background image

- 27 -

   SK_Slovenčina

    Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok Peg-Pérego.

     OPOZORILO

  _ 

DÔLEŽITÉ: 

USCHOVAJTE 

PRE POUŽITIE V 

BUDÚCNOSTI.

  _ Tieto inštrukcie si pozorne prečítajte. 

Bezpečnosť dieťaťa by mohla byť 

ohrozená v prípade, že tieto inštrukcie 

nebudú dodržané.

  _ Operácie pri montáži a nastavení 

výrobku smie vykonať výhradne dospelá 

osoba; výrobok nepoužívajte, ak nie je 

ukončená jeho montáž a ak sú na ňom 

poškodené alebo chýbajúce časti.

  _ Zabráňte tomu, že dieťa spadne alebo sa 

zošmykne; vždy používajte bezpečnostné 

pásy s päťbodovým upevnením; pásy 

používajte s sklopenej, ako aj v rovnej 

polohe

  _ OPOZORILO: Dieťa nikdy nenechávajte 

bez dozoru;

  _ Vždy ho majte pod dohľadom

  _ Nevsúvajte prsty do mechanizmov a 

počas operácií nastavovania dávajte 

pozor na polohu končatín dieťaťa

  _ Používanie príslušenstva, ktoré nie 

je schválené výrobcom, by mohlo 

predstavovať nebezpečenstvo.

  _ Operácie pri montáži, príprave výrobku, 

pri čistení a údržbe smú vykonávať 

výhradne dospelé osoby.

  _ Sedačku nenechávajte dlho vystavenú na 

slnku. Pred vložením dieťaťa do sedačky 

počkajte, kým sedačka vychladne.

  _ Uistite sa, že všetky bezpečnostné pásy 

sú správne nastavené.

   LEŽADLO

  _ Tento výrobok, používaný ako ležadlo, je 

navrhnutý na používanie od narodenia 

po dosiahnutie hmotnosti dieťaťa 9 kg.

  _ Výrobok nepoužívajte ako ležadlo, ak je 

dieťa schopné sedieť bez pomoci.

  _ Toto ležadlo nie je navrhnuté na 

dlhodobý spánok. Ležadlo nie je 

náhradou postieľky, ak dieťa uložíte 

spať, bude dôležité uložiť ho do vhodnej 

postieľky.

  _ Hrozí nebezpečenstvo zadusenia: dieťa 

nikdy nenechávajte na ležadle, keď sú 

pásy uvoľnené alebo odopnuté.

  _ Nebezpečenstvo pádu: je nebezpečné 

ukladať lehátko na vyvýšenú plochu!

   DETSKÁ STOLIČKA

  _ Táto detská stolička je navrhnutá na 

používanie od veku dieťaťa 6 mesiacov 

až po dosiahnutie 15 kg.

  _ Výrobok nepoužívajte ako detskú 

sedačku, kým dieťa nebude schopné 

sedieť bez pomoci

  _ Podnos a ostatné príslušenstvo nie sú 

navrhnuté, aby udržali hmotnosť dieťaťa; 

podnos nie je navrhnutý, aby udržal dieťa 

v sedačke a nenahrádza bezpečnostný 

pás

  _ Skontrolujte, či je výrobok na vodorovnej 

ploche

  _ Umiestnite výrobok tak, aby bolo dieťa 

ďaleko od vecí, ktoré predstavujú 

nebezpečenstvo, ako elektrické káble, 

tepelné zdroje alebo plamene

  _ Výrobok nepoužívajte v blízkosti schodov 

a schodíkov

  _ Dávajte pozor a neumiestňujte výrobok 

v blízkosti tepelných zdrojov alebo ohňa, 

ako plynové sporáky, elektrické pece a 

pod.….

  _ Táto detská stolička je navrhnutá na 

používanie pri stole, bez podnosu, 

od veku dieťaťa 12 mesiacov až po 

dosiahnutie 15 kg.

    Jediný výrobok, ktorý rastie spolu s dieťaťom:

  _  Od 0 do 6 mesiacov pohodlné ležadlo;

  _  Od 6 mesiacov ako detská stolička na kŕmenie, na 

hranie a oddych;

  _  Od 12 mesiacov bez podnosu ako detská stolička na 

sedenie pri stole s dospelými.

   DIELY VÝROBKU

    Skontrolujte obsah balenia a v prípade reklamácie 

zavolajte Servisnú službu.

  _  Detská stolička s poťahom, ktorý sa dá vyzliecť a 

vyprať, dvojitá tácka.

   NÁVOD NA POUŽÍVANIE

  1  OTVORENIE: Nadvihnite sedačku (obr_a), stlačte bočné 

tlačidlá (obr_b) a otvorte detskú stoličku (obr_c).

  2  PODNOS: pri montáži podnosu potiahnite smerom k 

sebe centrálnu páčku, ktorá sa nachádza sa pod ním a 

súčasne ho vsuňte do opierok rúk až na doraz (obr_a).

    Aby ste podnos predĺžili alebo vytiahli, pritiahnite k 

sebe strednú páčku nachádzajúcu sa pod podnosom 

(obr_b) a podnos predĺžte (obr_c).

    Ak chcete podnos odmontovať, potiahnite smerom 

von bočné páčky a podnos potiahnite k sebe.

    Detská stolička je vybavená dvojitým podnosom, 

vrchný sa dá ľahko umývať v umývačke riadu. Pri jeho 

vyberaní ho treba odpojiť od spodného podnosu 

nadvihnutím (obr_d).

  3  NASTAVENIE VÝŠKY: výška sedačky sa dá nastaviť do 

7 polôh. Pri zdvihnutí alebo spustení sedačky stlačte 

dve bočné páčky (obr_a), pričom sedačku zastavte v 

želanej polohe. Sedačka sa dá zdvihnúť aj uchopením 

rukoväte pod sieťkou (obr_b). Tieto úkony možno 

urobiť aj s dieťaťom sediacim na stoličke.

    SKLÁPATEĽNÉ CHRBTOVÉ OPERADLO: chrbtové 

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for PRIMA PAPPA ZERO-3

Page 1: ...rucciones de uso PT Instru es para uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI K ytt ohjeet CZ N vod na pou it SK N vod na pou itie HU Haszn lati tmutat SL Navodila za uporab RU TR Kullanim klavuzu...

Page 2: ...3 2 1 All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...6 5 4 All manuals and user guides at all guides com...

Page 4: ...8 7 9 All manuals and user guides at all guides com...

Page 5: ...12 11 10 SERIAL NUMBER All manuals and user guides at all guides com...

Page 6: ...b r specificeres ved bestillingen FI Varaosia saatavana eri v risin ilmoita v ri tilauksessa CZ U n hradn ch d l kter jsou k dispozici ve v ce barv ch je nutn na objedn vcespecifikovat p slu nou barv...

Page 7: ...lizzare la sdraietta su una superficie elevata SEGGIOLONE _ Questo seggiolone progettato per essere utilizzato da 6 mesi fino a 15 kg _ Non usare il prodotto come seggiolone finch il bambino non in gr...

Page 8: ..._ Nome del prodotto data di produzione e numerazione seriale Queste informazioni sono indispensabili in caso di reclamo PULIZIA E MANUTENZIONE MANUTENZIONE DELL ARTICOLO proteggere da agenti atmosferi...

Page 9: ...the product so that the child is far from dangers such as electrical wiring heat sources and flames _ Do not use the product near stairs or steps _ Take care not to position the product near sources o...

Page 10: ...rials store this product in a dry place The maintenance have to be regularly CLEANING THE CHASSIS periodically clean all plastic parts with a damp cloth Do not use solvent or similar cleaning products...

Page 11: ...rface situ e en hauteur CHAISE HAUTE _ Cette chaise haute est con ue pour tre utilis e de 6 mois 15 kg _ Ne pas utiliser le produit comme chaise haute tant que l enfant ne sait pas se tenir assis tout...

Page 12: ...it sont inscrites sous l assise de Prima Pappa Zero 3 _ Nom du produit date de production et num ro de s rie Ces informations sont indispensables en cas de r clamation NETTOYAGE ET ENTRETIEN ENTRETIEN...

Page 13: ...g verwendet werden _ Das Produkt nicht als Hochstuhl verwenden solange das Kind nicht alleine sitzen kann Das Tablett und das Zubeh r sind f r das Gewicht des Kindes nicht hinreichend tragf hig Das Ta...

Page 14: ...n aufkn pfen Abb a und von oben abziehen Abb b SERIENNNUMMER 12 Das Herstellungsdatum Ihres Prima Pappa Zero 3 Hochstuhls finden Sie auf der Sitzfl che _ Produktname Produktionsdatum und Seriennummer...

Page 15: ...o para utilizarse desde los 6 meses hasta los 15 kg _ No utilizar el producto como trona hasta que el beb no sea capaz de sentarse solo _ La bandeja y sus accesorios no se han dise ado para soportar e...

Page 16: ...cci n de la misma _ Nombre del producto fecha de producci n y n mero de serie Estas informaciones son indispensables en caso de reclamaci n LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO proteger...

Page 17: ...a CADEIRA DE COMER _ Esta cadeira de comer foi concebida para ser utilizada desde os 6 meses at aos 15 kg _ S utilize o produto como cadeira de comer quando a crian a for capaz de ficar sentada sozinh...

Page 18: ...to possui informa es relativas data de fabrico da cadeira Estas informa es s o indispens veis em caso de reclama o LIMPEZA E MANUTEN O MANUTEN O DO ARTICO Protesa dos agentes atmosf ricos gua chuva ou...

Page 19: ...en vanaf 6 maanden tot 15 kg _ Gebruik het product pas als kinderstoel wanneer het kind in staat is zelfstandig te zitten _ Het blad en de bijbehorende accessoires zijn niet erop gemaakt om het gewich...

Page 20: ...de hoes aan de zijkanten los fig_a en trek hem via de bovenkant uit fig_b SERIENUMMERS 12 Onder de zitting van Prima Pappa Zero 3 kunt u informatie over de productie van de stoel vinden _ Naam van he...

Page 21: ...ast i s det og den kan ikke erstatte brug af sikkerhedsselerne _ S rg for at produktet anbringes p en horisontal overflade _ Anbring produktet p en s dan m de at barnet ikke befinder sig i n rheden af...

Page 22: ...G OG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET Beskyt produktet mod vejrforholdene vand regn eller sne mange materialer vil skifte farve s fremt de uds ttes for sollys i l ngere tid opbevar produkt...

Page 23: ...niin ett lapsi on et ll vaarallisista esineist kuten s hk johdoista l mm nl hteist tai avotulesta _ l k yt tuotetta portaiden tai askelmien l heisyydess _ Varo sijoittamasta tuotetta l helle l mm nl...

Page 24: ...ja vedelt Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa muuttaa monien materiaalien v ri S ilyt tuote kuivassa paikassa Tarkasta ja huolla t rkeimm t osats nn llisin v lein RUNGON PUHDISTUS Puhdista m...

Page 25: ...si e je seda ka na vodorovn plo e _ Polo te seda ku tak aby v dosahu d t te nebyly nebezpe n p edm ty jako elektrick kabely tepeln zdroje nebo plamen _ Nepou vejte seda ku v bl zkosti stup nku nebo sc...

Page 26: ...nep etr it a dlouhodob vystaven slune n mu z en m e zp sobit zm nu barvy mnoha materi l uchov vejte v robek na such m m st V pravideln ch intervalech kontrolujte hlavn sou sti v robku a prov d jte jej...

Page 27: ...os a ostatn pr slu enstvo nie s navrhnut aby udr ali hmotnos die a a podnos nie je navrhnut aby udr al die a v seda ke a nenahr dza bezpe nostn p s _ Skontrolujte i je v robok na vodorovnej ploche _ U...

Page 28: ...epretr it a dlhodob vystavenie slne n mu iareniu m e sp sobi zmenu farby mnoh ch materi lov uchov vajte v robok na suchom mieste Pravidelne vykon vajte kontroly a dr bu na hlavn ch astiach v robku IST...

Page 29: ...ata vesz lyes ETET SZ K _ Ezt az etet sz ket 6 h napos kort l a 15 kg os s ly el r s ig t rt n haszn latra tervezt k _ Amikor a gyermek m g nem tud egyed l lve maradni ne haszn lja a term ket etet sz...

Page 30: ...term k neve gy rt si id s sorozatsz m Az esetleges reklam ci eset n ezeket az adatokat k rj k megadni TISZT T S S KARBANTART S A TERM K KARBANTART SA v dj k meg az id j r si viszontags gokt l v zt l...

Page 31: ..._ Izdelek postavite tako da bo otrok oddaljen od nevarnih predmetov kot so elektri ni kabli viri toplote ali odprt ogenj _ Ne uporabljajte izdelka ob lestvah ali stopnicah _ Pazite da izdelka ne boste...

Page 32: ...do de jem ali snegom dalj e izpostavljanje soncu lahko povzro i spremembo barve veliko materialov izdelek vedno spravljajte na suhem mestu Treba je poskrbeti za redno pregledovanje in vzdr evanje glav...

Page 33: ...33 RU_P Peg P rego _ _ _ _ _ _ B _ _ _ _ _ _ 9 _ _ _ _ _ 6 15 _ _ _ _ _ _ _ 12 15 _ 0 6 _ 6 _ 12 _ All manuals and user guides at all guides com...

Page 34: ..._c 4 3 _b 5 5 _a _b _ 6 _a _b _ 7 _b 8 _a _b _c _d 9 fig_a fig_b fig_c 10 _a _b _c 11 _a _b 12 Prima Pappa Zero 3 _ PEG PEREGO S p A Peg Perego S p A ISO 9001 Peg Perego Peg Perego www pegperego com P...

Page 35: ...z n n nde tutunuz _ Parmaklar n z mekanizmalar n i erisine ge irmeyiniz ve ayarlama i lemleri esnas nda bebe in el ve ayaklar n n konumuna dikkat ediniz _ malat taraf ndan onaylanmayan aksesuarlar n k...

Page 36: ...unuz Bu i lem bebek iskemlede iken de yap labilir 4 AYARLANAB L R AYAK DAYANA I Ayak dayana 3 pozisyona ayarlanabilir kald rmak i in yukar do ru kald r n z indirmek i in iki kanat a a do ru itiniz ve...

Page 37: ...n de i iklik yapabilme hakk n sakl tutar Peg Prego gereksinimlerine en iyi ekilde verebilmek i in t m M terilerinin emrine amadedir Bu nedenle de M terilerimizin fikir ve g r lerini almak bizler i in...

Page 38: ..._ _ _ A 12 15 kg _ 0 6 _ 6 _ 12 _ 2 1 _a _b _c _d 2 _a _b _c _d 3 9 _a _b 4 relax _c 4 3 _b 5 5 _a _b _c 6 _a _b _c 7 _b 8 _a _b _c _d 10 _a _b _c 11 _a _b 12 Prima Pappa Zero 3 _ All manuals and user...

Page 39: ...S p A SO 9001 Peg P rego Peg P rego www pegperego com PEG P REGO Peg P rego Peg Perego 0039 039 60 88 213 fax 0039 039 33 09 992 e mail assistenza pegperego it internet www pegperego com All manuals a...

Page 40: ...40 All manuals and user guides at all guides com...

Page 41: ...41 59 2 17 133 41 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr PEG PEREGO Peg Perego e mail All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 42: ...42 All manuals and user guides at all guides com...

Page 43: ...43 All manuals and user guides at all guides com...

Page 44: ...ITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905 839 3371 fax 905 839 9542 Call us toll free 1 800 661 5050 www pegperego com prima pappa zero 3 PRIMA PAPPA ZERO 3 FI001201I157 4 06 2012 Tutti i di...

Reviews: