background image

OBS!

ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN
UTFØRES AV VOKSNE.
VÆR VARSOM NÅR KJØRETØYET TAS UT AV
EMBALLASJEN ALLE SKRUENE OG SMÅ DELER
FINNER MAN I EN POSE INNEI
EMBALLASJEESKEN. 
DET KAN HENDE BATTERIET ALLEREDE ER
INNSATT I PRODUKTET.

MONTERING

1 • Sett kjøretøyet opp-ned. Ta tak i bakre del og

plasser åpningen på styrestangen på leddet til
giret, som vist i figuren.

2 • Løft litt opp de to 2 styrespakene med å la dem

rotere helt til de faller på plass i enden av
styrestangen.

3 • Fest de to styrespakene till styrestangen ved

hjelp av de riktige distanseskivene og skruene.

4 • Trykk på plass hjulkapslene på de fire hjulene.
5 • Sett inn i på riktig sted på innsiden av hjulene de

tilhørende små bøssingene, som vist i figuren.

6 • Sett inn på hver de to styrespakene 1 sluttskive

og hjulet.

7 • Før inn en selvblokkerende sluttskive på

verktøyet man kan se i figuren. Vær oppmerksom
på at tungene på den egenblokkerende
sluttskivene må være vendt mot innsiden av
verktøyet (se detalj A). MERKNAD: I posen
finner man flere selvblokkerende sluttskiver enn
de man trenger; disse må oppbevares i tilfelle en
skulle bli ødelagt.

8 • Hold fast artikkelen, fest hjulet som vist i figuren.

Gjenta operasjonen for det andre forhjulet.

9 • Før inn 1 selvblokkerende sluttskive på verktøyet

man kan se i figuren. Vær oppmerksom på at
tungene på den egenblokkerende sluttskivene må
være vendt mot innsiden av verktøyet (se detalj
A).

10 • Fjern de grå beskyttelseskapslene som er

plassert på endene av bakre aksel. Sett akselen
inn i redskapen som vist i figuren.

11 • Før inn den store bøssingen med sirkel på

innsiden, inn i et det gjenværende hjulet.

12 • Før inn hjulakselen i hjulet med den sekskantede

bøssingen man allerede har montert, som vist i
figuren.

13 • Sett hele den sammenmonterte bakre delen av

kjøretøyet (på motorsiden), og få girmotoren til å
passe inn i bøssingen, som vist i figuren.

14 • Før inn den store bøssingen med sirkel på

innsiden, inn i et det gjenværende hjulet.

15 • Sett inn 1 sluttskive og det siste hjulet på den

andre siden av akselen.

16 • Plasser den kjegleformede redskapen på akselen

(må motorsiden). Vær oppmerksom så redskapen
ikke glir eller flytter seg, og legg kjøretøyet på
siden. Sett inn 1 egenblokkerende sluttskive i den
andre medfølgende redskapen, og fest så hjulet
(se figur).

17 • Sett kjøretøyet tilbake med hjulene under, og

fortsett med å sette på de 4 hjulbeslagene,
forsiktig så taggene festes riktig til hullene.

18 • Monter det fremre skjermbeslaget ved å trykke

det inn i sporene i karosseriet.

19 • Sett på klistremerkene A og B.
20 • Sett frontlyktene på ved å trykke dem på plass.
21 • Sett vindskjermen fast i de tre sporene.
22 • Skru vindskjerme fast fra siden ved hjelp av de to

skruene.

23 • Trekk ut beskyttelseskappen fra styrestangen slik

at hullet i styrestangen blir parallell med
vindskjermen. Kople rattet til dashbordet som
vist i figuren. Sett inn den sammenkoplede
enheten under rattet (se detalj A).

24 • Sett rattet inn på styrestangen, aktsomt så fjæren

på dashbordet føres inn i hullet under rattet. 

25 • Fest rattet med den medfølgende skruen og

mutteren. VÆR OPPMERKSOM: Mutteren festes
i det sekskantede hullet, skruen i det runde.

26 • Kople kontakten til det elektriske anlegget til

batteriet på kjøretøyet.

27 • Plasser setestøtten ved først å hekte fast de

bakre to festetaggene (1), og deretter de to
fremre (2).

28 • Plasser setet i ønsket posisjon ved å sette inn de

to bakre snippene og feste dem til bakre tagg (se
detalj A). Vær oppmerksom: Setet er beregnet til
å kunne settes i 3 ulike posisjoner, avhengig av
barnets høyde.

29 • Fest setet ved hjelp av en skrue.
30 • Sett inn antenneenheten med fjæren i åpningen i

karosseriet, som vist på figuren. VÆR
OPPMERKSOM: Sjekk at platen som sitter i
åpningen på karosseriet er synlig og dermed er
riktig innsatt.

MONTERINGSANVISNING

31 • Fortsett med å skru inn de medfølgende

skruene.

32 • Sett rullestangen i sporene.
33 • Fest rullestangen fast med’ 3 av de fire

medfølgende skruene (2 bak og en foran til
høyre), som vist i figuren.

34 • Plasser holderen til fjernkontrollen ved å sette

inn den fremre kanten i åpningen i karosseriet.

35 • Fest holderen for fjernkontrollen og rullestangen

med den fjerde av de medfølgende  skruene. 

36 • Trykk på tasten START/RESET til høyre på

rullestangen, og kjøretøyet er klart til bruk.

KJØRING MED FJERNKONTROLL

37 • ’ Ta fjernkontrollen ut av pakningen. Monter

antennen ved å skru den på. Skru løs ved hjelp
av et skrujern den skruen som sitter i den nedre
delen av fjernkontrollen og åpne batteriboksen.

38 • Sett inn to batterier av typen AA med 1,5V

–(Som ikke medfølger) inn i boksen med den
polretningen som blir angitt. Når operasjonen er
ferdig lukker man lokket til batteriboksen og
skrur til skruene igjen.

39 • Aktiver fjernkontrollen ved hjelp av tasten

ON/OFF på baksiden.

VÆR OPPMERKSOM: FJERNKONTROLLEN ER
INGEN LEKE. HOLD DEN UTENFOR BARNS
REKKEVIDDE!

FUNKSJONEN TIL  FJERNKONTROLLEN

40 • Trekk ut antenne på fjernkontrollen. Ved å trykke

spaken nedover vil kjøretøyet bevege seg
framover. Ved å trykke spaken oppover vil
kjøretøyet bevege seg bakover.

41 • Ved å vri midtringen mot venstre eller høyre, vil

kjøretøyet svinge mot enten venstre eller høyre.

VÆR OPPMERKSOM: MED FJERNKONTROLLEN
AKTIVERT SJEKK OM DEN OPERERER INNENFOR
MINIMUMSOMRÅDET FOR MOTTAK SLIK AT
MAN UNNGÅR AT KJØRETØYET BLOKKERES.

UAVHENGIG KJØREMODUS

VÆR OPPMERKSOM: OPERASJONENE FOR
AKTIVERING AV UAVHENGIG KJØRING MÅ KUN
UTFØRES AV VOKSNE.

• Slå av fjernkontrollen ved hjelp av tasten ON/OFF

(se fig. 39) ADVARSEL! DERSOM MAN IKKE
UTFØRER DENNE PROSEDYREN VIL IKKE
KJØRETØYET GÅ OVER I UAVHENGIG
KJØREMODUS.
For å aktivere kommandoene på rattet, trykk på
START/RESET som sitter på rullestangen til høyre
(se fig. 36).
Når man kommer til dette punktet vil kjøretøyet
fungere i UAVHENGIG KJØREMODUS men med
mulighet til øyeblikkelig blokkering av
fjernkontrollen.

ADVARSLER:
VÆR OPPMERKSOM! NÅR
FJERNKONTROLLEN ER DEAKTIVERT VIL
ETHVERT INNGREP PÅ DEN BLOKKERE
ALL BEVEGELSE AV KJØRETØYET.

Dersom man skulle ønske å starte opp i
UAVHENGIG KJØREMODUS igjen når
fjernkontrollen er avslått (OFF, må man trykke på
START/RESET.
• For å gå tilbake til FJERNKONTROLLERT

KJØREMODUS, starter man det med tasten ON-
OFF. Kjøretøyet vil først stanse og så kjøres av
fjernkontrollen.

• Dersom det skulle skje at barnet trykker på tasten

START/RESET når fjernkontrollen er aktivert (ON),
vil kjøretøyet stanse UTEN Å GÅ INN I
UAVHENGIG KJØREMODUS, fordi fjernkontrollen
er prioritert kommando så lenge den er aktivert.

• For å unngå problemer med mottak fra

fjernkontrollen anbefaler vi å sjekke om antennen
er riktig plassert og tilkoplet som beskrevet
tidligere (se fig. 30).

• i begge kjøremodus vil kjøretøyet slå seg av etter

cirka 8 minutter i stand-by. For å sette det i gang
igjen, trykk på START/RESET.

NORMAL FUNKSJON AV KJØRETØYET KAN
FORSTYRRES AV KRAFTIG ELEKTROMAGNETISK
INTERFERENS. DERSOM MAN SKULLE OPPLEVE
DETTE ETTER Å FULGT DENNE HÅNDBOKEN,
MÅ MAN TILBAKESTILLE APPARATET SLIK AT
DET FUNGERER NORMALT IGJEN.DERSOM
KJØRETØYET IKKE GÅR TILBAKE TIL NORMAL
FUNKSJON MÅ MAN FLYTTE DET TIL ET ANNET
STED FOR Å BRUKE DET.

VÆR OPPMERKSOM: FJERNKONTROLLEN MÅ PÅ

INGEN MÅTE BETRAKTES SOM EN
SIKKERHETSANORDNING, OG MÅ DERMED
IKKE FORVEKSLES MED TILSYN AV EN VOKSEN,
ELLER BEHOVET FOR Å VÆRE I NÆRHETEN AV
LEKETØYET DERSOM FARLIGE SITUASJONER
SKULLE OPPSTÅ.

EGENSKAPER VED KJØRETØYET OG BRUK

• For å justere setet til riktig posisjon går man

fram som beskrevet i figur 28.

42 • Gasspedal og elektrisk bremse. For å bremse

løfter man foten opp fra gasspedalen. Bremsen
vil da aktiveres automatisk.

43 • Ved hjelp av gir-knappen vil man også kunne

rygge med kjøretøyet.

44 • ELEKTRONISK RATT: De 2 oransje tastene (A)

med led-lampe, setter i gang 8 ulike melodier, og
dersom man trykker på dem samtidig lager de 3
lyder (drønn fra motoren, bilhorn og bremselyd).

45 • SIKKERHETSBELTER Juster sikkerhetsbeltene så

de passer til barnets størrelse.

46 • HOLDER FOR FJERNKONTROLLEN: Kun når

man er ferdig med å bruke kjøretøyet setter
man fjernkontrollen på plass i holderen.

BYTTING AV  BATTERIET

47 • Skru løs skruene bak på setet og hekt løs ved å

trykke på taggen på setet for å komme til
batteriboksen.

48 • Skru løs batteriholderen og trekk den ut.
49 • Kople fra kontaktene ved å trykke på sidene av

dem. Trekk ut og bytt batteriet. Kople
kontaktene sammen igjen, og skru på plass
batteriholderen. Lukk settet ved å skru til
skruen.

OPPLADING AV  BATTERIET

VÆR OPPMERKSOM: OPPLADING AV
BATTERIENE OG ALLE ANDRE INNGREP PÅ DET
ELEKTRISKE ANLEGGET, MÅ UTFØRES AV
VOKSNE.
BATTERIET KAN OGSÅ LADES OPP UTEN Å
FJERNE DET FRA LEKEN.
50 • Kople fra kontakt A på det elektriske anlegget

fra kontakt B på batteriet ved å klemme på
sidene. Sett inn støpslet til batteriladeren i en
veggkontakt etter det vedlagte anvisningene.
Kople kontakt B til kontakt C på batteriladeren.
Når oppladingen er ferdig, trekker man ut
støpslet på batteriladeren, og deretter kopler
man kontakt C fra kontakt B.

51 • Skyv helt inn, helt til man hører et klikk, kontakt

B i kontakt A. Når alle operasjonene er utført
må man alltid huske å feste tilbake på plass
batteriholderen (dersom batteriet er frakoplet),
lukke batteriboksen, og feste setet med skruen.

Summary of Contents for IGOR0059

Page 1: ... IT USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR VOLT ...

Page 2: ...A A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 14 ...

Page 3: ...A 1 2 A 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Page 4: ...31 ON OFF 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 45 44 A 42 43 1 R ...

Page 5: ...B C A B A B A 46 47 48 49 50 51 ...

Page 6: ...SAGI8993GRY 12 MEVA0045 13 SPST8856JGL 14 IKCB 15 IAKB0023 16 SPST9106R 17 SPST9105GR 18 SARP9104NR 19 SPST9113N 20 SOFF0245Z 21 MMEV0916 22 SPST8368KN 23 MEPU0005P 24 SPST0467KGL 25 SPST9247GR 26 SPST8837GR 27 SPST8836KN 28 SPST8859 RC PRINCESS 1 SPST8848WI 2 SAGI8851JGR 3 SAGI8845KB 4 MUCI1006GR 5 SPST8850RA 6 SPST8849WI 7 SPST8855RM 8 SPST9112RA 9 SAGI9962KXK 10 SPST8861Y 11 SAGI8993GRY 12 MEVA...

Page 7: ...go sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO RC BUGGY RC PRINCESS CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGOR0059 IGOR0060 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli 2009 48 CE Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 EN301489 1 3 Direttiva R TTE 99 05 CE Standard EN300220 D...

Page 8: ...I tenete sempre un set batterie carico di ricambio pronto all uso IL VEICOLO NON FUNZIONA Controllare il funzionamento del pulsante dell acceleratore ed eventualmente sostituirlo Controllare che la batteria sia attaccata all impianto elettrico IL VEICOLO NON HA POTENZA Caricare le batterie Se dopo la ricarica il problema persiste far controllare le batterie ed il caricabatterie da un centro assist...

Page 9: ...s urban waste but instead taken to a designated separated waste collection facility Take it to an appropriate collection centre The presence of dangerous substances contained in the electrical components of this product represents a potential source of danger to human health and for the environment if the products are not disposed of correctly The barred dustbin symbol indicates that the product m...

Page 10: ...nnected to the electrical system THE VEHICLE LACKS POWER Charge the batteries If after charging the problem persists have the battery and charger checked by an assistance centre PROBLEMS RULES FOR SAFE DRIVING WARNING ASSEMBLY MUST ONLY BE CARRIED OUT BY ADULTS TAKE CARE WHEN REMOVING THE VEHICLE FROM ITS PACKAGING ALL THE SCREWS AND SMALL PARTS ARE CONTAINED IN A BAG INSIDE THE PACKAGING THE BATT...

Page 11: ...INIMUM FIELD OF RECEPTION IN ORDER TO AVOID THE VEHICLE STOPPING INDEPENDENT DRIVE MODE WARNING INDEPENDENT DRIVE MODE MUST ONLY BE ACTIVATED BY ADULTS Switch off the radio control with the ON OFF button see fig 39 IMPORTANT THE VEHICLE WILL NEVER ENTER INDEPENDENT DRIVE MODE IF IT IS NOT SWITCHED OFF To activate the steering wheel controls press the START RESET button located under the roll bar o...

Page 12: ...ntes apprenez à l enfant à utiliser correctement le véhicule pour garantir une conduite amusante en toute sécurité l usage du jouet requérant une grande habilité il doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des chutes ou des collisions pouvant causer des lésions à l utilisateur ou à des tiers avant de démarrer vérifier qu il n y ait pas d obstacle et que personne ne se trouve sur le parcou...

Page 13: ...és de l essieu arrière Insérer l essieu sur l outil comme indiqué sur la figure 11 Insérer à fond les deux grandes douilles à l intérieur des roues 12 Insérer l essieu dans le groupe roue avec la douille hexagonale déjà montée comme le montre la figure 13 Insérer le tout à l arrière du véhicule du côté du motoréducteur en encastrant le motoréducteur dans la douille comme indiqué sur la figure 14 I...

Page 14: ...ffenen Gewässern Poolanlagen oder in begrenzten Räumen kann zu Unfällen und in der Folge zu Verletzungen Ihres Kindes und oder Dritter führen Die Aufsicht eines Erwachsenen ist stets notwendig Die Kinder müssen während der Benutzung des Fahrzeugs immer Schuhe tragen Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten dass die Kinder weder Hände Füße und andere Körperteile noch Kleidungsstücke oder andere Ge...

Page 15: ...ter Batterien bereit DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT Die Funktionstüchtigkeit der Drucktaste des Gaspedals kontrollieren und diese bei Bedarf ersetzen Prüfen ob die Batterie mit der elektrischen Anlage verbunden ist DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM Die Batterien laden Sollte die Schwierigkeit auch bei aufgeladenen Batterien bestehen diese und das Ladegerät von einer Kundendienststelle kontrollieren lass...

Page 16: ...e in die runde Öffnung eingesetzt werden 26 Den Stecker der Anlage an die Batterie des Fahrzeugs anschließen 27 Den Sitzträger positionieren wobei zuerst die beiden hinteren Zähne 1 und dann die beiden vorderen 2 eingehakt werden müssen 28 Den Sitz in die gewünschte Position bringen wobei die beiden vorderen Zähne eingesetzt und der hintere Haken eingehakt werden müssen Detailansicht A Achtung Der...

Page 17: ... correctamente El contenedor tachado indica que el producto está sujeto a la recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con los residuos domésticos Pueden depositarla en un centro de recogida de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales Infórmese en su ayuntamiento ADVERTENCIA PILAS AA 1 5 VOLT La coloc...

Page 18: ... Aplicar los adhesivos A y B 20 Encajar las luces delanteras 21 Introducir el parabrisas en las tres ranuras 22 Atornillar lateralmente el parabrisas con los 2 tornillos 23 Extraer el tapón de protección del eje volante y hacer que la ranura de este último sea paralelo al parabrisas Conectar el volante al salpicadero tal y como se muestra en la figura Introducir el grupo conectado debajo del volan...

Page 19: ...écnicas ou comerciais PEG PEREGO agradece pela escolha deste produto Há mais de 50 anos PEG PEREGO leva crianças a passear Logo que nascem com seus carrinhos e depois com as cadeirinhas de passeio e ainda depois com os brinquedos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informações acerca de Peg Perego através de nosso site www pegperego com DENOMINAÇÃO DO PR...

Page 20: ...uncionamento do botão do acelerador e eventualmente substitua o Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA Carregue as baterias Se após a recarga o problema permanecer peça o controle das baterias e do carregador de baterias junto a um centro de assistência PROBLEMAS REGRAS PARA CONDUZIR COM SEGURANÇA ATENÇÃO AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER FEITAS SOMENTE POR ...

Page 21: ...ISPOSITIVO DE SEGURANÇA E NÃO PODE ASSIM SUBSTITUIR DE NENHUM MODO A SUPERVISÃO DE UM ADULTO NEM A NECESSIDADE DE PERMANECER NAS PROXIMIDADES DO BRINQUEDO EM CASO DE PERIGO CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO Para regular o assento na posição desejada proceda como descrito na figura 28 42 Pedal do acelerador e freio elétrico Para frear levante o pé do pedal do acelerador o freio se aciona automaticam...

Page 22: ...ULATOR PUŠČA Zavarujte si oči izogibajte se neposrednemu stiku z elektrolitom zaščitite si roke Akumulator odložite v plastično vrečko in upoštevajte navodila za varno odlaganje akumulatorjev ČE PRIDE ELEKTROLIT V STIK S KOŽO ALI OČMI Prizadeto mesto sperite z veliko tekoče vode Takoj se posvetujte z zdravnikom ČE BI ELEKTROLIT POPILI Splaknite usta in izpljunite Takoj se posvetujte z zdravnikom O...

Page 23: ...edno aktivirana postaja Da bi se izognili težavam pri radijskem sprejemu vam svetujemo da preverite da je antena pravilno nameščena v svoje prej opisano ležišče glej risbo 30 V obeh načinih vožnje se vozilo izključi po približno 8 minutah mirovanja Da bi ga spet aktivirali pritisnite gumb START RESET OBIČAJNO DELOVANJE IZDELKA JE LAHKO MOTENO ČE SO PRISOTNE MOČNE ELEKTROMAGNETNE MOTNJE ČE PRIDE DO...

Page 24: ... AF BATTERIET Vær med til at passe på miljøet Et brugt batteri bør aldrig smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald De kan indleveres til et batteriindsamlingssted eller til specielle affaldsdepoter få yderligere oplysninger hos din kommune BEMÆRKNINGER OM BATTERIER AA 1 5 VOLT Batterierne må kun sættes i og kontrolleres af voksne Lad aldrig dine børn lege med batterierne Batterierne må...

Page 25: ...for anførte anvisninger omhyggeligt før køretøjet sættes igang Lær dit barn hvordan køretøjet bruges på den rigtige måde for en sikker og sjov køretur Legetøjet kræver en vis behændighed og skal anvendes med forsigtighed for at undgå fald eller sammenstød der kan medføre skader på brugeren eller tredjeparter Før kørslen starter bør du kontrollere at der ikke er ting eller personer i vejen Kør med ...

Page 26: ... standses vognens kørsel UDEN AT DENNE OVERGÅR TIL ALMINDELIG RATSTYRING da den aktiverede radiostyring har første prioritet For at undgå at der opstår problemer med modtagelse via radiostyringen tilrådes det at kontrollere at antennen er anbragt korrekt i sit leje som beskrevet ovenfor se fig 30 Ved begge styremåder slukker vognen efter ca 8 minutter i stand by hvis den ikke bruges For at genakti...

Page 27: ...ssiin ja noudata akkujen hävittämistä koskevia ohjeita JOS IHO TAI SILMÄT JOUTUVAT KOSKETUKSIIN AKKUHAPON KANSSA Pese kohta runsaalla juoksevalla vedellä Ota välittömästi yhteys lääkäriin JOS AKKUHAPPOA JOUTUU NIELUUN Huuhdo suu ja sylje Ota välittömästi yhteys lääkäriin AKKUA KOSKEVIA HUOMAUTUKSIA Ei ole suositeltavaa jättää leikkikalua tilaan jonka lämpötila voi laskea nollan alapuolelle Leikkik...

Page 28: ...ssa 35 Aseta radio ohjaimen pidike paikalleen työntämällä sen etuosassa oleva uloke ajoneuvon korissa olevaan koloon 36 Kiinnitä radio ohjaimen pidin ja turvakaari neljännellä mukana toimitetulla ruuvilla 37 Paina turvakaaren alla oikeassa reunassa olevaa START RESET painiketta ajoneuvo on nyt käyttövalmis OHJAUS RADIO OHJAIMELLA 38 Ota radio ohjain pakkauksestaan Kiinnitä antenni kiertämällä se p...

Page 29: ... Europeisk direktiv WEEE 2003 108 EEC Europeisk direktiv RoHS 2002 95 E ØF Direktiv om ftalater 2005 84 CE Standarden EN60825 1 Det er ikke i samsvar med anvisninger i normene som gjelder sirkulasjon i trafikken og kan derfor ikke kjøres på offentlige veier KONFORMITETSERKLÆRING Peg Perego S p A erklærer under eget ansvar at den beskrevne artikkelen er blitt testet internt og godkjent etter gjelde...

Page 30: ...ONTAKT MED ELEKTROLYTTEN Skyll nøye med rikelig vann det berørte området Kontakt lege med en gang DERSOM NOEN SKULLE KOMME TIL Å DRIKKE ELEKTROLYTTEN Skyll munnen og spytt Kontakt lege med en gang ADVARSLER FOR BATTERIET Det anbefales ikke å oppbevare leken på steder der det temperaturen synker til under null grader Dersom den skulle bli brukt uten at man først har varmet den opp til over null gra...

Page 31: ...en og åpne batteriboksen 38 Sett inn to batterier av typen AA med 1 5V Som ikke medfølger inn i boksen med den polretningen som blir angitt Når operasjonen er ferdig lukker man lokket til batteriboksen og skrur til skruene igjen 39 Aktiver fjernkontrollen ved hjelp av tasten ON OFF på baksiden VÆR OPPMERKSOM FJERNKONTROLLEN ER INGEN LEKE HOLD DEN UTENFOR BARNS REKKEVIDDE FUNKSJONEN TIL FJERNKONTRO...

Page 32: ...GOR0059 IGOR0060 REFERENSBESTÄMMELSER original Allmänt säkerhetsdirektiv för leksaker 2009 88 EU Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Direktiv för elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EU Standard EN55022 EN55014 EN301489 1 3 Direktiv R TTE 99 05 EG Standard EN300220 Europeiskt direktiv för avfall från elektriska och elektroniska produkter RAEE 2003 108 EU Europeiskt direktiv för begränsning ...

Page 33: ...ets säkerhet innan fordonet sätts igång ska man noggrant läsa och följa instruktionerna härunder Lär barnet att använda fordonet på korrekt sätt så att körningen blir säker och rolig Leksaken ska användas med försiktighet och därför krävs en förmåga att undvika att ramla eller kollidera med föremål vilket kan skada användaren och andra personer Innan start ska man försäkra sig om att färdsträckan ...

Page 34: ...da tutunuz Bu işlemin yapılmaması bataryada telafisi mümkün olmayan zararlara sebep olabilir Yaş 1 1 kişilik araç 1 adet 12V 3 3Ah doldurulabilir sızdırmaz kurşun batarya 1 adet motorlu çekici tekerleği 1 adet 80 W motor 1 viteste 3 1 km s hız Geri viteste 3 km s hız Peg Perego istediği zaman bu yayında tanıtılmış modellere teknik veya şirket içi sebeplerden dolayı değişiklik yapma hakkını saklı t...

Page 35: ...ve tek bir çocukla iki tekerlek kayma yavaşlama olasılığı ile birlikte çeşitli hızlara sahip olabilir KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz ARAÇ ÇALIŞMIYORSA Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını kontrol edin ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA Bataryaları d...

Page 36: ...mesini açın 38 AA tipi 1 5 V luk 2 pili kutuplarının doğru olduğuna dikkat ederek takın Araçla birlikte verilmez Son işlem olarak pil bölmesinin kapağını kapatın ve vidayı sıkıştırın 39 Arka tarafta bulunan ON OFF düğmesini kullanarak uzaktan kumandayı çalıştırın DİKKAT UZAKTAN KUMANDA BİR OYUNCAK DEĞİLDİR ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI YERLERDE SAKLAYINIZ UZAKTAN KUMANDANIN ÇALIŞTIRILMASI 40 Uzaktan ku...

Page 37: ...ае неправильной утилизации Перечеркнутый мусорный контейнер указывает на то что изделие подлежит дифференцированной утилизации УТИЛИЗАЦИЯ БАТАРЕИ Позаботьтесь о природе Отработанную батарею не следует выбрасывать вместе с домашним мусором Вы можете ее сдать в центр сбора отработанных батарей или утилизации специальных отходов для справки обратитесь в местную администрацию ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ БАТАРЕЙКИ ...

Page 38: ...гут крутиться с разной скоростью с возможным их проскальзыванием или замедлением РАЗВЛЕЧЕНИЕ БЕЗ ПЕРЕРЫВОВ держите запасной комплект заряженных батарей готовым к применению ИГРУШКА НЕ РАБОТАЕТ Проверьте исправность кнопки акселератора и при необходимости замените ее Убедитесь что батарея подключена к электрической системе У ИГРУШКИ МАЛО МОЩНОСТИ Зарядите батареи Если после зарядки проблема не устр...

Page 39: ... 3 звука шум двигателя звуковой сигнал и торможение 45 РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ отрегулируйте ремень безопасности по росту ребенка 46 ДЕРЖАТЕЛЬ ПУЛЬТА РАДИОУПРАВЛЕНИЯ только после использования игрушки поставьте пульт радиоуправления в соответствующий держатель ЗАМЕНА БАТАРЕИ 47 Отвинтите винт за сиденьем и отцепите зуб сиденья для доступа к отсеку батареи 48 Отвинтите стопор батареи и снимите его 49 От...

Page 40: ...ars reiy jai p kgrg cm rixm amsakkajsij m Cia ma epijoimxm rese le sa j msqa tpors qingy de se rso utkk dio J msqa Tpors qingy pot tp qvei l ra rsg rtrjetar a π π π π π π π π G Peg Perego e mai rsg di herg sxm Jasamakxs m sgy cia ma ijamopoi rei ro so dtmas m jak seqa j he am cjg soty Cia so k co ats e mai enaiqesij rglamsij cia lay ma cmxq fotle sg cm lg sxm Pekas m lay Ha ray e larse koip m etcm...

Page 41: ... 5 5 2 0 2 5 0 5 IA 6 37 37 3 6 3 7 40 41 0 0 0 05 0 I 5 5 50 I E 0 5 F 0 5 0 I 5 0 50 I 5 D I02 5 5 0 0 6 37 2 D 3 37 7 7 0 0 05 5 5 05 5 0 05 0F E 0F 0 0F 5 5 0 5 0 0 0 I52 ON OFF 39 0 0 D 5 2 F 0 0 5 5 0 0 0 5 0 I 5 0F 5 E 0F 0 0F START RESET rollbar 36 E 0 0 0 4 7 747 4 7 7 37 3 6 3 7 PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com E 2 17 0 C50 I 133 41 210 24 74 638...

Page 42: ... 50 0 5D 2 0 RESET 0F 0 0 0 5 D I 5 5 2 0 52 F 2 I 5 0F 5 5 D 0F 0 0 I 5 5 2 0 52 I 5 0F 5 5 0 05 0 0 0 II0 D 0 0 0 0 I 5 5 50 5 2 5 5 D I 5 D E I 5 2 5 0 5 2 F 5 52 5 2 0 0 5CI 0 I52 0F 2 C 5 2 20 0 5 5 5 5 D 25 F 0F 3 3 37 7 37 28 42 43 44 I 2 0 520 C0I 2 A 8 3 45 D I 5 46 F 0 0 I 5 5 50F 23 3 3 3 4 3 47 E 48 E 49 C E 87 3 3 4 3 0 0 0 5 D 5D 2 5 0 05 0 C 0 I 2 520 F 5 2 I0F 5 0 I52 5 0 5 0 5 5 2...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ... h l V a P K H g f h V m q v H g Œ h M H g l s j Œ g m q v H g Œ h M f h g j P L U K f u j k f i F K Œ L f a P K H g f h V m D j O b J t d H g a f m H g V f m a O W f h g l K a P K H g f h V m q h f K k U h l K H g g u f m 0 5 H t w G H g Œ h f S A H g O h W f h g j h V H g V f d U K H g Œ h f S B H g O h W f h g f h V m f h g q y U g n h k f l h O G r h f S a h P K H g f h V m t d l O ƒ j h V l k...

Page 46: ... H z V D H s k h P m H g l K H g s h V j s V H g u V f m t d H B j h I H g l P j k f i U k j a y G P M H g j P L U K f u j k h j u l G t d H g l h G H k n g k h R H s j Œ f h G H g f E P j n j j k F j r T H g u V f m j k f i F K Œ L f O H J j a y G H g Œ h M H g l s j Œ g m t Œ a O h W f h g y K P M H g j P L U K f u f H s m H g V f f O n O a G 9 3 j k f i î ƒ H g L j V D H g O M H g s h f Œ m g K...

Page 47: ... i P j n B q v H h G L r H l L H x O V N l K H g s L H g l b f S a h x O V N f h g Œ V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g Œ V F l K H g u V f m F H s j O H L H g u V f m l K r ˆ f G G H P t Œ t d P h g m U L î V H h q l K t z m H g u V f h J H g l M f l h k K H g j h J H V f...

Page 48: ...260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual ...

Reviews: