Peg-Perego GAUCHO SUPERPOWER Use And Care Manual Download Page 31

HUOMIO

VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA
ASENNUSTOIMENPITEET.
OLE VAROVAINEN  PURKAESSASI AJONEUVOA
PAKKAUKSESTA.
KAIKKI RUUVIT JA PIKKUOSAT OVAT
PAKKAUKSEN SISÄLLÄ OLEVASSA PUSSISSA.
AKKU SAATTAA JO OLLA ASENNETTU
TUOTTEESEEN.
Älä käytä lelua, jos se vaikuttaa vaurioituneelta
avattuasi pakkauksen. Ota yhteyttä myyntipisteeseen
tai soita huoltoliikkeeseen.
Pidä lapset etäällä asennuksen aikana pienten osien
(nielemisvaara) ja niitä sisältävien muovipussien
(tukehtumisvaara) aiheuttamien vaarojen vuoksi.
Tarvitset lelun asennukseen taltta- ja ristipäisen
ruuvimeisselin, vasaran ja pihdit.

ASENNUS

 1 • Aseta etupuskuri paikoilleen ja ruuvaa kiinni neljä

ruuvia kuvan osoittamalla tavalla.

 2 • Aseta takapuskuri paikoilleen.
 3 • Ruuvaa kiinni kolme ruuvia kuvan osoittamalla

tavalla.

 4 • Yhdistä ratin kaksi osaa.
 5 • Työnnä äänimerkki ohjauspyörän keskiaukkoon

pakkauksessa olevien ohjeiden mukaisesti.

 6 • Kiinnitä ratti ohjaustankoon.
 7 • Aseta kohdakkain ohjaustangon ja ratin aukot.

Ruuvaa kiinni ruuvi ja mutteri: mutteri
kiinnitetään kuusikulmaiseen aukkoon, ruuvi
pyöreään aukkoon.

 8 • Aseta tuulilasi kuvan osoittamalla tavalla.
 9 • Ruuvaa kiinni kaksi ruuvia.

10 • Aseta istuinsuojain paikalleen kuvan osoittamalla

tavalla.

11 • Kiinnitä etummaiset kuminauhat.
12 • Kiinnitä toiset kaksi kuminauhaa.
13 • Aseta istuin paikalleen. Kiinnitä istuin sille

kuuluvalla aluslaatalla ja nupilla.

14 • Yhdistä tukitangon osa A osaan B.
15 • Yhdistä osa A-B tukitangon yläosaan C, kiinnitä

pyörittämällä kuvan osoittamalla tavalla.

16 • Aseta 2 laattaa paikalleen tukitangon alaosaan,

pidä ne paikoillaan. Ruuvaa ne sitten kiinni
yhdessä tukitangon kanssa 2 toimitetulla ruuvilla
(kohta A).

17 • Aseta turvavöiden pää istuimen keskellä,

alaosassa sijaitsevaan sijaan, kuten esitetään
kuvassa.

18 • Kiinnitä verkko ruuvamalla se ensin ajoneuvon

runkoon,

19 • liitä se sitten tukitankoon.
20 • Kiinnitä takapeilit nuolen suuntaan.
21 • Paina paikoilleen 2 muovista nimikylttiä.
22 • Paina keskiösuojukset kiinni neljään pyörään.
23 • Asenna antenni paikalleen oikeanpuoleiseen

lokasuojaan painamalla.

24 • Pura radio pakkauksestaan. Ruuvaa irti

paristotilan luukku. Laita paristolokeroon kaksi
1,5 V:n AA-paristoa (ei toimiteta mukana) niille
tarkoitettuihin paikkoihin siten, että navat tulevat
oikein päin. Sulje tämän toimenpiteen jälkeen
paristolokeron kansi ja ruuvaa se kiinni.

25 • Sijoita antennin johto ja radio kojetauluun

oikeassa suunnassa kuvan osoittamalla tavalla.

26/7•Avaa etupelti. Irrota leikkimoottorissa olevat

kaksi ruuvia. Nosta leikkimoottori.
Toimi sitten seuraavalla tavalla:
- ota akku pakkauksesta;
- avaa akun kiinnittimen ruuvit;
- laita akku paikoilleen;
- lukitse se paikoilleen asianomaisella
kiinnittimellä;

28 • Kiinnitä painamalla pistoke B pistokkeeseen A

kunnes kuulet napsauksen

29 • Laske leikkimoottori alas ja ruuvaa se kiinni. Sulje

konepelti ja lukitse se 2 koukulla. Ajoneuvo on
nyt käyttövalmis.

LEIKKIAJONEUVON OMINAISUUDET JA

KÄYTTÖ

30 • Konepellin tukitanko.
31 • Pakin alapuolella on neljä irrotettavaa

leikkityökalua. Pakki poistetaan irroittamalla neljä
kiinniketta vetäen niitä ulospäin.

32 • A: ÄÄNITORVI. Painamalla keltaista painiketta

äänitorvi soi.
B: FM-RADIO: Oikea, itsenäisesti toimiva,
irrotettava autoradio. Kytketään toimintaan
painikkeella 3. Sammutetaan painikkeella 4.
Automaattista taajuusvalintaa varten käytetään
kolmiopainikkeita.
Kun radio sammutetaan, asema ei jää muistiin.
Äänenvoimakkuutta säädetään nupilla 2.

ASENNUSOHJEET

Kellonaika asetetaan pitämällä painettuna
painiketta SET ja painamalla samalla painikkeita
HR ja MIN.
Radiossa on sisääntulo AUX (1) MP3-soittimien
liitäntää varten.

      C: KAASUPOLJIN JA SÄHKÖJARRU. Jarrutus

tapahtuu nostamalla jalka kaasupolkimelta, jarru
käynnistyy automaattisesti. 

33 • Turvavöiden aukaisu: 1 työnnä keskeltä ja

samanaikaisesti paina painiketta; 2 irroita.

34 • VAIHDETANKO:

      1: ykkösnopeus.
      2: kakkosnopeus.
      R: peruutus.

35 • KAKKOSNOPEUS: Punaisen laatan ollessa kuvan

osoittamalla tavalla ajoneuvo kulkee ainoastaan
ykkösnopeudella sekä peruuttaa. Laatassa näkyy
kilpikonnan kuva oikeassa asennossa. Toimi
seuraavasti silloin kun halutaan käyttää
kakkosnopeutta: ruuvaa irti punaisen laatan ruuvi

36 • irroita punainen laatta
37 • kierrä sitä 180° kunnes jäniksen kuva on

oikeassa kohdassa; Kiinnitä laatta sille kuuluvaan
aukkoon.

38 • Ruuvaa takaisin kiinni. Vaihdetangon ollessa

takana ajoneuvo kulkee kakkosnopeudella.

AKUN VAIHTO

HUOMIO: AKKUJEN KUVAT OVAT VAIN
VIITTEELLISIÄ. AKKU VOI OLLA ERILAINEN KUIN
KUVASSA. SE EI VAIKUTA KUVATTUIHIN VAIHTO-
JA LATAUSOHJEISIIN.
39 • Avaa etupelti. Irrota leikkimoottorissa olevat

kaksi ruuvia. Nosta leikkimoottori.

40 • Ruuva irti ja irroita akunpidike.
41 • Vaihda akku. Aseta ja ruuvaa takaisin kiinni

akunpidike.

42 • Yhdistä pistokkeet.
43 • Sulje kiertämällä leikkimoottori kiinni.

AKUN LATAAMINEN

HUOM.: VAIN AIKUISET SAAVAT LADATA AKUN
TAI SUORITTAA MUITA SÄHKÖLAITTEISTOON
LIITTYVIÄ TOIMENPITEITÄ.
AKKUA EI TARVITSE VÄLTTÄMÄTTÄ IRROTTAA
LEIKKIAJONEUVOSTA LATAUSTA VARTEN.
44 • Irrota sähköverkon pistoke A akun pistokkeesta

B painamalla sivuista.

45 • Laita akkulaturin pistoke pistorasiaan noudattaen

akkulaturin liitteenä olevia käyttöohjeita.Liitä
pistoke B akkulaturin pistokkeeseen C.

46 • Latauksen loputtua irroita akkulaturi

sähköliitännästä, irroita sitten pistoke C
pistokkeesta B.

47 • Liitä pistoke B pistokkeeseen A painamalla

kunnes kuulet napsauksen. Toimenpiteiden
lopuksi muista aina sulkea leikkimoottori
ruuvilla.

Les denne håndboken nøye for å bli kjent med
hvordan man bruker denne modellen, og hjelpe dere
til å lære barnet deres hvordan man kjører på en
riktig, trygg og allikevel gøyal måte. Ta vare på
håndboken for framtidige konsultasjoner.

Pass på at instruksjonsheftet følger ved salg av
produktet til en tredjepart.

Før man tar kjøretøyet i bruk for første gang må
batteriene lades opp i 18 timer. Dersom man ikke
gjennomfører denne prosedyren, kan det føre til
ubøtelige skader på batteriet.

• 

År 6+

• 

Maks tillatt vekt 60 kg

• Kjøretøy med 2 sitteplasser 
• 1 Oppladbart forseglet blybatteri 24V 12Ah.
• 2 drivhjul 
• 2 motorer på 340 W 
• Hastighet i første gir 5 km/t 
• Hastighet i andre gir 10 km/t 
• Hastighet i revers 5 km/t

Ikke overstig maks tillatt totalvekt på 60 kg. Denne
grensen gjelder både de som sitter på og eventuell
last.

Peg Perego reserverer seg retten til å endre de
modellene og dataene som angis i denne håndboken
når som helst, når det er behov for det av tekniske
eller andre årsaker.

PEG PEREGO

®

takker for at dere har valgt

dette produktet. I mer enn 60 år har PEG
PEREGO tatt med barn ut på tur: Som
nyfødte, i barnevognene, og senere med
pedell- og batteridrevne leker.

Du kan lese om hele produktspektret vårt,
nye produkter og annen informasjon om Peg
Perego på nettstedet vårt

www.pegperego.com

Peg Perego S.p.A.

er en bedrift med

kvalitetsstyringssystem sertifisert av 

TÜV Italia

Srl

i samsvar med standard ISO 9001.

Sertifiseringen garanterer kundene og forbrukerne
åpenhet og tillit til bedriftens arbeidsmåte.

NORSK

VIKTIG INFORMASJON

Summary of Contents for GAUCHO SUPERPOWER

Page 1: ...EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD made in italy FI002101G96 ...

Page 2: ...A 7 8 9 10 A B A B C 1 10 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 ...

Page 3: ...A B A 1 2 3 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ...

Page 4: ...HOUR SET A B C TUNE OFF ON VOL SET HR MIN MP3 1 2 4 3 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади A B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ...

Page 5: ...C B B A 46 47 ...

Page 6: ...dx SAGI0127DM 12 sx SAGI0127SM 13 MMEV1120 14 ASGI0217NGP 15 SAGI9192NYGR 16 SAGI3822KGP 17 SAGI0445WGPN 18 SPST0452N 19 CSGAUN00 RI53 20 SAGI0321GP 21 SPST3508JN 22 IKCB 23 ASGI0043KGP 24 SPST3562N 25 SPST3867N 26 MUCI1012GRN 27 MUCI1009GR 28 dx SPST3823JDN 28 sx SPST3823JSN 29 dx SPST3824JDN 29 dx SPST3824JSN 30 SAGI0283L30 31 SAGI3821JM 32 SPST0132 33 SAGI3263GP 34 ASGI0135GP 35 ASGI0053A 36 SP...

Page 7: ...n gettare le pile nel fuoco Non cercare mai di ricaricare le pile se non ricaricabili Non mischiare pile vecchie e nuove Rimuovere le pile scariche Gettare le pile scariche negli appositi contenitori per il riciclaggio delle batterie usate NORME DI SICUREZZA PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo prodotto Da oltre 60 anni PEG PEREGO porta a spasso i bambini Appena nati con le carrozzine...

Page 8: ...tenza post vendita direttamente o tramite un network di centri di assistenza autorizzati per eventuali riparazioni o sostituzioni e vendita di ricambi originali Per contattare un centro assistenza visitate il nostro sito http www pegperego com Per qualsiasi segnalazione è necessario possedere il numero seriale corrispondente all articolo Per individuare il numero seriale consultare la pagina dedic...

Page 9: ...restanti elastici 13 Posizionare il sedile Fissarlo con l apposita rondella ed il pomolo 14 Unire A con la parte B 15 Unire A B con la parte superiore del Roll Bar C fissarle ruotando come in figura 16 Inserire le 2 placche nelle sedi alla base del Roll Bar trattenendole Procedere avvitandole insieme al Roll Bar con le 2 viti in dotazione part A 17 Inserire il terminale delle cinture di sicurezza ...

Page 10: ...emperature above 0 C irreversible damage could be caused to the motors and batteries Check the condition of the vehicle regularly paying particular attention to the electrical system the plug connections the terminal protectors and the battery charger If defects are identified the electrical vehicle and the battery charger must not be used Always disconnect the battery charger from the toy before ...

Page 11: ... PEG PEREGO offers an after sales assistance service directly or through a network of authorized assistance centres for any repairs or replacements and the sale of original spare parts To contact a service center visit our website http www pegperego com The item s serial number must always be quoted See the page on spare parts to find out how to identify the serial number ASSISTANCE SERVICE ASSEMB...

Page 12: ...Conserver ensuite ce manuel pour pouvoir vous y référer à l avenir Si le produit est confié à des tiers assurez vous qu il soit accompagné du manuel d instructions Avant d utiliser le véhicule pour la première fois mettez en charge la batterie pendant 18 heures Ne pas appliquer cette règle pourrait être à l origine de dommages irréversibles à la batterie Âge 6 Poids maximal autorisé 60 kg Véhicule...

Page 13: ...ie évitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utiliser uniquement des batteries ou des accumul...

Page 14: ...r dans le sens indiqué par la flèche 21 Appliquer par pression les 2 inscriptions en plastique 22 Poser les jantes sur les quatre roues par pression 23 Introduire l antenne dans le logement prévu à cet effet sur le garde boue avant droit 24 Retirer l auto radio de son emballage Dévisser le battant du compartiment à piles Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans l emplacement réservé en res...

Page 15: ... Erfordernissen für Spielzeug die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der U S Consumer Toy Safety Specification festgelegt wurden Darüber hinaus sind sie von zugelassenen Stellen für die Sicherheit von Spielzeug nach der EU Richtlinie 2009 48 EG zertifiziert Sie stimmen nicht mit den Richtlinien der Straßenverkehrsordnung überein und dürfen demnach nicht auf öffentlichen Straß...

Page 16: ...en verwenden Die Batterie ist versiegelt und erfordert keine Wartung Den Stecker des Ladegeräts niemals am Kabel aus der Steckdose ziehen Beim Bewegen des Spielzeugs niemals am Kabel des Ladegeräts ziehen Das Kabel des Ladegeräts niemals abdecken da dies zu einer Überwärmung führen könnte Das Kabel und oder die Batterie niemals auf eine heiße Oberfläche legen stellen Achten Sie beim Aufwickeln des...

Page 17: ... Uhr die SET Taste gedrückt halten und die Knöpfe HR und MIN drücken Das Radio besitzt einen AUX Eingang 1 für den Anschluss von MP3 Playern C Gaspedal elektrische Bremspedal Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten Fahrzeuge bleiden automatisch stehen sobald der Fuß von genommen wird 33 Zum Lösen der Sicherheitsgurte 1 Zur Mitte hin schieben und gleichzeitig auf die Druckstaste drücken 2 Lösen ...

Page 18: ...aridad No poner en contacto las pilas con partes metálicas riesgo de incendio o explosión Retirar siempre las pilas cuando el juguete no sea utilizado durante un largo periodo No arrojar las pilas en el fuego No intentar cargar nunca las pilas si no son recargables No mezclar pilas viejas y nuevas Quitar las pilas descargadas del vehículo Tirar la pila descargada en los contenedores correspondient...

Page 19: ...ectada al sistema eléctrico PROBLEMAS PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post venta directa o a través de una red de centros de asistencia autorizados para eventuales reparaciones o sustituciones y venta de repuestos originales Para contactar con un centro de asistencia visite nuestra web http www pegperego com Para cualquier notificación es indispensable disponer del número de serie del ...

Page 20: ...ucir a fondo hasta que salte el mecanismo el enchufe B en el enchufe A Finalizada la operación recuerde siempre cerrar el falso motore atornillando el tornillo Leia atentamente este manual de instruções para familiarizar se com o uso do modelo e ensinar ao seu filho como dirigir de forma correta segura e divertida Conserve então o manual para consultas futuras Em caso de cessão do produto a tercei...

Page 21: ...O AS BATERIAS CONTÊM SUBSTÂNCIAS TÓXICAS CORROSIVAS NÃO ADULTERÁ LAS As baterias contêm eletrólitos de base ácida Não provoque contato direto entre os terminais da bateria evite golpes fortes risco de explosão e ou incêndio Durante a recarga a bateria produz gás Carregue a bateria num local bem ventilado longe de fontes de calor e materiais inflamáveis A bateria gasta deve ser removida do veículo ...

Page 22: ...as e o falso motor CARGA DA BATERIA ATENÇÃO O CARREGAMENTO DAS BATERIAS OU QUALQUER OUTRA OPERAÇÃO A EFECTUAR NA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA DEVE SER FEITA POR ADULTOS A BATERIA TAMBÉM PODE SER CARREGADA SEM SER RETIRADA DO BRINQUEDO TENSÃO DO CARREGADOR 127V 60Hz OBSERVAÇÃO NÃO LIGAR O CARREGADOR DA BATERIA EM TENSÃO DE 220V 44 Desconexar a tomada A do sistema eléctrico da tomada B da bateria pressionan...

Page 23: ...za igrače varnostni ukrepi ki jih predvideva Svet EGS in s specifikacijo o uporabi igrač ki so jo izdale ZDA U S Consumer Toy Safety Specification Poleg tega so jih odobrile ustanove zadolžene za varnost igrač v skladu z direktivo 2009 48 ES Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po cestah zato se z njimi otroci ne smejo voziti po javnih cestah OPOZORILO Zaradi svoje maksimalne hitrosti ta igrača ni pri...

Page 24: ...regretja igrače lahko pride če se z njo dolgo igra ob naslednjih pogojih 1 Prevažana teža je prevelika 2 Vzpenjanje po preveč strmem terenu 3 Zapeljali ste v visoko travo 4 Preveč mehka površina blato ali pesek 5 Neravna površina za vožnjo kot so na primer zelo razdrapan teren kamni korenine 6 Kombinacija teh pogojev PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO Akumulator smejo polniti ali polnjenje nadzorovati samo o...

Page 25: ...vežite A z delom B varnostne prečke 15 Povežite A B z zgornjim delom varnostnega loka C pritrdite ga kot prikazuje risba 16 Vstavite dve ploščici v ležišči na temelju varnostne prečke in ju zadržite Skupaj z varnostno prečko ju privijte z dvema priloženima vijakoma podrobnost A 17 Vstavite priključek varnostnega pasu v vdolbino na sredini spodaj na sedežu kot prikazuje risba 18 Postavite mrežo tak...

Page 26: ...erholdelse af de EU direktiver som finder anvendelse Produktet er beregnet til de markeder og lande hvor disse bestemmelser er gældende PRODUKTBETEGNELSE GAUCHO SUPERPOWER PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE IGOD0502 REFERENCENORMER oprindelse Direktiv om sikkerhedskrav til legetøj 2009 48 EF Standard EN71 1 2 3 Standard EN62115 Direktiv om Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EF Standard EN55022 E...

Page 27: ...r opladningen skal batterierne og opladeren efterses hos servicecenteret PROBLEMER REGLER FOR SIKKER KØRSEL Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere køretøjet Kontakt et autoriseret Peg Perego servicecenter Det anbefales ikke at efterlade legetøjet i miljøer med en temperatur på under frysepunktet Hvis det bruges uden først at sørge for at temperaturen er over frysepunktet kan det forårsage u...

Page 28: ...lle fire hjul 23 Pres antennen ind i lejet på forreste højre stænkskærm 24 Fjern radioen fra emballagen Skru låget af batterirummet Indsæt to batteriet AA på 1 5 V leveres ikke i batteriholderen og sørg for at polariteten er korrekt Når dette er udført skal batterirummets låg lukkes og skrues fast 25 Sæt antennens ledning og radioen på plads i lejet på instrumentbrættet sørg for at alt placeres i ...

Page 29: ...Älä aiheuta syöttöliitinten oikosulkua se aiheuttaa tulipalo tai räjähdysvaaran Poista aina paristot kun lelu on pitkään käyttämättä Älä heitä paristoja tuleen Älä koskaan yritä ladata paristoja elleivät ne ole ladattavaa tyyppiä Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja Poista tyhjät paristot Toimita tyhjät paristot käytettyjen paristojen kierrätykseen TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Aikuisen tulee...

Page 30: ...ta Ennen toisen vaihteen kytkemistä on varmistettava että lapsi on oppinut käyttämään oikein ohjaustankoa pyörää ensimmäistä vaihdetta jarrua ja että hän on tottunut käyttämään ajoneuvoa HUOMIO Tarkista että pyörien kaikki pultit mutterit ovat tukevasti kiinni Kun lelua käytetään ylikuormittavissa olosuhteissa kuten pehmeässä ja syvässä hiekassa tai mudassa tai vaikeassa ja epätasaisessa maastossa...

Page 31: ...envoimakkuutta säädetään nupilla 2 ASENNUSOHJEET Kellonaika asetetaan pitämällä painettuna painiketta SET ja painamalla samalla painikkeita HR ja MIN Radiossa on sisääntulo AUX 1 MP3 soittimien liitäntää varten C KAASUPOLJIN JA SÄHKÖJARRU Jarrutus tapahtuu nostamalla jalka kaasupolkimelta jarru käynnistyy automaattisesti 33 Turvavöiden aukaisu 1 työnnä keskeltä ja samanaikaisesti paina painiketta ...

Page 32: ...og på andre personer i området Det er alltid nødvendig at voksne har overoppsyn med bruken Barn må alltid ha på sko når de bruker kjøretøyet Når kjøretøyet er i bruk må man følge med så barna ikke setter hendene føttene eller andre kroppsdeler klær eller andre ting inn nær der det er deler i bevegelse Man må aldri ha vann på eller fukte komponenter på kjøretøyet som f eks motorer elektrisk anlegg ...

Page 33: ...underlag søle eller sand 5 Altfor røft underlag steiner eller røtter 6 En kombinasjon av disse forholdene REGLER FOR TRYGG BRUK Ikke demonter eller prøv å reparere kjøretøyet på egenhånd Kontakt et autorisert Peg Perego kundeservice Det anbefales ikke å oppbevare leken på steder der det temperaturen synker til under null grader Dersom den skulle bli brukt uten at man først har varmet den opp til o...

Page 34: ...ikker Husk alltid på å stenge lekemotoren med skruen når operasjonene er slutt OBS ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN UTFØRES AV VOKSNE VÆR VARSOM NÅR KJØRETØYET TAS UT AV EMBALLASJEN ALLE SKRUENE OG SMÅ DELER FINNER MAN I EN POSE INNEI EMBALLASJEESKEN DET KAN HENDE BATTERIET ALLEREDE ER INNSATT I PRODUKTET Ikke bruk leketøyet hvis det er ødelagt når det pakkes ut Kontakt utsalgsstedet eller kunde...

Page 35: ...på vägar och får alltså inte köras på allmänna vägar FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Peg Perego S p A försäkrar på eget ansvar att den aktuella artikeln har provkörts internt och godkänts enligt gällande föreskrifter hos externa och oberoende laboratorier DATUM OCH PLATS FÖR UTSTÄLLANDET Italien 30 06 2014 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Ladd...

Page 36: ... djup sand eller lera eller över svårframkomlig ojämn terräng kopplar överströmsskyddet automatiskt från strömmen Efter 30 sekunder eller mer återställs överströmsskyddet automatiskt Du måste dock åtgärda överbelastningen för att kunna köra igen Tryck ned gaspedalen för att aktivera fordonet Ett ensamt PIP följer som anger att leksaken är klar att använda Om du låter fordonet gå på tomgång i mer ä...

Page 37: ...n del A med del B på kapoteringsskyddet 15 Sätt ihop A B med den övre delen av targabågen C fäst dem genom att vrida såsom visas i figuren 16 Sätt i de 2 plattorna i hålen på kapoteringsskyddets basdel och håll fast dem Fortsätt med att skruva fast dem i kapoteringsskyddet med hjälp av de 2 skruvarna som medföljer del A 17 Sätt i säkerhetsbältets ändstycke i hålet som sitter längst ned i sätets mi...

Page 38: ...van een volwassene is altijd noodzakelijk De kinderen moeten altijd schoenen dragen wanneer ze het voertuig gebruiken Wanneer het voertuig in werking is moet erop gelet worden dat kinderen niet met hun handen voeten of andere lichaamsdelen kleding of andere voorwerpen bij de bewegende delen komen De componenten van het voertuig zoals motoren systemen drukknoppen enz mogen nooit nat worden Er mogen...

Page 39: ...ader en breng ze eventueel naar een servicecentrum Controleer of alle stekkers goed aangesloten zijn Controleer de elektrische schakelaars Vervang ze indien nodig Controleer of de accu aan het elektrische systeem is aangesloten HET VOERTUIG HEEFT GEEN VERMOGEN Laad de accu s op Als het probleem na het opladen nog steeds bestaat moeten de accu en de accuoplader worden gecontroleerd bij een assisten...

Page 40: ...je is de tekening van de schildpad in de juiste positie zichtbaar Doe het volgende om de tweede snelheid te gebruiken draai de schroef van het rode plaatje los 36 haal het rode plaatje weg 37 Draai het 180 tot de tekening van de haas in de juiste positie komt steek het plaatje in de hiervoor bestemde opening 38 Draai de schroef weer vast Door de schakelpook naar achteren te verplaatsen rijdt het v...

Page 41: ...arbelerden kaçınınız patlama ve veya yangın tehlikesi söz konusudur Şarj esnasında batarya gaz üretir Bataryayı iyi havalandırılan bir yerde ısı kaynaklarından ve yanıcı maddelerden uzakta şarj ediniz Bitmiş batarya araçtan çıkartılmalıdır Bataryanın giysilerin üstüne konulması tavsiye edilmez zarar görebilirler Sadece önerilen tipte piller ve akümülatörler kullanınız BİR AKINTI VARSA Gözlerinizi ...

Page 42: ...k olarak resetleyecektir ancak normal sürüşe devam etmek için aşırı yük durumunu ortadan kaldırmanız gerekir Aracı hareket ettirmek için gaz pedalına basın daha sonra oyuncağın kullanıma hazır olduğunu belirten tek bir BİP sesi duyacaksınız Eğer aracı 10 dakikadan daha uzun bir süre rolantide çalışır halde bırakırsanız gaz pedalına basıp sonra BİP sesini duyana kadar beklemek suretiyle aktivasyon ...

Page 43: ...случае не пытайтесь перезаряжать батарейки не предназначенные для перезарядки Не смешивайте старые и новые батарейки Удалите отработанные батарейки Положите отработанные батарейки в специальные емкости для их сбора и переработки НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ Данная продукция имеет маркировку CE Она изготовлена и сертифицирована в соответствии с требованиями европейских директив НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ GAUCHO SU...

Page 44: ...е и тщательно выполняйте настоящую инструкцию Научите вашего ребенка правильно пользоваться игрушкой для ее безопасного и приятного управления Используйте игрушку с осторожностью так как управление требует определенного мастерства во избежание падения столкновений причинения вреда пользователю и третьим лицам Перед началом езды убедитесь что на пути следования нет людей или предметов При вождении ...

Page 45: ...игрушечный двигатель Закройте капот и закрепите его 2 креплениями Теперь игрушка готова ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ 30 Упор капота 31 Под чемоданчиком находятся четыре съемных игрушечных инструмента Чтобы снять чемоданчик отсоедините четыре крепления смещая их наружу 32 A КЛАКСОН При нажатии на желтую кнопку ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ зазвучит мелодия B FM РАДИО настоящий съемный радиоприемни...

Page 46: ... 7 4 7 U S Consumer Toy Safety Specification 7 2009 48 7 6 4 36 B 3 373 7 7 7 7 9 4 34G7 4 4 34 7 LR44 1 5V 4 B 4 CE GAUCHO SUPERPOWER 7 7 IGOD0502 N 4 2009 48 EK EN71 1 2 3 EN62115 2004 108 EK EN55022 EN55014 7 4 2003 108 EK 7 Rohs 2011 65 EK 2005 84 EK EN60825 1 7 Peg Perego S p A 7 3 30 06 2014 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA 7 ...

Page 47: ...4 AB7 7 3 30 30 1 2 3 A 4 5 4 6 34 7 4 3 34 7 PEG PEREGO N http www pegperego com N N A PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com 7 4 4 4 7 2 17 7 3 4 Q E 133 41 4 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P 7 E 7 B E PS A R P 7 E99 R 7 Peg Perego A 7 2 E99 R SEP 9 RS 7 E D R S E E MAIL D 7 E 9 R R 9 7 S RS S R R 4 ...

Page 48: ...B3R B 43 39 4 4 40 41 4 7 42 43 3 B 4 4 3 B 43 34 7 7 7 4 E7 3 A 4 7 73 B4 7 7E AB 43 4 7B E3 7 4 4Q34 Q73 M4 Q 3 H73 J43 VXQ3 M4 N4E7 7 4 43VM3 3 44 4 A B 45 7 C 46 C B 47 B A 4 3 7 N4 37 AB4 E N 7 73 B4 7 7E AB 43 B B 4 7B E3 7 4B G4 N4E7 7 4 4 A 7A4 34 E7 3 3 7 43 4 3 4 7 4 34 3 B 43 7 7B4 4 AE4 3 7 7 3 A 7A4 34 4 4 34 73 B4 73B43 G7 7B B N 9 1 2 3 4 7 5 7 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 7 A B Roll Ba...

Page 49: ... q v H r d H g w l h J H l h l d e f J H V f u m l s h l V l h l q p t d H g a G 2 q v H r d H g w l h J H g O g d 3 e f J H g e b e m l s h l V l h l q p t d H g a G 4 r L f j w G z d U g m H g Œ h M 5 q v H g k V t d H g j P m H g l V m g u g m H g Œ h M l v î j f h c H g j u g l h J H g l j H M t d j y g i 6 O G U g m H g Œ h M U g n l P V h 7 r L f w T e Œ F l P V U g m H g Œ h M U g m H g Œ h...

Page 50: ...P G E P j P ƒ V H J O h w m f h g f h V m w h k m l h K H g u V f m l h K H g G r f G j a y G H g u V f m H r V H j f v H g j u g l h J H g j h g m f u k h m r L f j u g L g H B s j O H L H g w P p g g u V f m g Œ h M l k m l l j u m F H s j O H L g u f m H h G f P ƒ V f l h k h j j g F l h V M f V M g j h D H g s Œ H g j w h L H g ƒ D r s f F q V V H g g l s j O L g O V K r f G H g j P V j K H g ...

Page 51: ... h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m H r V f u k h m ƒ H H g j F H g O h W f h g j u g l h J g j g v U g n m H s j O H L H g l G f a G g j u g L g H g Œ h M H g s g l m H l k m H g l l j u m H P j f h g j F D H s j s h V B P R t d P h g m j s g L H g l k j µ g V T O V F H g j l K î V t h R j F H g j u g l h J l v H g l k j µ r f G H s j O H L H g u V f m G l V M H a P K H g f h V m g l M 8 1 s...

Page 52: ... 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rights for the content...

Reviews: