background image

Les denne håndboken nøye for å bli kjent med
hvordan man bruker denne modellen, og hjelpe dere
til å lære barnet deres hvordan man kjører på en
riktig, trygg og allikevel gøyal måte. Ta vare på
håndboken for framtidige konsultasjoner.

Pass på at instruksjonsheftet følger ved salg av
produktet til en tredjepart.

Før man tar kjøretøyet i bruk for første gang må
batteriene lades opp i 18 timer. Dersom man ikke
gjennomfører denne prosedyren, kan det føre til
ubøtelige skader på batteriet.

• 

År 3+

• 

Maks tillatt vekt 30 kg

• Kjøretøy med 1 sitteplass 
• 1 Oppladbart forseglet blybatteri 12V 4,5Ah
• 1 drivhjul
• 1 motor på 105 W
• Hastighet i første gir 4,9 km/t 

Ikke overstig maks tillatt totalvekt på 30 kg. Denne
grensen gjelder både de som sitter på og eventuell
last.

Peg Perego reserverer seg retten til å endre de
modellene og dataene som angis i denne håndboken
når som helst, når det er behov for det av tekniske
eller andre årsaker.

NORSK

VIKTIG INFORMASJON

SIKKERHETSNORMER

CE-merket produkt, utviklet og godkjent i henhold

til gjeldende EU-direktiver, og bestemt for

markeder og land som godkjenner EU-

standardene.

PRODUKTETS NAVN

VESPA MON AMOUR

IDENTIFIKASJONSKODE FOR

PRODUKTET

IGMC0024

REGELVERK som er REFERANSE

(opprinnelse)

Directive on the safety of toys 2009/48/EC

Standard EN 71-1 - 2 - 3

Standard EN 62115

Directive on the electromagnetic compatibility

1999/5/CE or RED 2014/53/UE

Standard EN 55014
Standard EN 55022
Standard EN 61000

Directive on WEEE - RAEE 2003/108/EC

Directive on batteries and accumulator

2008/103/EC

Directive on RoHS 2011/65/UE - EN 50581:2012

Reg. (CE) n.1907/2006 (Reach) allegato XVII-51

&52 phthalates in toys

Det er ikke i samsvar med anvisninger i normene

som gjelder sirkulasjon i trafikken, og kan derfor

ikke kjøres på offentlige veier.

KONFORMITETSERKLÆRING

Peg Perego S.p.A. erklærer under eget ansvar at

den beskrevne artikkelen er blitt testet internt og

godkjent etter gjeldende regelverk ved eksterne,

uavhengige laboratoratorier.

DATO OG STED FOR UTSTEDELSEN

Italia - 25.06.2018

Peg Perego S.p.A.

via A. De Gasperi, 50

20862 - Arcore (MB) – ITALIA

KONFORMITETSERKLÆRING

poistamista. Näytä lapselle kuinka seisontatuki
lasketaan jalalla maahan työntämällä sitä alaspäin
ja kuinka se nostetaan vetämällä sitä ylöspäin
ennen ajamaan lähtemistä.

31 • Takalaukku. Avataan painamalla painiketta ja

nostamalla kansi samanaikaisesti. Takalaukun
maksimikuorma: 3 kg.

32 • LISÄVARUSTE: kypärä.

AKUN VAIHTO

VAROITUS: AKKUJEN PIIRUSTUKSET OVAT
AINOASTAAN SUUNTAA-ANTAVIA. AKKUSI
SAATTAA POIKETA KUVASSA NÄYTETYSTÄ
MALLISTA. TÄMÄ EI VAIKUTA KUVATTUIHIN
VAIHTO- JA LATAUSTOIMINTOIHIN.
33 • Irrota takalaukku. Satula vapautetaan kääntämällä

sen takana oleva kiinnikettä. Nosta satula ylös.

34 • Ruuvaa auki akunpitimen 3 ruuvia ja kytke irti

tyhjä tai vahingoittunut akku.

35 • Vaihda akku, liitä akun liittimet ja ruuvaa

akunpidin kiinni.

36 • Sulje satula ja kiinnitä se paikalleen.

AKUN LATAAMINEN

HUOM.: VAIN AIKUISET SAAVAT LADATA AKUN
TAI SUORITTAA MUITA SÄHKÖLAITTEISTOON
LIITTYVIÄ TOIMENPITEITÄ.
AKKUA EI TARVITSE VÄLTTÄMÄTTÄ IRROTTAA
LEIKKIAJONEUVOSTA LATAUSTA VARTEN.
37 • Irrota sähkölaitteiston liitin A akun liittimestä B

sivuista painamalla. 

38 • Kytke akkulaturin pistoke verkkopistorasiaan

ohjeiden mukaisesti. Kytke liitin B akkulaturin
liittimeen C. 

39 • Kun akku on ladattu, irrota akkulaturi

pistorasiasta ja irrota sen jälkeen liitin C
liittimestä B. 

40 • Kytke liitin B liittimeen A loppuun saakka, kunnes

se napsahtaa kiinni. Muista aina lopuksi sulkea ja
lukita satula.

PEG PEREGO

®

takker for at dere har

valgt dette produktet. I mer enn 60 år har
PEG PEREGO tatt med barn ut på tur:
Som nyfødte, i barnevognene, og senere
med pedell- og batteridrevne leker.

Du kan lese om hele produktspektret
vårt, nye produkter og annen informasjon
om Peg Perego på nettstedet vårt

www.pegperego.com

Peg Perego S.p.A.

er en bedrift med

kvalitetsstyringssystem sertifisert av 

TÜV Italia

Srl

i samsvar med standard ISO 9001.

Sertifiseringen garanterer kundene og forbrukerne
åpenhet og tillit til bedriftens arbeidsmåte.

Lekene våre er i samsvar med De Europeiske
Sikkerhetsnormene for leketøy (sikkerhetskrav
utformet av EØF) og med “U.S. Consumer Toy Safety
Specification”. De er også sertifisert av meldte
organer for sikkerheten av leker i henhold til direktiv
2009/48/EF. Det er ikke i samsvar med retningslinjer
for ferdsel på vei, og kan derfor ikke kjøres på
offentlige veier.

• 

OBS!

Dette legetøjet er upassende til barn under

3 år på grunn av sin maksimalhastighet.

• 

OBS!

Ikke egnet til barn under 36 måneder. Små

deler til stede som kan svelges eller inhaleres og
dermed  føre til kvelning.

• 

ADVARSEL!

BRUK ALDRI leketøyet på

offentlige veier.

• 

OBS!

Bruk av kjøretøyet på offentlig vei eller i

nærheten av elver eller basseng eller på trange
områder, kan påføre skader for brukeren og på
andre personer i området. Det er alltid nødvendig
at voksne har overoppsyn med bruken.

• Barn må alltid ha på sko når de bruker kjøretøyet. 
• Når kjøretøyet er i bruk må man følge med så

barna ikke setter hendene, føttene eller andre
kroppsdeler, klær eller andre ting, inn nær der det
er deler i bevegelse. 

• Man må aldri ha vann på eller fukte komponenter

på kjøretøyet, som f.eks. motorer, elektrisk anlegg,
brytere, osv. 

• Man må ikke benytte bensin eller andre brennbare

væsker nær kjøretøyet. 

• Kjøretøyet må kun brukes av et barn av gangen,

med mindre det er av typen for med to seter.

WEEE-DIREKTIVET (kun EU) 

• Dette produktet vil ved slutten av sin levetid være

klassifisert som avfall av typen WEEE, og må derfor
ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall,
men sendes til differensiert avfallsbehandling. 

• Lever avfallet på organiserte oppsamlingssteder. 
• Farlige substanser som finnes i de elektriske

komponentene i dette produktet medfører helse-
miljørisiko dersom produktene ikke blir avsatt på
en riktig måte. 

• Symbolet med en utkrysset søppelkasse angir at

Summary of Contents for IGMC0024

Page 1: ...RE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD FI001802G220 made in italy ...

Page 2: ...1 1 A B 2 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 3: ...1 1 1 A B 2 3 1 2 2 2 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Page 4: ...OPTION B A C C B A B B 2 1 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ...

Page 5: ...A 3 dx SPST8639D 3 sx SPST8639S 4 SPST8635 5 SAGI8640JR4RG 6 SPST8624R4 7 SPST8637 8 SPST8626GR 9 ASGI0177RG 10 SPST8642GR 11 SPST8623RG 12 SPST8630GR 13 SPST8631GR 14 SAGI8649L30GP 15 SPST8619R4 16 SPST8617R4 17 SARP8647MROSAN 18 SPST8620 19 SPST8629GR 20 SPST8626GR 21 SAGI8735JN 22 dx SAGI8654DGP 22 sx SAGI8654SGP 23 SOFF0179Z 24 SAGI9967KXTN 25 SOFF0199Z 26 SPST8663RG 27 SPST8633GP 28 SPST8632G...

Page 6: ...PA MON AMOUR CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGMC0024 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Directive on the safety of toys 2009 48 EC Standard EN 71 1 2 3 Standard EN 62115 Directive on the electromagnetic compatibility 1999 5 CE or RED 2014 53 UE Standard EN 55014 Standard EN 55022 Standard EN 61000 Directive on WEEE RAEE 2003 108 EC Directive on batteries and accumulator 2008 103 EC Directive on ...

Page 7: ...a B della batteria premendo lateralmente 38 Inserire la spina del caricabatterie ad una presa domestica seguendo le sue istruzioni allegate Collegare la spina B con la spina C del caricabatterie 39 A carica ultimata staccare il caricabatteria dalla presa domestica poi scollegare la spina C dalla spina B 40 Inserire a fondo fino allo scatto la spina B nella spina A Ad operazioni ultimate ricordarsi...

Page 8: ...narrow spaces or near watercourses and swimming pools may cause injury to the users and or third parties Adult supervision is always necessary Children must always wear shoes when using the vehicle When the vehicle is in operation make sure that children do not put their hands feet other body parts clothing or other objects close to the moving parts Never wet sensitive vehicle components like the ...

Page 9: ...rger into an electrical outlet following the instructions for the battery charger Connect plug B to plug C from the battery charger 39 When the battery has finished charging unplug the battery charger from the electrical outlet then disconnect plugs C and B 40 Connect plugs B and A pressing until they snap together Always remember to lower and to fasten the seat when you have finished working unde...

Page 10: ... de piscines ou en espaces confinés peut entraîner un risque de lésion pour les utilisateurs et ou les tierces parties La surveillance d un adulte est toujours nécessaire Les enfants doivent toujours porter des chaussures lorsqu ils jouent avec le véhicule Quand le véhicule est en fonction veillez à ce que les enfants ne mettent pas les mains les pieds ou autres parties du corps ni des vêtements o...

Page 11: ...ns les logements prévus à cet effet sur le guidon et les tourner vers l extérieur pour les régler 16 Appliquer le repose pieds en l insérant d abord dans les trous postérieurs puis dans ceux antérieurs en l incurvant légèrement Achever de le monter en appuyant sur les côtés au niveau de la partie centrale 17 Soulever la selle et positionner le porte bagages Le fixer avec les quatre vis fournies 18...

Page 12: ... POURRAIT DIFFÉRER DU MODÈLE REPRÉSENTÉ LES SÉQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE REPRÉSENTÉES RESTENT NÉANMOINS VALABLES 33 Enlever la malle arrière Tourner le verrou situé à l arrière de la selle pour la débloquer Soulever la selle 34 Dévisser les 3 vis de la barrette de fermeture de la batterie et débrancher la batterie déchargée ou endommagée 35 Remplacer la batterie brancher les fiches de la...

Page 13: ...um Umweltschutz Die gebrauchte Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen Sie können dieses Produkt an einem geeigneten Sammelplatz für gebrauchte Batterien oder für Problemmüll anliefern Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde Das Laden der Batterie darf nur von Erwachsenen ausgeführt und überwacht werden Kinder nicht mit den Batterien spielen lassen LADEN DER BATTERIE Die Batterie nicht länger al...

Page 14: ...keit zu verringern den Beschleunigungsgriff lösen 28 HUPE Durch Drücken des Knopfes wird das Hupsignal ausgelöst 29 Ablagefach vorne 30 Der Ständer kann verwendet werden wenn keine Stützräder montiert sind HINWEIS Vergewissern Sie sich dass das Kind bereits über einen ausreichenden Gleichgewichtssinn verfügt bevor Sie die Stützräder entfernen Zeigen Sie Ihrem Kind wie es mit dem Fuß den Ständer au...

Page 15: ...a recogida diferenciada ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Contribuya a la protección del medio ambiente La batería usada no se elimina con los residuos domésticos Pueden depositarla en un centro de recogida de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales Infórmese en su ayuntamiento La recarga de la batería debe ser efectuada y supervisionada por personas adultas No deje que los niños jueguen c...

Page 16: ...r en funcionamiento el vehículo girar la manilla derecha en el sentido que indica la flecha Para disminuir la velocidad soltar el acelerador 28 PULSADOR DEL CLAXON Al presionar este pulsador sonará el claxon 29 Compartimento portaobjetos delantero 30 El caballete se puede utilizar cuando se hayan quitado las ruedas estabilizadoras NOTA Asegurarse de que el niño haya desarrollado un correcto sentid...

Page 17: ...Este produto constitui ao fim de sua vida útil como resíduo classificado RAEE e portanto não deve ser eliminado como simples resíduo urbano mas deve ser sujeito à coleta seletiva Entregue este resíduo nas apropriadas e relativas ilhas ecológicas A presença de substâncias perigosas contidas nos componentes elétricos deste produto constitui fonte de potencial perigo para a saúde humana e para o meio...

Page 18: ...lagem Contatar o ponto de venda ou ligar para o centro de assistência Prestar atenção na presença de crianças durante a operação de montagem em razão dos riscos decorrentes de peças pequenas perigo de ingestão e dos sacos plásticos que os contêm perigo de sufocamento Para a montagem do brinquedo é necessário o uso de uma chave de fenda em forma de entalhe e estrela martelo e pinça MONTAGEM 1 Gire ...

Page 19: ...i vodnih tokov ali bazenov ali v majhnih prostorih pomeni tveganje za poškodbe uporabnika in drugih prisotnih ljudi Otroke naj med igro vedno nadzoruje odrasla oseba Otroci morajo imeti med vožnjo na vozilu vedno obute čevlje Ko je vozilo v pogonu pazite da otroci ne bodo vtikali rok nog ali drugih delov telesa oblačil ali drugih predmetov med premikajoče se dele Nikoli ne polivajte delov vozila k...

Page 20: ...eri so deli dobavljeni predstavljajo nevarnost zadušitve Preden začnete sestavljati igračo se opremite z ravnim in križnim izvijačem kladivom in kleščami SESTAVLJANJE 1 Izdelek obrnite na glavo da boste lahko delali na dnu Odstranite priključka s preme 2 Postavite stabilizatorje kot prikazuje fotografija 3 Privijte priložene vijake 4 Postavite prenosa na šasijo kot prikazuje slika 5 Preden namesti...

Page 21: ... eller i nærheden af vandløb og swimmingpools kan det føre til tilskadekomst for brugerne og eller tredjeparter Skal altid anvendes under opsyn af en voksen Børnene skal altid være iført fodtøj når de bruger køretøjet Når køretøjet anvendes bør du passe på at barnet ikke stikker hænder fødder eller andre legemsdele beklædningsstykker eller ting ind i de bevægelige dele Oversprøjt aldrig køretøjets...

Page 22: ...elektriske køretøj og batteriopladeren ikke anvendes Frakobl batteriladeren i forbindelse med rengøring vedligeholdelse eller andre former for indgreb i produktet Ved reparationer må der kun anvendes originale PEG PEREGO reservedele PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af indgreb på det elektriske anlæg Efterlad ikke batterierne eller køretøjet i nærheden af varmekilder som f eks varmeap...

Page 23: ...ende leje sørg for at indpasningen finder sted 11 Sæt enheden bestående af akslen med hjulet ind i forreste del af legetøjet så stænkskærmen hægtes fast til den nederste ratbøsning 12 Indsæt styrets øverste rotornav og pas på at det indvendige kabel indføres i sit eget leje som vist på tegningen 13 Forbind accelerationsanlæggets 2 konnektorer som vist på tegningen 14 Anbring styret og fastgør vha ...

Page 24: ...ssä bensiiniä tai muita tulenarkoja aineita Ajoneuvoa saa käyttää vain yksi lapsi kerrallaan ellei ajoneuvo kuulu kaksipaikkaisten ajoneuvojen luokkaan SÄHKÖ JA ELEKTRONIIKKALAITEROMUDIREKTIIV I WEEE vain EU Kun tuotteen käyttöikä on päättynyt se luokitellaan WEEE jätteeksi eikä sitä siis saa hävittää kotitalousjätteen tavoin vaan se on toimitettava erilliskeräykseen Toimita jäte asianmukaiseen ke...

Page 25: ...i holkkia 2 Aseta vakauttimet kuvassa osoitetulla tavalla 3 Kiinnitä ne mukana tulevilla ruuveilla 4 Aseta 2 välikappaletta koriin kuvassa osoitetulla tavalla 5 Ennen kuin ryhdyt asentamaan pyörää KIERRÄ AUKI AKSELISSA OLEVA RUUVI JA LAITA SE TALTEEN Tätä ruuvia tarvitaan myöhemmin ohjaustangon kiinnittämiseen kuvassa 14 2 näytetyllä tavalla 6 Pujota etupyörä akseliin pitämällä muoviholkilla varus...

Page 26: ...ruuvaa akunpidin kiinni 36 Sulje satula ja kiinnitä se paikalleen AKUN LATAAMINEN HUOM VAIN AIKUISET SAAVAT LADATA AKUN TAI SUORITTAA MUITA SÄHKÖLAITTEISTOON LIITTYVIÄ TOIMENPITEITÄ AKKUA EI TARVITSE VÄLTTÄMÄTTÄ IRROTTAA LEIKKIAJONEUVOSTA LATAUSTA VARTEN 37 Irrota sähkölaitteiston liitin A akun liittimestä B sivuista painamalla 38 Kytke akkulaturin pistoke verkkopistorasiaan ohjeiden mukaisesti Ky...

Page 27: ...å kraftige støt Dette kan føre til eksplosjons og brannfare Under opplading produserer batteriet gass Lad derfor opp batteriet i et godt gjennomluftet lokale langt fra varmekilder og brennbart materiell År batteriet er utslitt må det fjernes fra kjøretøyet Det frarådes å sette eller støtte batteriet på tøy tekstiler fordi disse da kan bli ødelagt Bruk kun batterier og akkumulatorer av anbefalt typ...

Page 28: ...rujern stjerneskrujern hammer og tang MONTERING 1 Snu artikkelen opp ned for å kunne arbeide på bunnen Fjern de to bøssingene på akselen 2 Sett stabilisatorene som vist på figuren 3 Fest dem med skruene som følger med 4 Sett de to anordningene på rammen som vist på figuren 5 Før du fortsetter med å montere hjulet LØSNE SKRUEN SOM ER PLASSERT PÅ AKSEN OG TA VARE PÅ DET Denne skruen skal så brukes t...

Page 29: ...överhetta den Lägg inte sladden och eller batteriet på varma ytor Var uppmärksam var och hur sladden lindas in för att inte förstöra den eller påverka dess funktionalitet VARNING BATTERIET INNEHÅLLER GIFTIGA FRÄTANDE ÄMNEN MIXTRA INTE MED DET Batteriet innehåller syrabaserad elektrolyt Orsaka inte direktkontakt mellan batteriets poler och undvik häftiga stötar risk för explosion och eller brand Un...

Page 30: ...kruvarna som medföljer i utrustningen 4 Placera de 2 insatserna på karosseriet på så sätt som visas på bilden 5 Innan man börjar montera hjulet måste man SKRUVA LOSS SKRUVEN FRÅN AXELN OCH SPARA DEN Skruven kommer senare att användas för att sätta fast styret enligt vad som visas på bild 14 2 6 För på framhjulet på axeln genom att hålla delen med bussningen i riktad inåt 7 Sätt i en hjulkapsel i d...

Page 31: ...erwegen of zwembaden of in kleine ruimten kan gevaar voor verwonding van de gebruikers en of derden veroorzaken Supervisie van een volwassene is altijd noodzakelijk De kinderen moeten altijd schoenen dragen wanneer ze het voertuig gebruiken Wanneer het voertuig in werking is moet erop gelet worden dat kinderen niet met hun handen voeten of andere lichaamsdelen kleding of andere voorwerpen bij de b...

Page 32: ... 21 Breng de zilverkleurige stickers van de richtingaanwijzers aan de achterkant aan en duw de glaasjes vast 22 Breng de zilverkleurige stickers van de richtingaanwijzers aan de voorkant aan en duw de glaasjes vast 23 Om de koffer aan de achterkant te monteren moeten de scharnieren van de twee delen van de koffer met elkaar worden verbonden door ze vast te klikken zoals op de afbeelding 24 Plaats ...

Page 33: ...eya havuz yakınında veya dar alanlarda kullanılması kullanıcıda ve veya üçüncü şahıslarda ciddi yaralanmalara yol açabilir Her zaman için bir yetişkinin gözetimi gereklidir Aracın kullanımı esnasında çocuklar daima ayakkabı giymiş olmalıdır Araç çalışırken çocukların ellerini ayaklarını veya vücutlarının diğer uzuvlarını giysilerini veya başka eşyalarını aracın hareketli aksamlarına koymadıklarına...

Page 34: ...bagajı çıkarınız Arkasındaki stopu çevirmek suretiyle seleyi kilitleyiniz Seleyi yukarı kaldırınız 34 Batarya tutucusunun 3 vidasını sökünüz ve boş veya hasarlı bataryanın fişlerini çekiniz 35 Değiştirme işlemini gerçekleştiriniz değiştirilen bataryanın fişlerini takınız ve batarya tutucusunu geri sıkıştırınız 36 Seleyi kapatınız ve sabitleyiniz BATARYANIN DOLDURULMASI DİKKAT BATARYANIN DOLDURULMA...

Page 35: ...и что чревато удушьем ВНИМАНИЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать игрушку на автомобильных дорогах общего пользования ВНИМАНИЕ Использование транспортного средства на дорогах общего пользования вблизи водоемов или бассейнов либо в замкнутом пространстве чревато травмированием пользователей и или третьих лиц Необходимо использовать его под надзором взрослого При вождении игрушки дети должны все...

Page 36: ...том 15 Вставьте зеркала в соответствующие гнезда руля и сместите их наружу для закрепления 16 Прикрепите подножку вставив ее сначала в задние отверстия а затем в передние слегка сгибая ее Завершите крепление нажимая центральную часть двух сторон 17 Поднимите седло и установите багажник на место Закрепите его четырьмя входящими в комплект винтами 18 Опустите седло 19 Поверните стопор за седлом и пе...

Page 37: ...тевую розетку придерживаясь приложенных к нему инструкций Соедините вилку В с разъемом С зарядного устройства 39 По завершении зарядки отсоедините зарядное устройство от сетевой розетки после чего отключите разъем С от вилки В 40 Вставьте до конца до щелчка вилку В в вилку А По завершении работы не забывайте закрыть и заблокировать седло 18 3 30 kg 1 1 12V 4 5Ah 1 1 105 W 1 4 9 Km h 30 kg Peg Pere...

Page 38: ...tp lasa j mdtmoy jqgngy jai ptqjaci y Jas sg di qjeia sgy u qsirgy g lpasaq a paq cei a qio Uoqs rse sg lpasaq a re mam jak aeqirl mo v qo lajqi ap pgc y heql sgsay jai e ukejsa tkij G lpasaq a pot vei enamskghe pq pei ma apolajq mesai ap so vgla Dem rtmirs sai ma ajotlp se sg lpasaq a rsa qo va lpoqe ma jasarsqauo m EAM TPAQVEI APXKEIA Pqorsase rse sa l sia ray apou cese sgm lerg epau le som gkej...

Page 39: ...O SG RTRJETARIA OKER OI BIDER JAI SA LIJQA SELAVIA BQIRJOMSAI RE EMA RAJOTKAJI RSO ERXSEQIJO SGR RTRJETARIAR G LPASAQIA LPOQEI MA EIMAI GDG SOPOHESGLEMG RSO PQO OM C 1 C B 3 2 3 4 2 5 E 3 G A 3 3 E 3 3 3 GF3 3 14 2 6 7 8 3 9 10 11 12 13 2 14 15 B 16 17 18 19 C 3 20 21 22 23 C PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com A3 3 3 2 17 3 F 133 41 3 210 24 74 638 210 24 86...

Page 40: ... 0 3 l K H s j O H L H g P h l G e b e d H V G t d P h g m U L l e f j h J H g u b J l g P m j K H g G a u V f h g j H K f a G h T r f G î H g m l e f j h J H g u b J H a V g g G V Œ m H s j O H L H V G g j O Q q v H g P h l G e b e d H V G l K O b G t u i k h P m H s G e L s P f i k h P m H U g n g V t v H g P h l G e b e d H V G r f G H g Œ h M 1 3 g j p H g w k R H g O g d H q y U g n H g V V t...

Page 41: ...K t Œ B j f H H g l k h J H g l h k m g g u V f m H g l P V h J î ƒ H g L j w V f ƒ g a V m O G E R E P G E P j P ƒ V H J O h w m f h g f h V m w h k m l h K H g u V f m î K g u f k h l h f Œ m g g H z p H l h K H V f m H g O h w m f h g u h F l j g f h J H l h K H g l P M l K r f G l g S C E E n o i t a c i f i c e p S y t e f a S y o T r e m u s n o C S U j L H U j l h L q h l K r f G z h J l a ...

Page 42: ... l g m l P j l g m j P j a V m o g e r e P g e P f P Œ h t d î V H x j u b J t d H g l b J H g f h k h J H g l P M t d ƒ H H g j F t d m g P m s f h F j Œ k m j h V m U V f d l u g l h J h l m j a V L a V m O G E R E P G E P g j q g L ƒ H H g l k j µ j Œ L a V m O G E R E P G E P f h g u k h m f O V œ H h G g g j k I l k ƒ e V l K 0 6 U h L t f l V B j L j Œ L g L U V f h J H h G H g w y V M e L j...

Page 43: ......

Page 44: ...call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rig...

Reviews: