background image

A recarga das baterias deve ser efetuada e supervisionada
somente por adultos.
Não deixe que crianças brinquem com as baterias.

CARREGAMENTO DA BATERIA
• Carregue a bateria seguindo as instruções anexas

ao carregador e em todo modo não ultrapasse 24
horas de recarga.

• Recarregue a bateria assim que o veículo perca

velocidade, para evitar danos.

• Caso seu veículo fique parado por muito tempo,

lembre-se de carregar a bateria e conservá-la
desligada da instalação; repita a operação de recarga
ao menos a cada três meses.

• A bateria não deve ser carregada de cabeça para

baixo.

• Não esqueça as baterias a carregar! Controle

periodicamente.

• Use somente o carregador de baterias fornecido e

baterias originais PEG PEREGO.

• A bateria é sigilada e não precisa de manutenção. 

ATENÇÃO

• AS BATERIAS CONTÊM SUBSTÂNCIAS

TÓXICAS CORROSIVAS.
NÃO ADULTERÁ-LAS.

• As baterias contêm eletrólitos de base ácida.
• Não provoque contato direto entre os terminais

da bateria, evite golpes fortes: risco de explosão
e/ou incêndio.

• Durante a recarga, a bateria produz gás. Carregue a

bateria num local bem ventilado, longe de fontes de
calor e materiais inflamáveis.

• A bateria gasta deve ser removida do veículo.
• É desaconselhável apoiar a bateria sobre roupas,

poderiam danificar-se.

• Utilize somente baterias ou acumuladores do tipo

recomendado ou similar.

CASO OCORRA VAZAMENTO
Proteja seus olhos, evite contato direto com o
eletrólito: Proteja suas mãos. 
Coloque a bateria numa bolsa de plástico e siga as
instruções sobre eliminação de baterias. 

CASO A PELE OU ROUPAS ENTREM EM CONTATO
COM O ELETRÓLITO
Lave a parte afetada abundantemente com água corrente.
Consulte um médico imediatamente. 

CASO O ELETRÓLITO SEJA INGERIDO 
Enxagúe a boca e cuspa. 
Consulte um médico imediatamente.

ADVERTÊNCIAS: BATERIA

• Não é aconselhável deixar o brinquedo em

ambientes com temperaturas abaixo de zero. Se
vier a ser utilizado sem levá-lo a uma temperatura
superior a zero, é possível haver danos irreversíveis
ao motor e à bateria.

• Controle regularmente o estado do veículo,

principalmente a instalação elétrica, as ligações das
tomadas, as proteções e o carregador de baterias.
Em caso de defeitos comprovados, o veiculo
elétrico e o carregador de baterias não devem ser
usados. Em caso de reparos, use somente peças
sobressalentes originais 

PEG PEREGO

.

PEG PEREGO

não assume qualquer responsabilidade

em caso de adulteração do sistema elétrico.

• Não deixe as baterias ou o veículo perto de fontes

de calor como aquecedores, lareiras, etc.

• Proteja o veículo da agua, chuva, neve, etc.; usá-la

sobre a areia ou lama pode ocasionar danos nos
botões, motores e redutores.

• Lubrifique regularmente (com óleo leve) partes

móveis, como rolamentos, esterço, etc.

• As superfícies do veículo podem ser limpas com

um pano úmido e, se preciso, com produtos de uso
doméstico não abrasivos.

• As operações de limpeza devem ser efetuadas

somente por adultos.

• Não desmonte os mecanismos do veículo ou os

motores, sem a autorização da 

PEG PEREGO

.

MANUTENÇÃO E CUIDADOS

COM O VEÍCULO

Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo,
leia e siga atentamente as seguintes instruções.
• Ensine a criança a usar corretamente o veículo para

dirigi-lo de forma segura e divertida.

• O brinquedo tem de ser utilizado com cuidado,

pois exige grande habilidade, de modo a evitar
quedas ou colisões que provoquem ferimentos ao
usuário e a terceiros.

• Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso

esteja desimpedido de pessoas ou coisas.

• Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o

percurso.

• Freie em tempo para evitar colisões.

ATENÇÃO!

O artigo está equipado com um sistema de frenagem
que precisa de uma instrução adequada da criança
por parte de um adulto.

2ª VELOCIDADE (se existente)

Aconselha-se primeiramente o uso da 1ª marcha.
Antes de colocar a 2ª marcha, certifique-se que a
criança tenha aprendido como usar corretamente o
volante, a 1ª marcha, os freios, e tenha adquirido
familiaridade com o veículo. 

ATENÇÃO!

• Controle que todos os tampos de fixação das rodas

estejam bem firmes.

• Se o veículo funcionar em condições de sobrecarga,

como sobre areia, lama ou terrenos muito
irregulares, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência. A potência
será retomada depois de alguns segundos.

• Somente para veículos 12 e 24 Volts: na primeira

marcha, o veículo possui um efeito diferencial como
nos automóveis verdadeiros, em terrenos lisos e
com uma única criança, as duas rodas podem ter
velocidades diferentes com a possibilidade de
derrapagem/ desaceleração das mesmas.

DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Controle o funcionamento do botão do acelerador

e eventualmente substitua-o. 

• Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica.

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema

permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.

PROBLEMAS?

REGRAS PARA CONDUZIR

COM SEGURANÇA

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS E PEQUENAS PEÇAS
ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO DENTRO
DA EMBALAGEM. 
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO. 

MONTAGEM

1 • Vire o veículo de cabeça para baixo. Agendo na

parte dianteira, introduza o furo da barra do
esterço no pino do motorredutor, como
indicado na figura.

2 • Levante um pouco as duas alavancas girando-as

até que encaixem-se na extremidade da barra do
esterço.

3 • Fixe as duas alavancas na barra do esterço com

suas anilhas e parafusos.

4 • Aplique pressionando as tampas dos cubos nas

quatro rodas.

5 • Introduza nos espaços que encontram-se na

parte interna das rodas, suas relativas bússolas
pequenas, como indicado na figura.

6 • Introduza a anilha e a roda nas duas alavancas do

esterço respectivamente.

7 • Introduza uma anilha auto-bloqueadora na

ferramenta indicada na figura. Atenção, as
linguetas da anilha auto-bloqueadora devem ser
viradas para a parte interna da ferramenta (vide
detalhe A). NOTA: no saquinho, encontram-se
mais anilhas auto-bloqueadoras do que
necessário, devem ser conservadas caso parta-se
uma delas.

8 • Segurando firmemente o produto, fixe a roda

como indicado na figura. Repita a operação para
a outra roda dianteira.

9 • Introduza uma anilha auto-bloqueadora na

ferramenta indicada na figura. Atenção, as
linguetas da anilha auto-bloqueadora devem ser
viradas para a parte interna da ferramenta (vide
detalhe A).

10 • Retire as tampas cinzas de proteção situadas na

extremidade do eixo traseiro. Introduza o eixo
na ferramenta assim como na figura.

11 • Introduza até o fim, as duas bússolas grandes

dentro das rodas.

12 • Com a bússola hexagonal montada, introduzir o

eixo no grupo de rodas, conforme é mostrado
na figura.

13 • Introduza o conjunto na área traseira do veículo

(lado do motorredutor) encaixando o
motorredutor na bússola, como indicado na
figura.

14 • Enfie, até ao fundo, a bucha grande com a parte

redonda no interior da outra roda.

15 • Introduza uma anilha e a roda restante do outro

lado do eixo.

16 • Posicione sobre o eixo (lado motorredutor) a

ferramenta cônica usada anteriormente. Gire o
veículo no lado do motorredutor, prestando
atenção para que a ferramenta não se desloque.
Introduzindo então uma anilha auto-bloqueadora
na outra ferramenta fornecida, fixe a roda (vide
figura).

17 • Recolocando o veículo sobre as rodas, aplique as

quatro tampinhas e preste atenção para que os
dentes encaixem-se nos espaços apropriados.

18 • Monte o painel dianteiro, prendendo-o sob

pressão em sua posição na carroçaria.

19 • Aplique os adesivos A e B.
20 • Monte os faróis dianteiros sob pressão.
21 • Introduza o pára-brisas nas três posições.
22 • Atarraxe o pára-brisas de lado usando dois

parafusos.

23 • Extraia a tampa de proteção da haste do volante

e preste muita atenção para que a haste do
volante fique paralela ao pára-brisa. Prenda o
volante no carroçaria, assim como indicado na
figura. Introduza o conjunto sob o volante (vide
detalhe A).

24 • Introduza o volante na haste do volante,

prestando atenção para que a mola entre no
carroçaria  na abertura específica do volante.

25 • Fixe o volante com seus parafusos e porcas

apropriadas. ATENÇÃO: A porca deve ser
colocada no furo hexagonal, o parafuso no furo
circular.

26 • Ligue o plug do sistema da bateria do veículo.
27 • Posicione o suporte do assento prendendo

primeiramente os dois dentes traseiros (1), e
depois os dois dianteiros (2).

28 • Ajuste o assento na posição desejada,

introduzindo as duas linguetas dianteiras e

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-
venda, diretamente ou através de uma rede de centros
de assistência autorizados, para eventuais consertos
ou substituição e venda de sobressalentes originais. 
Para contatar os centros de assistência, consulte o
folheto "Centros de Assistência" que encontrará na
embalagem. 

Para qualquer comunicação, é necessário possuir o
número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.

Peg Perego está à disposição dos seus
Consumadores para satisfazer ao máximo suas
exigências. Por isso, conhecer a opinião de nossos
Clientes, é para nós muito importante e precioso.
Ficaremos muito agradecidos se depois de ter
utilizado um nosso produto, quiser preencher o

QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DO CONSUMADOR

, o

qual encontrará em Internet no seguinte endereço:

www.pegperego.com

, indicando assim eventuais

observações ou sugestões.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

Summary of Contents for IGOR0059

Page 1: ... IT USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR VOLT ...

Page 2: ...A A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 ...

Page 3: ...A 1 2 A 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Page 4: ...31 ON OFF 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 45 44 A 42 43 1 R ...

Page 5: ...B C A B A B A 46 47 48 49 50 51 ...

Page 6: ...SAGI8993GRY 12 MEVA0045 13 SPST8856JGL 14 IKCB 15 IAKB0023 16 SPST9106R 17 SPST9105GR 18 SARP9104NR 19 SPST9113N 20 SOFF0245Z 21 MMEV0916 22 SPST8368KN 23 MEPU0005P 24 SPST0467KGL 25 SPST9247GR 26 SPST8837GR 27 SPST8836KN 28 SPST8859 RC PRINCESS 1 SPST8848WI 2 SAGI8851JGR 3 SAGI8845KB 4 MUCI1006GR 5 SPST8850RA 6 SPST8849WI 7 SPST8855RM 8 SPST9112RA 9 SAGI9962KXK 10 SPST8861Y 11 SAGI8993GRY 12 MEVA...

Page 7: ...go sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO RC BUGGY RC PRINCESS CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOR0059 IGOR0060 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 2009 48 CE Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 EN301489 1 3 Direttiva R TTE 99 05 CE Standard EN300220 D...

Page 8: ...I tenete sempre un set batterie carico di ricambio pronto all uso IL VEICOLO NON FUNZIONA Controllare il funzionamento del pulsante dell acceleratore ed eventualmente sostituirlo Controllare che la batteria sia attaccata all impianto elettrico IL VEICOLO NON HA POTENZA Caricare le batterie Se dopo la ricarica il problema persiste far controllare le batterie ed il caricabatterie da un centro assist...

Page 9: ...s urban waste but instead taken to a designated separated waste collection facility Take it to an appropriate collection centre The presence of dangerous substances contained in the electrical components of this product represents a potential source of danger to human health and for the environment if the products are not disposed of correctly The barred dustbin symbol indicates that the product m...

Page 10: ...nnected to the electrical system THE VEHICLE LACKS POWER Charge the batteries If after charging the problem persists have the battery and charger checked by an assistance centre PROBLEMS RULES FOR SAFE DRIVING WARNING ASSEMBLY MUST ONLY BE CARRIED OUT BY ADULTS TAKE CARE WHEN REMOVING THE VEHICLE FROM ITS PACKAGING ALL THE SCREWS AND SMALL PARTS ARE CONTAINED IN A BAG INSIDE THE PACKAGING THE BATT...

Page 11: ...INIMUM FIELD OF RECEPTION IN ORDER TO AVOID THE VEHICLE STOPPING INDEPENDENT DRIVE MODE WARNING INDEPENDENT DRIVE MODE MUST ONLY BE ACTIVATED BY ADULTS Switch off the radio control with the ON OFF button see fig 39 IMPORTANT THE VEHICLE WILL NEVER ENTER INDEPENDENT DRIVE MODE IF IT IS NOT SWITCHED OFF To activate the steering wheel controls press the START RESET button located under the roll bar o...

Page 12: ...ntes apprenez à l enfant à utiliser correctement le véhicule pour garantir une conduite amusante en toute sécurité l usage du jouet requérant une grande habilité il doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des chutes ou des collisions pouvant causer des lésions à l utilisateur ou à des tiers avant de démarrer vérifier qu il n y ait pas d obstacle et que personne ne se trouve sur le parcou...

Page 13: ...és de l essieu arrière Insérer l essieu sur l outil comme indiqué sur la figure 11 Insérer à fond les deux grandes douilles à l intérieur des roues 12 Insérer l essieu dans le groupe roue avec la douille hexagonale déjà montée comme le montre la figure 13 Insérer le tout à l arrière du véhicule du côté du motoréducteur en encastrant le motoréducteur dans la douille comme indiqué sur la figure 14 I...

Page 14: ...ffenen Gewässern Poolanlagen oder in begrenzten Räumen kann zu Unfällen und in der Folge zu Verletzungen Ihres Kindes und oder Dritter führen Die Aufsicht eines Erwachsenen ist stets notwendig Die Kinder müssen während der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder Hände Füße und andere Körperteile noch Kleidungsstücke oder andere Ge...

Page 15: ...ter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die Funktionstüchtigkeit der Drucktaste des Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf ersetzen Prüfen ob die Batterie mit der elektrischen Anlage verbunden ist DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM Die Batterien laden Sollte die Schwierigkeit auch bei aufgeladenen Batterien bestehen diese und das Ladegerät von einer Kundendienststelle kontrollieren lass...

Page 16: ...e in die runde Öffnung eingesetzt werden 26 Den Stecker der Anlage an die Batterie des Fahrzeugs anschließen 27 Den Sitzträger positionieren wobei zuerst die beiden hinteren Zähne 1 und dann die beiden vorderen 2 eingehakt werden müssen 28 Den Sitz in die gewünschte Position bringen wobei die beiden vorderen Zähne eingesetzt und der hintere Haken eingehakt werden müssen Detailansicht A Achtung Der...

Page 17: ... correctamente El contenedor tachado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con los residuos domésticos Pueden depositarla en un centro de recogida de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales Infórmese en su ayuntamiento ADVERTENCIA PILAS AA 1 5 VOLT La coloc...

Page 18: ... Aplicar los adhesivos A y B 20 Encajar las luces delanteras 21 Introducir el parabrisas en las tres ranuras 22 Atornillar lateralmente el parabrisas con los 2 tornillos 23 Extraer el tapón de protección del eje volante y hacer que la ranura de este último sea paralelo al parabrisas Conectar el volante al salpicadero tal y como se muestra en la figura Introducir el grupo conectado debajo del volan...

Page 19: ...écnicas ou comerciais PEG PEREGO agradece pela escolha deste produto Há mais de 50 anos PEG PEREGO leva crianças a passear Logo que nascem com seus carrinhos e depois com as cadeirinhas de passeio e ainda depois com os brinquedos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informações acerca de Peg Perego através de nosso site www pegperego com DENOMINAÇÃO DO PR...

Page 20: ...uncionamento do botão do acelerador e eventualmente substitua o Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA Carregue as baterias Se após a recarga o problema permanecer peça o controle das baterias e do carregador de baterias junto a um centro de assistência PROBLEMAS REGRAS PARA CONDUZIR COM SEGURANÇA ATENÇÃO AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER FEITAS SOMENTE POR ...

Page 21: ...ISPOSITIVO DE SEGURANÇA E NÃO PODE ASSIM SUBSTITUIR DE NENHUM MODO A SUPERVISÃO DE UM ADULTO NEM A NECESSIDADE DE PERMANECER NAS PROXIMIDADES DO BRINQUEDO EM CASO DE PERIGO CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO Para regular o assento na posição desejada proceda como descrito na figura 28 42 Pedal do acelerador e freio elétrico Para frear levante o pé do pedal do acelerador o freio se aciona automaticam...

Page 22: ...ULATOR PUŠČA Zavarujte si oči izogibajte se neposrednemu stiku z elektrolitom zaščitite si roke Akumulator odložite v plastično vrečko in upoštevajte navodila za varno odlaganje akumulatorjev ČE PRIDE ELEKTROLIT V STIK S KOŽO ALI OČMI Prizadeto mesto sperite z veliko tekoče vode Takoj se posvetujte z zdravnikom ČE BI ELEKTROLIT POPILI Splaknite usta in izpljunite Takoj se posvetujte z zdravnikom O...

Page 23: ...edno aktivirana postaja Da bi se izognili težavam pri radijskem sprejemu vam svetujemo da preverite da je antena pravilno nameščena v svoje prej opisano ležišče glej risbo 30 V obeh načinih vožnje se vozilo izključi po približno 8 minutah mirovanja Da bi ga spet aktivirali pritisnite gumb START RESET OBIČAJNO DELOVANJE IZDELKA JE LAHKO MOTENO ČE SO PRISOTNE MOČNE ELEKTROMAGNETNE MOTNJE ČE PRIDE DO...

Page 24: ... AF BATTERIET Vær med til at passe på miljøet Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter få yderligere oplysninger hos din kommune BEMÆRKNINGER OM BATTERIER AA 1 5 VOLT Batterierne må kun sættes i og kontrolleres af voksne Lad aldrig dine børn lege med batterierne Batterierne må...

Page 25: ...for anførte anvisninger omhyggeligt før køretøjet sættes igang Lær dit barn hvordan køretøjet bruges på den rigtige måde for en sikker og sjov køretur Legetøjet kræver en vis behændighed og skal anvendes med forsigtighed for at undgå fald eller sammenstød der kan medføre skader på brugeren eller tredjeparter Før kørslen starter bør du kontrollere at der ikke er ting eller personer i vejen Kør med ...

Page 26: ... standses vognens kørsel UDEN AT DENNE OVERGÅR TIL ALMINDELIG RATSTYRING da den aktiverede radiostyring har første prioritet For at undgå at der opstår problemer med modtagelse via radiostyringen tilrådes det at kontrollere at antennen er anbragt korrekt i sit leje som beskrevet ovenfor se fig 30 Ved begge styremåder slukker vognen efter ca 8 minutter i stand by hvis den ikke bruges For at genakti...

Page 27: ...ssiin ja noudata akkujen hävittämistä koskevia ohjeita JOS IHO TAI SILMÄT JOUTUVAT KOSKETUKSIIN AKKUHAPON KANSSA Pese kohta runsaalla juoksevalla vedellä Ota välittömästi yhteys lääkäriin JOS AKKUHAPPOA JOUTUU NIELUUN Huuhdo suu ja sylje Ota välittömästi yhteys lääkäriin AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan jonka lämpötila voi laskea nollan alapuolelle Leikkik...

Page 28: ...ssa 35 Aseta radio ohjaimen pidike paikalleen työntämällä sen etuosassa oleva uloke ajoneuvon korissa olevaan koloon 36 Kiinnitä radio ohjaimen pidin ja turvakaari neljännellä mukana toimitetulla ruuvilla 37 Paina turvakaaren alla oikeassa reunassa olevaa START RESET painiketta ajoneuvo on nyt käyttövalmis OHJAUS RADIO OHJAIMELLA 38 Ota radio ohjain pakkauksestaan Kiinnitä antenni kiertämällä se p...

Page 29: ... Europeisk direktiv WEEE 2003 108 EEC Europeisk direktiv RoHS 2002 95 E ØF Direktiv om ftalater 2005 84 CE Standarden EN60825 1 Det er ikke i samsvar med anvisninger i normene som gjelder sirkulasjon i trafikken og kan derfor ikke kjøres på offentlige veier KONFORMITETSERKLÆRING Peg Perego S p A erklærer under eget ansvar at den beskrevne artikkelen er blitt testet internt og godkjent etter gjelde...

Page 30: ...ONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Skyll nøye med rikelig vann det berørte området Kontakt lege med en gang DERSOM NOEN SKULLE KOMME TIL Å DRIKKE ELEKTROLYTTEN Skyll munnen og spytt Kontakt lege med en gang ADVARSLER FOR BATTERIET Det anbefales ikke å oppbevare leken på steder der det temperaturen synker til under null grader Dersom den skulle bli brukt uten at man først har varmet den opp til over null gra...

Page 31: ...en og åpne batteriboksen 38 Sett inn to batterier av typen AA med 1 5V Som ikke medfølger inn i boksen med den polretningen som blir angitt Når operasjonen er ferdig lukker man lokket til batteriboksen og skrur til skruene igjen 39 Aktiver fjernkontrollen ved hjelp av tasten ON OFF på baksiden VÆR OPPMERKSOM FJERNKONTROLLEN ER INGEN LEKE HOLD DEN UTENFOR BARNS REKKEVIDDE FUNKSJONEN TIL FJERNKONTRO...

Page 32: ...GOR0059 IGOR0060 REFERENSBESTÄMMELSER original Allmänt säkerhetsdirektiv för leksaker 2009 88 EU Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direktiv för elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EU Standard EN55022 EN55014 EN301489 1 3 Direktiv R TTE 99 05 EG Standard EN300220 Europeiskt direktiv för avfall från elektriska och elektroniska produkter RAEE 2003 108 EU Europeiskt direktiv för begränsning ...

Page 33: ...ets säkerhet innan fordonet sätts igång ska man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Leksaken ska användas med försiktighet och därför krävs en förmåga att undvika att ramla eller kollidera med föremål vilket kan skada användaren och andra personer Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan ...

Page 34: ...da tutunuz Bu işlemin yapılmaması bataryada telafisi mümkün olmayan zararlara sebep olabilir Yaş 1 1 kişilik araç 1 adet 12V 3 3Ah doldurulabilir sızdırmaz kurşun batarya 1 adet motorlu çekici tekerleği 1 adet 80 W motor 1 viteste 3 1 km s hız Geri viteste 3 km s hız Peg Perego istediği zaman bu yayında tanıtılmış modellere teknik veya şirket içi sebeplerden dolayı değişiklik yapma hakkını saklı t...

Page 35: ...ve tek bir çocukla iki tekerlek kayma yavaşlama olasılığı ile birlikte çeşitli hızlara sahip olabilir KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını kontrol edin ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA Bataryaları d...

Page 36: ...mesini açın 38 AA tipi 1 5 V luk 2 pili kutuplarının doğru olduğuna dikkat ederek takın Araçla birlikte verilmez Son işlem olarak pil bölmesinin kapağını kapatın ve vidayı sıkıştırın 39 Arka tarafta bulunan ON OFF düğmesini kullanarak uzaktan kumandayı çalıştırın DİKKAT UZAKTAN KUMANDA BİR OYUNCAK DEĞİLDİR ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI YERLERDE SAKLAYINIZ UZAKTAN KUMANDANIN ÇALIŞTIRILMASI 40 Uzaktan ku...

Page 37: ...ае неправильной утилизации Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то что изделие подлежит дифференцированной утилизации УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ Позаботьтесь о природе Отработанную батарею не следует выбрасывать вместе с домашним мусором Вы можете ее сдать в центр сбора отработанных батарей или утилизации специальных отходов для справки обратитесь в местную администрацию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ БАТАРЕЙКИ ...

Page 38: ...гут крутиться с разной скоростью с возможным их проскальзыванием или замедлением РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрической системе У ИГРУШКИ МАЛО МОЩНОСТИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устр...

Page 39: ... 3 звука шум двигателя звуковой сигнал и торможение 45 РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ отрегулируйте ремень безопасности по росту ребенка 46 ДЕРЖАТЕЛЬ ПУЛЬТА РАДИОУПРАВЛЕНИЯ только после использования игрушки поставьте пульт радиоуправления в соответствующий держатель ЗАМЕНА БАТАРЕИ 47 Отвинтите винт за сиденьем и отцепите зуб сиденья для доступа к отсеку батареи 48 Отвинтите стопор батареи и снимите его 49 От...

Page 40: ...ars reiy jai p kgrg cm rixm amsakkajsij m Cia ma epijoimxm rese le sa j msqa tpors qingy de se rso utkk dio J msqa Tpors qingy pot tp qvei l ra rsg rtrjetar a π π π π π π π π G Peg Perego e mai rsg di herg sxm Jasamakxs m sgy cia ma ijamopoi rei ro so dtmas m jak seqa j he am cjg soty Cia so k co ats e mai enaiqesij rglamsij cia lay ma cmxq fotle sg cm lg sxm Pekas m lay Ha ray e larse koip m etcm...

Page 41: ... 5 5 2 0 2 5 0 5 IA 6 37 37 3 6 3 7 40 41 0 0 0 05 0 I 5 5 50 I E 0 5 F 0 5 0 I 5 0 50 I 5 D I02 5 5 0 0 6 37 2 D 3 37 7 7 0 0 05 5 5 05 5 0 05 0F E 0F 0 0F 5 5 0 5 0 0 0 I52 ON OFF 39 0 0 D 5 2 F 0 0 5 5 0 0 0 5 0 I 5 0F 5 E 0F 0 0F START RESET rollbar 36 E 0 0 0 4 7 747 4 7 7 37 3 6 3 7 PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com E 2 17 0 C50 I 133 41 210 24 74 638...

Page 42: ... 50 0 5D 2 0 RESET 0F 0 0 0 5 D I 5 5 2 0 52 F 2 I 5 0F 5 5 D 0F 0 0 I 5 5 2 0 52 I 5 0F 5 5 0 05 0 0 0 II0 D 0 0 0 0 I 5 5 50 5 2 5 5 D I 5 D E I 5 2 5 0 5 2 F 5 52 5 2 0 0 5CI 0 I52 0F 2 C 5 2 20 0 5 5 5 5 D 25 F 0F 3 3 37 7 37 28 42 43 44 I 2 0 520 C0I 2 A 8 3 45 D I 5 46 F 0 0 I 5 5 50F 23 3 3 3 4 3 47 E 48 E 49 C E 87 3 3 4 3 0 0 0 5 D 5D 2 5 0 05 0 C 0 I 2 520 F 5 2 I0F 5 0 I52 5 0 5 0 5 5 2...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ... h l V a P K H g f h V m q v H g Œ h M H g l s j Œ g m q v H g Œ h M f h g j P L U K f u j k f i F K Œ L f a P K H g f h V m D j O b J t d H g a f m H g V f m a O W f h g l K a P K H g f h V m q h f K k U h l K H g g u f m 0 5 H t w G H g Œ h f S A H g O h W f h g j h V H g V f d U K H g Œ h f S B H g O h W f h g f h V m f h g q y U g n h k f l h O G r h f S a h P K H g f h V m t d l O ƒ j h V l k...

Page 46: ... H z V D H s k h P m H g l K H g s h V j s V H g u V f m t d H B j h I H g l P j k f i U k j a y G P M H g j P L U K f u j k h j u l G t d H g l h G H k n g k h R H s j Œ f h G H g f E P j n j j k F j r T H g u V f m j k f i F K Œ L f O H J j a y G H g Œ h M H g l s j Œ g m t Œ a O h W f h g y K P M H g j P L U K f u f H s m H g V f f O n O a G 9 3 j k f i î ƒ H g L j V D H g O M H g s h f Œ m g K...

Page 47: ... i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f...

Page 48: ...260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual ...

Reviews: