikring er det viktig at du ved
henvendelse har nedenstående opplysninger om
kjøretøyet parat. 
Så fremt reklamasjonen ikke kan avgjøres per
telefon, skal kjøretøyet sendes til:

Maki A/S
Hårupvej 22 D
DK-8600 Silkeborg
Danmark
Tlf.nr.:  +45 44476603 
Mobilnr.:  +45 40304228
E-post:  [email protected]                                         
Internett:  www.maki.dk

Du er naturligvis også velkommen til å kontakte
Maki Service.

Kjøretøy tas kun til reparasjon etter avtale. Kjøretøy
som sendes inn uten at dette er avtalt på forhånd, vil
bli avvist.

Skjema til bruk ved reklamasjon:

Navn:

Adresse:

Postnr./sted:

Kontaktperson:

Tlf.nr.:

Opplysninger om kjøretøyet:

Produksjonskode (strekkodenr.):

Produksjonsdato:

Kontrollnr. (”Controllo”)

Kjøpsdato:

Reklamasjonens art:

Med vennlig hilsen
Peg Pérego S.p.A. / Maki A/S

REKLAMASJONSRETT

Summary of Contents for RAIDER Police-Polize

Page 1: ...E UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR FI001101G136 ...

Page 2: ...A 1 2 A B B DX SX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 ...

Page 3: ...A DX SX 1 2 1 2 A B DX SX 16 17 18 19 21 20 22 23 24 27 26 25 30 29 28 ...

Page 4: ...B 1 2 1 2 1 2 A A B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 31 ...

Page 5: ...B C 1 2 B C 1 2 A B A B 47 48 49 46 ...

Page 6: ...йки 36 1 SPST9098 2 SPST9095GR 3 SPST9096DB 4 SPST9096SB 5 SPST9087N 6 SPST9097 7 SOTF0262DL30 8 SOTF0262SL30 9 SPST9099DB 10 SPST9099SB 11 SPST9099SB 12 SPST9083N 13 SPST8500RC 14 SPST9088N 15 IAKB0022 16 SPST9084DGR 17 SPST9084SGR 18 SPST9085DGR 19 SPST9085SGR 20 SAGI9963KKK 21 SPST9101N 22 SPST9100N 23 SARP8229JNGR 24 SOFF0261Z 25 SPST9093B 26 MMST0023 27 SPST8368KN 28 SPST9094B 29 SARP8228NGR ...

Page 7: ...55022 EN55014 Direttiva Europea RAEE 03 108 CE Direttiva Europea RoHS 2002 95 CE Direttiva Ftalati 2005 84 CE Non è conforme alle disposizioni delle norme di circolazione su strada e pertanto non può circolare su strade pubbliche DICHIARAZIONE di CONFORMITA Peg Perego S p A dichiara sotto la propria responsabilità che l articolo in oggetto è stato sottoposto a test di collaudo interni e omologato ...

Page 8: ...bi allineando tutti i fori Infilare l assale corto di ferro 21 Posizionare lo spingiborchia rosso e ruotare l assieme del manubrio tenendo lo spingiborchia nella parte sottostante Inserire una borchia nello spingiborchia nero e fissare la ruota come mostrato in figura Girare l assieme del manubrio sul lato opposto e ripetere l operazione per fissare la ruota anche dall altro lato 22 Inserire nella...

Page 9: ...d acid rechargeable battery One drive wheel One 50 W motor Speed in 1st gear 3 9 km h 2 4 MPH Peg Perego reserve the right to make changes to the models and information in the present publication at any time for technical or company reasons Thank you for choosing a PEG PEREGO product For over 50 years PEG PEREGO have been with you as you take your children out in carriages just after they are born...

Page 10: ...up all the holes Insert the short metal axle 21 Put the red tool in place and turn over the entire handlebar unit keeping the red tool underneath Insert a stud in the black tool and secure the wheel as shown in the figure Turn the handlebar unit onto the other side and repeat the procedure to secure the wheel there too 22 Attach the nut provided under the front section 23 Attach the handlebar unit...

Page 11: ...nt des batteries ou des accumulateurs du type recommandé ou de type analogue EN CAS DE FUITE Protégez vos yeux éviter tout contact direct avec l électrolyte protégez vos mains Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l élimination de la batterie EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L ELECTROLYTE Rincer abondamment la partie touchée sous l eau coura...

Page 12: ...re être tenu responsable en cas de non respect des recommandations de ce manuel d utilisation de mauvaise utilisation du véhicule ou d endommagements accidentels de modifications techniques du véhicule qui pourraient endommager le véhicule et entraîner de graves dangers pour la sécurité de l enfant d usure normale des pièces exemples roues Conserver cette notice d utilisation durant toute la durée...

Page 13: ...Pérego S p A besitzt das Zertifikat ISO 9001 Die Zertifizierung garantiert den Kunden und Konsumenten Transparenz und sichert dasVertrauen in die Arbeitsweise des Unternehmens Aufgrund der Betriebseigenschaften ist das Produkt nicht für Kinder unter 24 Monaten geeignet ACHTUNG Die Verwendung des Fahrzeugs auf öffentlichen Straßen oder neben offenen Gewässern Poolanlagen oder in begrenzten Räumen k...

Page 14: ...NG DIE BATTERIE ENTHÄLT KORROSIVE UND GIFTIGE STOFFE NICHT BESCHÄDIGEN Die Batterie enthält außerdem Elektrolyte auf Säurebasis Keinen direkten Kontakt zwischen den Batterieenden verursachen und starke Stöße vermeiden Explosions und Brandgefahr Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas Das Laden daher in gut gelüfteten Räumen vornehmen Nicht in die Nähe von Wärmequellen und entflammbaren Materia...

Page 15: ... de este producto constituyen una fuente de peligro potencial para la salud humana y para el ambiente si los productos no se eliminan correctamente El contenedor tachado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con los residuos domésticos Pueden depositarla en un centro de re...

Page 16: ...eda entre los tubos acoplando todos los orificios Introducir el eje de hierro corto 21 Colocar el remache rojo y girar el conjunto del manillar de manera que el remache quede posicionado en la parte inferior Introducir una rosca en el remache negro y fijar la rueda tal y como se muestra en la figura Girar el conjunto del manillar hacia el otro lado y repetir la operación para fijar la rueda opuest...

Page 17: ...cial perigo para a saúde humana e para o meio ambiente caso tais produtos não forem corretamente eliminados O desenho presente de um latão de lixo barrado significa que o produto deve ser sujeito a coleta seletiva DESCARTE DE BATERIAS Contribua para proteger o meio ambiente A bateria usada não pode ser jogada fora com os resíduos domésticos Podem ser depositadas num centro de coleta de baterias us...

Page 18: ...or de tampões na parte de baixo Inserir um tampão no fixador de tampões preto e fixar a roda tal como apresentado na figura Rodar o conjunto do guiador para o lado oposto e repetir a operação para fixar a roda do outro lado 22 Inserir a porca fornecida no orifício por baixo da carenagem 23 Unir o conjunto do guiador à carroçaria até o encaixe do perno na parte de baixo da carenagem ver detalhe na ...

Page 19: ...o ga ne smete zavreči kot gospodinjski odpadek ampak je predmet ločenega zbiranja odpadkov Odpadek odložite na ustreznem vnaprej pripravljenem ekološkem otoku Prisotnost nevarnih snovi v električnih delih tega izdelka predstavljajo vir morebitne nevarnosti za človeško življenje in za okolje če izdelka ne zavržete na pravilen način Prekrižan smetnjak je oznaka ki sporoča da je treba izdelek zavreči...

Page 20: ... risbi A pogled od zgoraj B pogled od spodaj 25 V šasijo vpnite kaloto rezervoarja tako da zataknete tri jezičke kot je prikazano na risbi 26 Vstavite zatič z navojem 27 Zatič z navojem privijte da bi pritrdili sklop krmila na šasijo in pri tem z drugo roko držite zaustavljalno matico pod masko 28 Nataknite desni DX ščitnik za roke na cev krmila DX in levega SX na cev krmila SX Na risbi je prikaza...

Page 21: ...ller andre legemsdele beklædningsstykker eller ting ind i de bevægelige dele Oversprøjt aldrig køretøjets dele som motor elanlæg trykknapper osv med vand Brug ikke benzin eller andre brandfarlige væsker i nærheden af køretøjet Køretøjet må kun anvendes af et barn med mindre det falder inden for kategorien køretøj med to pladser WEEE direktivet kun EU Ved udløbet af dette produkts levetid klassific...

Page 22: ...kt med elektrolytten beskyt hænderne Anbring batteriet i en plastikpose og følg anvisningerne vedrørende bortskaffelse af batterier HVIS HUD ELLER ØJNE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Vask det ramte område med rigelige mængder rindende vand Henvend dig straks til en læge HVIS ELEKTROLYTTEN KOMMER I MUNDEN Skyl munden grundigt og spyt ud Henvend dig straks til en læge BEMÆRKNINGER OM BATTERIET D...

Page 23: ...på styrets rørstykker og vend den som vist på tegningen BEMÆRK Skærmen er udstyret med to tapper der forhindrer at den kan sættes helt fast hvis den sættes i på forkert måde 19 Indsæt propperne i styrets rørstykker og vend dem som vist på figur A 20 Indsæt hjulet mellem rørstykkerne og sørg for at alle hullerne er ud for hinanden Indsæt den korte jernaksel 21 Anbring den røde navsamler og drej hel...

Page 24: ...ötila on nollan yläpuolella voi aiheuttaa moottorille ja akuille pysyviä vaurioita Tarkista ajoneuvon kunto säännöllisesti erityisesti sähköjärjestelmä pistokkeiden liitännät suojatulpat ja laturi Jos havaitset vian sähköistä ajoneuvoa ja laturia ei saa käyttää Korjauksiin saa käyttää vain alkuperäisiä PEG PEREGO varaosia PEG PEREGO ei vastaa vahingoista mikäli sähköjärjestelmään on koskettu Älä j...

Page 25: ...at oikealle ja vasemmalle puolelle 31 Liimaa paikalleen tarrapussista löytyvä hopeanvärinen tarra 32 Naksauta valo paikalleen työntämällä sitä ensin ylä ja sitten alaosasta 33 Sijoita tuulilasi etusuojan etuosaan 34 Paina tuulilasia etusuojaan kuvassa näkyvistä kohdista 35 Kiinnitä tuulilasi kahdella toimitetulla ruuvilla 36 Liitä sähköjärjestelmän ja akun liittimet 37 Sijoita satula paikalleen as...

Page 26: ...svarende typer DERSOM DET SKULLE OPPSTÅ LEKKASJE Beskytt øynene og unngå direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og følg miljøreglene for kassering av batterier DERSOM HUDEN ELLER ØYNENE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Skyll nøye med rikelig vann det berørte området Kontakt lege med en gang DERSOM NOEN SKULLE KOMME TIL Å DRIKKE ELEKTROLYTTEN Skyll mu...

Page 27: ...retningen på rørene i styret for å montere dem riktig Venstre rør SX kan kjennes fra den høyre DX fordi den har to hull i øvre del 16 Før høyre rør DX på høyre side av dekslet som vist i figuren 17 Fest med de medfølgende skruene Gjenta operasjon 16 17 med venstre rør SX 18 Sett inn fremre skjerm på rørene på styret innstilt som i figuren MERK Skjermen er utstyrt med to tunger som gjør det umulig ...

Page 28: ...andard EN 71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EG Standard EN55022 EN55014 Europeiska direktivet WEEE 03 108 EG Europeiska direktivet 2002 95 EG om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter Direktiv Ftalat 2005 84 EG Produkten är inte i överensstämmelse med föreskrifterna för trafiknormer på vägar och får al...

Page 29: ...rekt kontakt med elektrolyten skydda era händer Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I KONTAKT MED ELEKTROLYTEN Skölj den utsatta kroppsdelen i rikligt med rinnande vatten Rådfråga omedelbart läkare OM ELEKTROLYTEN SVÄLJS Skölj munnen och spotta Rådfråga omedelbart läkare VARNINGAR BATTERI Leksaken bör inte lämnas på...

Page 30: ... in vindrutan i skärmens främre del 34 Tryck vindrutan mot skärmen på de punkter som visas på bilden 35 Fäst vindrutan med de två medföljande skruvarna 36 Koppla samman kontakterna på den elektriska anordningen och på batteriet 37 Placera sadeln genom att föra in den främre delen i karossen 1 Vrid den sedan nedåt 2 38 För in fästskruven hela vägen in i det bakre hålet på sadeln 39 Vrid fästskruven...

Page 31: ...rının somunlarının iyice sıkıştırılmış olduğunu kontrol ediniz Aracın yumuşak kum çamur ya da çok gevşek toprak gibi aşırı yük bindirecek koşullarda hareket ettirilmesi durumunda elektrik akımı ani olarak kesilecektir Aracın tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir Sadece 12 ve 14 Volt luk araçlar için İlk hızda araç gerçek otomobillerdeki gibi diferansiyel etkisi ile donatılmıştır düz zeminl...

Page 32: ...sin üzerine takınız 35 Ön camı ürünle birlikte verilen vidalarla sabitleyiniz 36 Bataryanın ve elektrik tesisatının fişlerini takınız 37 Ön kısmını gövdeye takmak suretiyle seleyi yerleştiriniz 1 Daha sonra aşağıya doğru çeviriniz 2 38 Selenin arkasındaki deliğe sabitleme pimini tamamen geçiriniz 39 Seleyi kilitlemek için sabitleme pimini çevirerek B konumuna getiriniz ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLAN...

Page 33: ... вызвать необратимые повреждения мотора и батареи Периодически проверяйте состояние игрушки особенно электрической системы подключение разъемов защитные крышки и зарядное устройство При обнаружении явных дефектов электрическую игрушку и зарядное устройство не следует использовать Для ремонта применяйте только фирменные запасные части производства компании PEG PEREGO Компания PEG PEREGO не несет ни...

Page 34: ...аном установился до упора см детали на следующей картинке 24 Штифт должен закрепиться в дугообразном гнезде как показано на рисунке A вид сверху B вид снизу 25 Вставив 3 крепежных язычка в раму закрепите крышку бака как показано на рисунке 26 Вставьте резьбовой палец 27 Завинтите резьбовой палец для фиксации рулевого узла к раме другой рукой удерживая стопор расположенный под экраном 28 Вставьте з...

Page 35: ...003 108 EK 0 Rohs 2002 95 EK 2005 84 EK 8 7 97 Peg Perego S p A 0 1 3 4 8 2 20 09 2011 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA EKK 1 8 7 97 13 4 9 0 7 U S Consumer Toy Safety Specification I I S G 2 2 Peg Perego S p A ISO 9001 24 4 7 8 0 0 0 0 2 2 1 1 9 2 2 24 B PEG PEREGO 4 2 2 B 2 2 C D 27 E27 F 2 G C 2G F 7 B G F B 2 DJ 2 C G K 2 J FG G J 7 JF G 7 2 2 G J 7 JF E 4 8 4 4 3 PE...

Page 36: ...nternet www pegperego com 4 4 3 A PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com E 2 17 C2 O J 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P 8 E 8 B E9 1 PS A R P 1 8 E R 0 Peg Perego 0 0 7 0 F 0 8 E R 1 SEP71 RS 8 E D 1R S E971 E MAIL D 4 613 78 4 613 E 1 R R9 8 S RS S R 4 R ...

Page 37: ...7 G2R G 2 41 42 43 E 3 C 44 14 2D 6V 6 5Ah 45 3 C B 9 3 3 4 3 B 2 2 7 2 2 C J 7 27 F 2 G 2G G 2 G J27 2 2 G G 2 2 7 2 BD 2 G G 2 2BG2 2 46 C 47 C C 48 C C 49 C 4 2 2 FG J 2 G 7 J FG 2 G G G J27 B G C J B F 7 F 2 J 2 C2 7 2 27 B2 C 2 7 G 2 G 7 FJ 72 D 27 F 7 F 2 2 2 G 2G 2 G S G 1 1 3 2 1 2 3 2 2 B 4 3 4 5 4 6 7 8 9 C 10 11 12 13 14 15 SX DX E 16 DX E 17 16 17 SX 18 2D 19 20 21 22 23 8 1 ...

Page 38: ... H k h f F l v H w h T l v H g e Œ F O G l P V H g u g m H g P D H g Œ w V 1 2 q v q h Y P f m H g P g m H P l V V l l U m H g l Œ H u G q h Y P f m H g P g m k h P m H g h k F H s G O G P f m H g P g m t d q h Y P f m H g P g m H s e f J H g u g m l h l q p t d H g a G V l l U m H g l Œ î g n H g h k F H g l Œ h f G V V H g u l g m g j Œ L f j e f J H g u g m l K H g h k F H O V q h 2 2 O G H g w...

Page 39: ... U l V L r G l K 4 2 a V f s f F O w h z w i H g m B j s j O L H g u V f m t d H g V R H g u h l m P e l h l V V s h V H J l j r m ƒ g t R H g l k P V H J H g U V M f h g Œ V F l K H g V h J H g s b g L U k l h V D H g l h I P l h l h J H g s f h P m F U g n H h G H z l h H V j H x H P ƒ m e k h x H s j O H L H g u V f m U k l h j u l G H g u V f m H k j f i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l...

Page 40: ...42940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual proper...

Reviews: