background image

- 32 -

nastaviti v 3 položaje, da bi ga dvignili, ga potisnite 

navzgor; da bi ga spustili, dva vzvoda potisnite 

navzdol in ga spustite (risba_b). 

  5  PETTOČKOVNI VARNOSTNI PAS: da bi ga pripeli, vstavite 

obe sponki v jermena za okoli pasu (ko sta naramnici 

pripeti) v mednožni jermenček, dokler sponka ne klikne 

(slika a). Da bi odpeli pas, pritisnite ob straneh sponke 

in sočasno jermenček okoli pasu potegnite navzven 

(risba_b). Da bi zatisnili jermen okoli pasu, povlecite z 

obeh strani v smeri puščice (risba_c), da bi ga popustili, 

naredite nasprotno.

  6  Naramnice pasu je mogoče po višini uravnati na dva 

položaja; deloma snemite vrečo (risba_a), odpnite 

naramnice hrbtnega naslona (risba_b) in jih izvlecite 

iz vreče. Konce naramnic povlecite skozi druge reže 

vreče (risba_c) in hrbtnega naslona, dokler ni vreča 

pravilno nameščena na hrbtni naslon.

  7  UPORABA BREZ PLADNJA: da bi ga uporabljali kot 

stolček za ob mizi, pladenj odstranite. Da bi pladenj 

spet postavili na zadnje nosilce stolčka, ga poravnajte 

ob priključkih in pripnite (risba_b).

  8  ZAPIRANJE IN ODPIRANJE PLADNJA: povlecite 

proti sebi sredinski vzvod pod njim (risba_a) in ga 

podaljšajte do rdečih oznak (risba_b), nato pa pladenj 

zavrtite navzgor, da bi ga blokirali (risba_c). Da bi 

pladenj spet odprli, pritisnite vzvod pod naslonom 

za roke (risba_d), zavrtite ga navzdol in povlecite 

proti sebi sredinski vzvod. Postavite ga v enega od 

položajev za uporabo.

  9  ZAPIRANJE: Pritisnite bočna gumba (risba_a) in 

zaprite stolček (risba_b). Zaprt stolček (risba_c).

 10  SNEMLJIVOST PREVLEKE: da bi sneli prevleke s 

stolčka, izvlecite zgornji del vreče, izvlecite jermenčke 

iz hrbtnega naslona (risba_a) in iz vreče (risba_b). 

Spustite hrbtni naslon in izpod sedeža izvlecite 

mednožni jermenček (risba_c).

 11  Odpnite vrečo ob strani (risba a) in jo snemite od 

zgoraj (risba b).

   SERIJSKE ŠTEVILKE

 12  Stolček Prima Pappa Zero-3 ima pod sedežem 

informacije, ki se nanašajo na datum izdelave stolčka.

  _  Ime izdelka, datum izdelave in serijska številka

    Ti podatki so potrebni za morebitne pritožbe.

   ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

    VZDRŽEVANJE IZDELKA: zaščitite pred atmosferskimi 

vplivi: vodo, dežjem ali snegom; daljše izpostavljanje 

soncu lahko povzroči spremembo barve veliko 

materialov; izdelek vedno spravljajte na suhem 

mestu. Treba je poskrbeti za redno pregledovanje in 

vzdrževanje glavnih sestavnih delov. 

    ČIŠČENJE OGRODJA: plastične dele redno brišite z 

vlažno krpo. Pri tem ne uporabljajte topil ali drugih 

podobnih izdelkov; pazite, da bodo vsi kovinski deli 

suhi, da bi preprečili rjo; pazite, da bodo vsi gibljivi 

deli čisti (mehanizmi za nastavljanje, pripenjanje, 

kolesa...) prahu ali peska in z lahkim oljem za 

podmazovanje podmažite vse kovinske dele, ki se 

premikajo. Preverite, ali so zatisnjeni vsi vijaki in 

matice in jih zategnite, če je to potrebno. Preverite, 

ali so vsi vijaki in ostri robovi pokriti in zaščite 

zamenjajte, če je to potrebno. Preverite, ali sedalo in 

deli, na katerih se gugalnik obesi, kažejo znamenja 

obrabe. Ko je to potrebno, izvedite potrebne 

zamenjave v skladu z navodili proizvajalca.

    ČIŠČENJE VREČE: očistite z mokro krpo in nevtralnim 

detergentom; ne ožemajte; ne belite s klorovimi 

pripravki; ne likajte; ne čistite kemično; ne čistite 

s topili in ne sušite v sušilnem stroju z vrtljivim 

bobnom. 

   PEG-PÉREGO S.p.A.

Peg Pérego S.p.A. ima certifikat ISO 

9001. Certifikat za stranke in uporabnike 

pomeni garancijo transparentnosti in 

zaupanja v delo podjetja.

Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, 

da bo spremenil modele, objavljene v 

katalogu, najsi bo to zaradi tehničnih ali podjetniških 

razlogov.

    Peg Pérego je vedno na voljo svojim strankam, da 

v kar največji meri izpolni njihove potrebe. Zato je 

za nas zelo pomembno, da poznamo mnenje svojih 

strank. Hvaležni vam bomo, če si boste, ko boste 

uporabili naš izdelek, vzeli čas in izpolnili VPRAŠALNIK 

O ZADOVOLJSTVU STRANK, ki ga boste našli na naših 

spletnih straneh, na naslovu: www.pegperego.com

   CENTER ZA POMOČ UPORABNIKOM

    Če izgubite ali poškodujete sestavni del izdelka, 

uporabite izključno originalne rezervne dele Peg 

Pérego. V primeru popravil, zamenjav, podatkov 

o izdelku in naročila originalnih nadomestnih 

delov in dodatkov, se obrnite na službo za pomoč 

uporabnikom Peg Perego, pri tem pa navedite serijsko 

številko izdelka, če je le ta navedena.

   

tel. 

0039/039/6088213     

faks 

0039/039/3309992

   

e-pošta

 [email protected]    

 spletna stran

 

www.pegperego.com

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for PRIMA PAPPA ZERO-3

Page 1: ...rucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporab RU TR Kullanim klavuzu...

Page 2: ...3 2 1 All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...6 5 4 All manuals and user guides at all guides com...

Page 4: ...8 7 9 All manuals and user guides at all guides com...

Page 5: ...12 11 10 SERIAL NUMBER All manuals and user guides at all guides com...

Page 6: ...b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vcespecifikovat p slu nou barv...

Page 7: ...lizzare la sdraietta su una superficie elevata SEGGIOLONE _ Questo seggiolone progettato per essere utilizzato da 6 mesi fino a 15 kg _ Non usare il prodotto come seggiolone finch il bambino non in gr...

Page 8: ..._ Nome del prodotto data di produzione e numerazione seriale Queste informazioni sono indispensabili in caso di reclamo PULIZIA E MANUTENZIONE MANUTENZIONE DELL ARTICOLO proteggere da agenti atmosferi...

Page 9: ...the product so that the child is far from dangers such as electrical wiring heat sources and flames _ Do not use the product near stairs or steps _ Take care not to position the product near sources o...

Page 10: ...rials store this product in a dry place The maintenance have to be regularly CLEANING THE CHASSIS periodically clean all plastic parts with a damp cloth Do not use solvent or similar cleaning products...

Page 11: ...rface situ e en hauteur CHAISE HAUTE _ Cette chaise haute est con ue pour tre utilis e de 6 mois 15 kg _ Ne pas utiliser le produit comme chaise haute tant que l enfant ne sait pas se tenir assis tout...

Page 12: ...it sont inscrites sous l assise de Prima Pappa Zero 3 _ Nom du produit date de production et num ro de s rie Ces informations sont indispensables en cas de r clamation NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN...

Page 13: ...g verwendet werden _ Das Produkt nicht als Hochstuhl verwenden solange das Kind nicht alleine sitzen kann Das Tablett und das Zubeh r sind f r das Gewicht des Kindes nicht hinreichend tragf hig Das Ta...

Page 14: ...n aufkn pfen Abb a und von oben abziehen Abb b SERIENNNUMMER 12 Das Herstellungsdatum Ihres Prima Pappa Zero 3 Hochstuhls finden Sie auf der Sitzfl che _ Produktname Produktionsdatum und Seriennummer...

Page 15: ...o para utilizarse desde los 6 meses hasta los 15 kg _ No utilizar el producto como trona hasta que el beb no sea capaz de sentarse solo _ La bandeja y sus accesorios no se han dise ado para soportar e...

Page 16: ...cci n de la misma _ Nombre del producto fecha de producci n y n mero de serie Estas informaciones son indispensables en caso de reclamaci n LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO proteger...

Page 17: ...a CADEIRA DE COMER _ Esta cadeira de comer foi concebida para ser utilizada desde os 6 meses at aos 15 kg _ S utilize o produto como cadeira de comer quando a crian a for capaz de ficar sentada sozinh...

Page 18: ...to possui informa es relativas data de fabrico da cadeira Estas informa es s o indispens veis em caso de reclama o LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou...

Page 19: ...en vanaf 6 maanden tot 15 kg _ Gebruik het product pas als kinderstoel wanneer het kind in staat is zelfstandig te zitten _ Het blad en de bijbehorende accessoires zijn niet erop gemaakt om het gewich...

Page 20: ...de hoes aan de zijkanten los fig_a en trek hem via de bovenkant uit fig_b SERIENUMMERS 12 Onder de zitting van Prima Pappa Zero 3 kunt u informatie over de productie van de stoel vinden _ Naam van he...

Page 21: ...ast i s det og den kan ikke erstatte brug af sikkerhedsselerne _ S rg for at produktet anbringes p en horisontal overflade _ Anbring produktet p en s dan m de at barnet ikke befinder sig i n rheden af...

Page 22: ...G OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Beskyt produktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for sollys i l ngere tid opbevar produkt...

Page 23: ...niin ett lapsi on et ll vaarallisista esineist kuten s hk johdoista l mm nl hteist tai avotulesta _ l k yt tuotetta portaiden tai askelmien l heisyydess _ Varo sijoittamasta tuotetta l helle l mm nl...

Page 24: ...ja vedelt Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa muuttaa monien materiaalien v ri S ilyt tuote kuivassa paikassa Tarkasta ja huolla t rkeimm t osats nn llisin v lein RUNGON PUHDISTUS Puhdista m...

Page 25: ...si e je seda ka na vodorovn plo e _ Polo te seda ku tak aby v dosahu d t te nebyly nebezpe n p edm ty jako elektrick kabely tepeln zdroje nebo plamen _ Nepou vejte seda ku v bl zkosti stup nku nebo sc...

Page 26: ...nep etr it a dlouhodob vystaven slune n mu z en m e zp sobit zm nu barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st V pravideln ch intervalech kontrolujte hlavn sou sti v robku a prov d jte jej...

Page 27: ...os a ostatn pr slu enstvo nie s navrhnut aby udr ali hmotnos die a a podnos nie je navrhnut aby udr al die a v seda ke a nenahr dza bezpe nostn p s _ Skontrolujte i je v robok na vodorovnej ploche _ U...

Page 28: ...epretr it a dlhodob vystavenie slne n mu iareniu m e sp sobi zmenu farby mnoh ch materi lov uchov vajte v robok na suchom mieste Pravidelne vykon vajte kontroly a dr bu na hlavn ch astiach v robku IST...

Page 29: ...ata vesz lyes ETET SZ K _ Ezt az etet sz ket 6 h napos kort l a 15 kg os s ly el r s ig t rt n haszn latra tervezt k _ Amikor a gyermek m g nem tud egyed l lve maradni ne haszn lja a term ket etet sz...

Page 30: ...term k neve gy rt si id s sorozatsz m Az esetleges reklam ci eset n ezeket az adatokat k rj k megadni TISZT T S S KARBANTART S A TERM K KARBANTART SA v dj k meg az id j r si viszontags gokt l v zt l...

Page 31: ..._ Izdelek postavite tako da bo otrok oddaljen od nevarnih predmetov kot so elektri ni kabli viri toplote ali odprt ogenj _ Ne uporabljajte izdelka ob lestvah ali stopnicah _ Pazite da izdelka ne boste...

Page 32: ...do de jem ali snegom dalj e izpostavljanje soncu lahko povzro i spremembo barve veliko materialov izdelek vedno spravljajte na suhem mestu Treba je poskrbeti za redno pregledovanje in vzdr evanje glav...

Page 33: ...33 RU_P Peg P rego _ _ _ _ _ _ B _ _ _ _ _ _ 9 _ _ _ _ _ 6 15 _ _ _ _ _ _ _ 12 15 _ 0 6 _ 6 _ 12 _ All manuals and user guides at all guides com...

Page 34: ..._c 4 3 _b 5 5 _a _b _ 6 _a _b _ 7 _b 8 _a _b _c _d 9 fig_a fig_b fig_c 10 _a _b _c 11 _a _b 12 Prima Pappa Zero 3 _ PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com P...

Page 35: ...z n n nde tutunuz _ Parmaklar n z mekanizmalar n i erisine ge irmeyiniz ve ayarlama i lemleri esnas nda bebe in el ve ayaklar n n konumuna dikkat ediniz _ malat taraf ndan onaylanmayan aksesuarlar n k...

Page 36: ...unuz Bu i lem bebek iskemlede iken de yap labilir 4 AYARLANAB L R AYAK DAYANA I Ayak dayana 3 pozisyona ayarlanabilir kald rmak i in yukar do ru kald r n z indirmek i in iki kanat a a do ru itiniz ve...

Page 37: ...n de i iklik yapabilme hakk n sakl tutar Peg Prego gereksinimlerine en iyi ekilde verebilmek i in t m M terilerinin emrine amadedir Bu nedenle de M terilerimizin fikir ve g r lerini almak bizler i in...

Page 38: ..._ _ _ A 12 15 kg _ 0 6 _ 6 _ 12 _ 2 1 _a _b _c _d 2 _a _b _c _d 3 9 _a _b 4 relax _c 4 3 _b 5 5 _a _b _c 6 _a _b _c 7 _b 8 _a _b _c _d 10 _a _b _c 11 _a _b 12 Prima Pappa Zero 3 _ All manuals and user...

Page 39: ...S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com All manuals a...

Page 40: ...40 All manuals and user guides at all guides com...

Page 41: ...41 59 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 42: ...42 All manuals and user guides at all guides com...

Page 43: ...43 All manuals and user guides at all guides com...

Page 44: ...ITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com prima pappa zero 3 PRIMA PAPPA ZERO 3 FI001201I157 4 06 2012 Tutti i di...

Reviews: