Peg-Perego GAUCHO SUPERPOWER Use And Care Manual Download Page 22

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Ao trabalhar em condições de sobrecarga, por

exemplo, ao conduzir o veículo contra um objeto
fixo, em areia macia ou lama, ou em terreno
irregular ou acidentado, o disjuntor de sobrecarga
irá desligar a alimentação automaticamente. Após
30 ou mais segundos, o disjuntor irá restaurar
automaticamente a alimentação, mas é necessário
eliminar as condições de sobrecarga para retomar
a condução normal. 

• Pressionar o pedal do acelerador para ativar o

veículo, seguido de um BIP simples que indica que
o brinquedo está pronto a funcionar. 

• Se deixar o motor a trabalhar sem carga por mais

de 10 minutos, é necessário repetir o processo de
ativação, simplesmente pressionando o pedal e
aguardando pelo BIP. 

• Se o veículo emitir um SINAL ACÚSTICO

CONTÍNUO, é necessário recarregar a bateria.

• Se o sinal acústico inicial não for emitido, a bateria

está muito descarregada e deve ser  recarregada.

• Se o problema persistir depois de carregar, levar a

bateria e o carregador até um centro de
assistência para verificação.

• Verificar se todas as fichas estão corretamente

ligadas.

• Verificar os interruptores elétricos. Substituir se

necessário.

• Verificar se a bateria está ligada ao sistema elétrico.

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema

permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.

PROBLEMAS?

 3 - Relva alta
 4 - Terreno demasiado macio (lama ou areia)
 5 - Superfície irregular como terreno irregular,

pedras, raízes

 6 - Uma combinação das condições acima

DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.

PEG PEREGO oferece um serviço de assistência
pós-venda, diretamente ou através de uma rede
de centros de assistência autorizados, para
eventuais consertos ou substituição e venda de
sobressalentes originais.

Para contatar um centro de assistência, visite
nosso sítio  

http://www.pegperego.com

Para qualquer comunicação, é necessário possuir
o número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

B: RÁDIO FM: um verdadeiro autorrádio
removível que funciona autonomamente. Para
ligar, utilize o botão 3. Para desligar, utilize o
botão 4. Para mudar de frequência com busca
automática, utilize os botões triangulares.
Quando o rádio é desligado, a estação não fica
memorizada. Para regular o volume, utilize o
manípulo 2. Para regular o relógio mantenha
pressionado o botão SET e, ao mesmo tempo,
use os botões HR e MIN.
O rádio é dotado de entrada AUX (1) para a
conexão a dispositivos MP3.

      C: Pedal acelerador e freio eléctrico. Para freiar,

levantar o pé do pedal do acelerador, o freio
entrará em função automaticamente.

33 • Para desenganchar as cinturas de segurança: 1

empurrar para o centro e contemporaneamente
pressionar o botão; 2 desenganchar.

34 • ALAVANCA DE MUDANÇAS: 1: primeira

velocidade de marcha. 2: segunda velocidade de
marcha. R: marcha atrás.

35 • SEGUNDA VELOCIDADE: quando a chapinha

vermelha é posicionada como na figura, o
veículo marchará só em primeira e na marcha
atrás. Sobre a chapinha é visível o desenho da
tartaruga na posição correcta. No caso em que
se deseje usar a segunda velocidade, agir como
em seguida: desatarraxar o parafuso da chapinha
vermelha

36 • extrair a chapinha vermelha
37 • rodar-la de 180° até levar o desenho da lepre na

posição correcta; Inserir a chapinha no próprio
furo.

38 • Reatarraxar. Levando para trás a alavanca de

mudanças, o veículo marchará na segunda
velocidade.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

ATENÇÃO: OS DESENHOS DAS BATERIAS SÃO
SOMENTE INDICATIVOS. SUA BATERIA PODE
SER DIFERENTE DO MODELO REPRESENTADO.
ISSO NÃO COMPROMETE AS SEQÜÊNCIAS DE
SUBSTITUIÇÃO E DE CARREGAMENTO
ILUSTRADAS.
39 • Abra o capô. Remova os dois parafusos do falso

motor. Levante o falso motor.

40 • Desatarraxar e remover o suporte da bateria.
41 • Substituir a bateria. Reposicionar e reatarraxar o

suporte da bateria.

42 • Conexar as duas tomadas.
43 • Feche novamente atarraxando o cobre-tomadas

e o falso motor.

CARGA DA BATERIA

ATENÇÃO: O CARREGAMENTO DAS BATERIAS
OU QUALQUER OUTRA OPERAÇÃO A
EFECTUAR NA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA DEVE
SER FEITA POR ADULTOS.
A BATERIA TAMBÉM PODE SER CARREGADA SEM
SER RETIRADA DO BRINQUEDO.
TENSÃO DO CARREGADOR: 127V - 60Hz.
OBSERVAÇÃO: NÃO LIGAR O CARREGADOR
DA BATERIA EM TENSÃO DE 220V. 
44 • Desconexar a tomada A do sistema eléctrico da

tomada B da bateria pressionando lateralmente.

45 • Inserir a tomada do carregador de baterias em

uma tomada de parede seguindo as instruções
anexadas. Ligar a tomada B com a tomada C do
carregador de baterias.

46 • Uma vez terminada a carga da bateria na tomada

de parede, desconexar a tomada C da tomada B.

47 • Inserir profundamente, até o impulso, a tomada

B na tomada A. Uma vez terminadas as
operações lembre-se sempre de fechar o falso
motor com o parafuso.

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS E PEQUENAS PEÇAS
ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO DENTRO
DA EMBALAGEM.
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO.
Não utilizar o brinquedo caso esteja danificado após
a abertura da embalagem. Contatar o ponto de venda
ou ligar para o centro de assistência.
Prestar atenção na presença de crianças durante a
operação de montagem, em razão dos riscos
decorrentes de peças pequenas (perigo de ingestão)
e dos sacos plásticos que os contêm (perigo de
sufocamento).
Para a montagem do brinquedo, é necessário o uso
de uma chave de fenda em forma de entalhe e
estrela, martelo e pinça.

MONTAGEM

 1 • Posicionar o pára-choques anterior e atarraxar

os quatro parafusos como na figura.

 2 • Posicionar o pára-choques posterior.
 3 • Atarraxar os três parafusos como na figura.
 4 • Unir as duas partes do volante.
 5 • Introduza a buzina no orifício central do volante,

seguindo as instruções presentes em sua
embalagem.

 6 • Inserir o volante sobre a haste do volante.
 7 • Alinhar o furo da haste do volante com o do

volante. Atarraxar o parafuso e a porca: a porca
se fixa no furo hexagonal, o parafuso naquele
circular.

 8 • Inserir o pára-brisa como na figura.
 9 • Atarraxar os dois parafusos.

10 • Enfiar a cobertura da cadeira como na figura.
11 • Enganchar os elásticos anteriores.
12 • Enganchar os dois elásticos que sobraram.
13 • Posicionar a cadeira. Fixá-lo com a própria anilha

e o terminal.

14 • Unir A com a parte B do Roll-Bar.
15 • Unir A-B com a parte superior do Roll-Bar C,

fixá-las rodando como na figura.

16 • Introduza as 2 placas nos alojamentos na base do

Roll-Bar, segurando-as. Depois atarraxe-as junto
com o Roll-Bar com os 2 parafusos fornecidos
(det. A).

17 • Introduza o terminal no cinto de segurança no

vão situado na parte baixa central do assento,
como indicado na figura.

18 • Aplicar a rede antes atarraxando-a ao corpo da

máquina,

19 • logo depois, engancha-la ao roll-bar.
20 • Inserir os espelhos retrovisores no sentido da

seta.

21 • Aplique as 2 escritas em plástico fazendo

pressão.

22 • Aplique as tampas pressionando-as nas quatro

rodas.

23 • Fazendo pressão, introduza então a antena na sua

correta posição, situada no pára-lamas dianteiro
direito.

24 • Retire o rádio de sua embalagem. Solte a

portinhola do vão das pilhas. Inserir duas pilhas
normais estilo AA de 1,5 V –Não fornecidas- na
própria sede respeitando a justa polaridade. Uma
vez terminada a operação, fechar novamente a
tampa do vão das pilhas e reatarraxá-lo.

25 • Introduza o fio da antena e o rádio em sua

correta posição no painel, prestando atenção ao
lado correto, assim como mostra a figura.

26/7•Abra o capô. Remova os dois parafusos do falso

motor. Levante o falso motor. A seguir, proceda
da seguinte forma:
-extraia a bateria da embalagem;
-desatarraxe o parafuso que segura a bateria;
-posicione a bateria;
-bloqueie-a com o relativo segura-bateria.

28 • Inserir firmemente, até sentir o impulso, a

tomada B na tomada A.

29 • Abaixe o falso motor e atarraxe-o novamente.

Feche o capô prendendo-o com os 2 ganchos. O
veículo está pronto para ser usado.

CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO

30 • Hasta de suporte da capota.
31 • Embaixo da mala existem quatro ferramentas de

brinquedo removíveis. Para remover a mala,
desenganchar as quatro ligações tirando-as para
o externo.

32 • A: BUZINA. Pressionando o botão amarelo toca-

se a buzina.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Summary of Contents for GAUCHO SUPERPOWER

Page 1: ...EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRŽEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR NL GEBRUIK EN ONDERHOUD made in italy FI002101G96 ...

Page 2: ...A 7 8 9 10 A B A B C 1 10 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 14 15 ...

Page 3: ...A B A 1 2 3 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ...

Page 4: ...HOUR SET A B C TUNE OFF ON VOL SET HR MIN MP3 1 2 4 3 1 2 R davanti front devant vorn delante parte dianteira ön сперсди dietro posterior arriére heck trasera parte traseira arka сзади A B 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ...

Page 5: ...C B B A 46 47 ...

Page 6: ...dx SAGI0127DM 12 sx SAGI0127SM 13 MMEV1120 14 ASGI0217NGP 15 SAGI9192NYGR 16 SAGI3822KGP 17 SAGI0445WGPN 18 SPST0452N 19 CSGAUN00 RI53 20 SAGI0321GP 21 SPST3508JN 22 IKCB 23 ASGI0043KGP 24 SPST3562N 25 SPST3867N 26 MUCI1012GRN 27 MUCI1009GR 28 dx SPST3823JDN 28 sx SPST3823JSN 29 dx SPST3824JDN 29 dx SPST3824JSN 30 SAGI0283L30 31 SAGI3821JM 32 SPST0132 33 SAGI3263GP 34 ASGI0135GP 35 ASGI0053A 36 SP...

Page 7: ...n gettare le pile nel fuoco Non cercare mai di ricaricare le pile se non ricaricabili Non mischiare pile vecchie e nuove Rimuovere le pile scariche Gettare le pile scariche negli appositi contenitori per il riciclaggio delle batterie usate NORME DI SICUREZZA PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito questo prodotto Da oltre 60 anni PEG PEREGO porta a spasso i bambini Appena nati con le carrozzine...

Page 8: ...tenza post vendita direttamente o tramite un network di centri di assistenza autorizzati per eventuali riparazioni o sostituzioni e vendita di ricambi originali Per contattare un centro assistenza visitate il nostro sito http www pegperego com Per qualsiasi segnalazione è necessario possedere il numero seriale corrispondente all articolo Per individuare il numero seriale consultare la pagina dedic...

Page 9: ...restanti elastici 13 Posizionare il sedile Fissarlo con l apposita rondella ed il pomolo 14 Unire A con la parte B 15 Unire A B con la parte superiore del Roll Bar C fissarle ruotando come in figura 16 Inserire le 2 placche nelle sedi alla base del Roll Bar trattenendole Procedere avvitandole insieme al Roll Bar con le 2 viti in dotazione part A 17 Inserire il terminale delle cinture di sicurezza ...

Page 10: ...emperature above 0 C irreversible damage could be caused to the motors and batteries Check the condition of the vehicle regularly paying particular attention to the electrical system the plug connections the terminal protectors and the battery charger If defects are identified the electrical vehicle and the battery charger must not be used Always disconnect the battery charger from the toy before ...

Page 11: ... PEG PEREGO offers an after sales assistance service directly or through a network of authorized assistance centres for any repairs or replacements and the sale of original spare parts To contact a service center visit our website http www pegperego com The item s serial number must always be quoted See the page on spare parts to find out how to identify the serial number ASSISTANCE SERVICE ASSEMB...

Page 12: ...Conserver ensuite ce manuel pour pouvoir vous y référer à l avenir Si le produit est confié à des tiers assurez vous qu il soit accompagné du manuel d instructions Avant d utiliser le véhicule pour la première fois mettez en charge la batterie pendant 18 heures Ne pas appliquer cette règle pourrait être à l origine de dommages irréversibles à la batterie Âge 6 Poids maximal autorisé 60 kg Véhicule...

Page 13: ...ie évitez les chocs risque d explosion et ou d incendie Pendant son chargement la batterie produit du gaz Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré loin de toute source de chaleur et des matières inflammables Retirer la batterie déchargée du véhicule Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements cela risquerait de les abîmer Utiliser uniquement des batteries ou des accumul...

Page 14: ...r dans le sens indiqué par la flèche 21 Appliquer par pression les 2 inscriptions en plastique 22 Poser les jantes sur les quatre roues par pression 23 Introduire l antenne dans le logement prévu à cet effet sur le garde boue avant droit 24 Retirer l auto radio de son emballage Dévisser le battant du compartiment à piles Insérer deux piles AA de 1 5 V non fournies dans l emplacement réservé en res...

Page 15: ... Erfordernissen für Spielzeug die vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und von der U S Consumer Toy Safety Specification festgelegt wurden Darüber hinaus sind sie von zugelassenen Stellen für die Sicherheit von Spielzeug nach der EU Richtlinie 2009 48 EG zertifiziert Sie stimmen nicht mit den Richtlinien der Straßenverkehrsordnung überein und dürfen demnach nicht auf öffentlichen Straß...

Page 16: ...en verwenden Die Batterie ist versiegelt und erfordert keine Wartung Den Stecker des Ladegeräts niemals am Kabel aus der Steckdose ziehen Beim Bewegen des Spielzeugs niemals am Kabel des Ladegeräts ziehen Das Kabel des Ladegeräts niemals abdecken da dies zu einer Überwärmung führen könnte Das Kabel und oder die Batterie niemals auf eine heiße Oberfläche legen stellen Achten Sie beim Aufwickeln des...

Page 17: ... Uhr die SET Taste gedrückt halten und die Knöpfe HR und MIN drücken Das Radio besitzt einen AUX Eingang 1 für den Anschluss von MP3 Playern C Gaspedal elektrische Bremspedal Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten Fahrzeuge bleiden automatisch stehen sobald der Fuß von genommen wird 33 Zum Lösen der Sicherheitsgurte 1 Zur Mitte hin schieben und gleichzeitig auf die Druckstaste drücken 2 Lösen ...

Page 18: ...aridad No poner en contacto las pilas con partes metálicas riesgo de incendio o explosión Retirar siempre las pilas cuando el juguete no sea utilizado durante un largo periodo No arrojar las pilas en el fuego No intentar cargar nunca las pilas si no son recargables No mezclar pilas viejas y nuevas Quitar las pilas descargadas del vehículo Tirar la pila descargada en los contenedores correspondient...

Page 19: ...ectada al sistema eléctrico PROBLEMAS PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post venta directa o a través de una red de centros de asistencia autorizados para eventuales reparaciones o sustituciones y venta de repuestos originales Para contactar con un centro de asistencia visite nuestra web http www pegperego com Para cualquier notificación es indispensable disponer del número de serie del ...

Page 20: ...ucir a fondo hasta que salte el mecanismo el enchufe B en el enchufe A Finalizada la operación recuerde siempre cerrar el falso motore atornillando el tornillo Leia atentamente este manual de instruções para familiarizar se com o uso do modelo e ensinar ao seu filho como dirigir de forma correta segura e divertida Conserve então o manual para consultas futuras Em caso de cessão do produto a tercei...

Page 21: ...O AS BATERIAS CONTÊM SUBSTÂNCIAS TÓXICAS CORROSIVAS NÃO ADULTERÁ LAS As baterias contêm eletrólitos de base ácida Não provoque contato direto entre os terminais da bateria evite golpes fortes risco de explosão e ou incêndio Durante a recarga a bateria produz gás Carregue a bateria num local bem ventilado longe de fontes de calor e materiais inflamáveis A bateria gasta deve ser removida do veículo ...

Page 22: ...as e o falso motor CARGA DA BATERIA ATENÇÃO O CARREGAMENTO DAS BATERIAS OU QUALQUER OUTRA OPERAÇÃO A EFECTUAR NA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA DEVE SER FEITA POR ADULTOS A BATERIA TAMBÉM PODE SER CARREGADA SEM SER RETIRADA DO BRINQUEDO TENSÃO DO CARREGADOR 127V 60Hz OBSERVAÇÃO NÃO LIGAR O CARREGADOR DA BATERIA EM TENSÃO DE 220V 44 Desconexar a tomada A do sistema eléctrico da tomada B da bateria pressionan...

Page 23: ...za igrače varnostni ukrepi ki jih predvideva Svet EGS in s specifikacijo o uporabi igrač ki so jo izdale ZDA U S Consumer Toy Safety Specification Poleg tega so jih odobrile ustanove zadolžene za varnost igrač v skladu z direktivo 2009 48 ES Ne ustrezajo predpisom za vožnjo po cestah zato se z njimi otroci ne smejo voziti po javnih cestah OPOZORILO Zaradi svoje maksimalne hitrosti ta igrača ni pri...

Page 24: ...regretja igrače lahko pride če se z njo dolgo igra ob naslednjih pogojih 1 Prevažana teža je prevelika 2 Vzpenjanje po preveč strmem terenu 3 Zapeljali ste v visoko travo 4 Preveč mehka površina blato ali pesek 5 Neravna površina za vožnjo kot so na primer zelo razdrapan teren kamni korenine 6 Kombinacija teh pogojev PRAVILA ZA VARNO VOŽNJO Akumulator smejo polniti ali polnjenje nadzorovati samo o...

Page 25: ...vežite A z delom B varnostne prečke 15 Povežite A B z zgornjim delom varnostnega loka C pritrdite ga kot prikazuje risba 16 Vstavite dve ploščici v ležišči na temelju varnostne prečke in ju zadržite Skupaj z varnostno prečko ju privijte z dvema priloženima vijakoma podrobnost A 17 Vstavite priključek varnostnega pasu v vdolbino na sredini spodaj na sedežu kot prikazuje risba 18 Postavite mrežo tak...

Page 26: ...erholdelse af de EU direktiver som finder anvendelse Produktet er beregnet til de markeder og lande hvor disse bestemmelser er gældende PRODUKTBETEGNELSE GAUCHO SUPERPOWER PRODUKTETS IDENTIFIKATIONSKODE IGOD0502 REFERENCENORMER oprindelse Direktiv om sikkerhedskrav til legetøj 2009 48 EF Standard EN71 1 2 3 Standard EN62115 Direktiv om Elektromagnetisk kompatibilitet 2004 108 EF Standard EN55022 E...

Page 27: ...r opladningen skal batterierne og opladeren efterses hos servicecenteret PROBLEMER REGLER FOR SIKKER KØRSEL Fjern ikke eller forsøg ikke selv at reparere køretøjet Kontakt et autoriseret Peg Perego servicecenter Det anbefales ikke at efterlade legetøjet i miljøer med en temperatur på under frysepunktet Hvis det bruges uden først at sørge for at temperaturen er over frysepunktet kan det forårsage u...

Page 28: ...lle fire hjul 23 Pres antennen ind i lejet på forreste højre stænkskærm 24 Fjern radioen fra emballagen Skru låget af batterirummet Indsæt to batteriet AA på 1 5 V leveres ikke i batteriholderen og sørg for at polariteten er korrekt Når dette er udført skal batterirummets låg lukkes og skrues fast 25 Sæt antennens ledning og radioen på plads i lejet på instrumentbrættet sørg for at alt placeres i ...

Page 29: ...Älä aiheuta syöttöliitinten oikosulkua se aiheuttaa tulipalo tai räjähdysvaaran Poista aina paristot kun lelu on pitkään käyttämättä Älä heitä paristoja tuleen Älä koskaan yritä ladata paristoja elleivät ne ole ladattavaa tyyppiä Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja Poista tyhjät paristot Toimita tyhjät paristot käytettyjen paristojen kierrätykseen TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Aikuisen tulee...

Page 30: ...ta Ennen toisen vaihteen kytkemistä on varmistettava että lapsi on oppinut käyttämään oikein ohjaustankoa pyörää ensimmäistä vaihdetta jarrua ja että hän on tottunut käyttämään ajoneuvoa HUOMIO Tarkista että pyörien kaikki pultit mutterit ovat tukevasti kiinni Kun lelua käytetään ylikuormittavissa olosuhteissa kuten pehmeässä ja syvässä hiekassa tai mudassa tai vaikeassa ja epätasaisessa maastossa...

Page 31: ...envoimakkuutta säädetään nupilla 2 ASENNUSOHJEET Kellonaika asetetaan pitämällä painettuna painiketta SET ja painamalla samalla painikkeita HR ja MIN Radiossa on sisääntulo AUX 1 MP3 soittimien liitäntää varten C KAASUPOLJIN JA SÄHKÖJARRU Jarrutus tapahtuu nostamalla jalka kaasupolkimelta jarru käynnistyy automaattisesti 33 Turvavöiden aukaisu 1 työnnä keskeltä ja samanaikaisesti paina painiketta ...

Page 32: ...og på andre personer i området Det er alltid nødvendig at voksne har overoppsyn med bruken Barn må alltid ha på sko når de bruker kjøretøyet Når kjøretøyet er i bruk må man følge med så barna ikke setter hendene føttene eller andre kroppsdeler klær eller andre ting inn nær der det er deler i bevegelse Man må aldri ha vann på eller fukte komponenter på kjøretøyet som f eks motorer elektrisk anlegg ...

Page 33: ...underlag søle eller sand 5 Altfor røft underlag steiner eller røtter 6 En kombinasjon av disse forholdene REGLER FOR TRYGG BRUK Ikke demonter eller prøv å reparere kjøretøyet på egenhånd Kontakt et autorisert Peg Perego kundeservice Det anbefales ikke å oppbevare leken på steder der det temperaturen synker til under null grader Dersom den skulle bli brukt uten at man først har varmet den opp til o...

Page 34: ...ikker Husk alltid på å stenge lekemotoren med skruen når operasjonene er slutt OBS ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN UTFØRES AV VOKSNE VÆR VARSOM NÅR KJØRETØYET TAS UT AV EMBALLASJEN ALLE SKRUENE OG SMÅ DELER FINNER MAN I EN POSE INNEI EMBALLASJEESKEN DET KAN HENDE BATTERIET ALLEREDE ER INNSATT I PRODUKTET Ikke bruk leketøyet hvis det er ødelagt når det pakkes ut Kontakt utsalgsstedet eller kunde...

Page 35: ...på vägar och får alltså inte köras på allmänna vägar FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Peg Perego S p A försäkrar på eget ansvar att den aktuella artikeln har provkörts internt och godkänts enligt gällande föreskrifter hos externa och oberoende laboratorier DATUM OCH PLATS FÖR UTSTÄLLANDET Italien 30 06 2014 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Ladd...

Page 36: ... djup sand eller lera eller över svårframkomlig ojämn terräng kopplar överströmsskyddet automatiskt från strömmen Efter 30 sekunder eller mer återställs överströmsskyddet automatiskt Du måste dock åtgärda överbelastningen för att kunna köra igen Tryck ned gaspedalen för att aktivera fordonet Ett ensamt PIP följer som anger att leksaken är klar att använda Om du låter fordonet gå på tomgång i mer ä...

Page 37: ...n del A med del B på kapoteringsskyddet 15 Sätt ihop A B med den övre delen av targabågen C fäst dem genom att vrida såsom visas i figuren 16 Sätt i de 2 plattorna i hålen på kapoteringsskyddets basdel och håll fast dem Fortsätt med att skruva fast dem i kapoteringsskyddet med hjälp av de 2 skruvarna som medföljer del A 17 Sätt i säkerhetsbältets ändstycke i hålet som sitter längst ned i sätets mi...

Page 38: ...van een volwassene is altijd noodzakelijk De kinderen moeten altijd schoenen dragen wanneer ze het voertuig gebruiken Wanneer het voertuig in werking is moet erop gelet worden dat kinderen niet met hun handen voeten of andere lichaamsdelen kleding of andere voorwerpen bij de bewegende delen komen De componenten van het voertuig zoals motoren systemen drukknoppen enz mogen nooit nat worden Er mogen...

Page 39: ...ader en breng ze eventueel naar een servicecentrum Controleer of alle stekkers goed aangesloten zijn Controleer de elektrische schakelaars Vervang ze indien nodig Controleer of de accu aan het elektrische systeem is aangesloten HET VOERTUIG HEEFT GEEN VERMOGEN Laad de accu s op Als het probleem na het opladen nog steeds bestaat moeten de accu en de accuoplader worden gecontroleerd bij een assisten...

Page 40: ...je is de tekening van de schildpad in de juiste positie zichtbaar Doe het volgende om de tweede snelheid te gebruiken draai de schroef van het rode plaatje los 36 haal het rode plaatje weg 37 Draai het 180 tot de tekening van de haas in de juiste positie komt steek het plaatje in de hiervoor bestemde opening 38 Draai de schroef weer vast Door de schakelpook naar achteren te verplaatsen rijdt het v...

Page 41: ...arbelerden kaçınınız patlama ve veya yangın tehlikesi söz konusudur Şarj esnasında batarya gaz üretir Bataryayı iyi havalandırılan bir yerde ısı kaynaklarından ve yanıcı maddelerden uzakta şarj ediniz Bitmiş batarya araçtan çıkartılmalıdır Bataryanın giysilerin üstüne konulması tavsiye edilmez zarar görebilirler Sadece önerilen tipte piller ve akümülatörler kullanınız BİR AKINTI VARSA Gözlerinizi ...

Page 42: ...k olarak resetleyecektir ancak normal sürüşe devam etmek için aşırı yük durumunu ortadan kaldırmanız gerekir Aracı hareket ettirmek için gaz pedalına basın daha sonra oyuncağın kullanıma hazır olduğunu belirten tek bir BİP sesi duyacaksınız Eğer aracı 10 dakikadan daha uzun bir süre rolantide çalışır halde bırakırsanız gaz pedalına basıp sonra BİP sesini duyana kadar beklemek suretiyle aktivasyon ...

Page 43: ...случае не пытайтесь перезаряжать батарейки не предназначенные для перезарядки Не смешивайте старые и новые батарейки Удалите отработанные батарейки Положите отработанные батарейки в специальные емкости для их сбора и переработки НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ Данная продукция имеет маркировку CE Она изготовлена и сертифицирована в соответствии с требованиями европейских директив НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ GAUCHO SU...

Page 44: ...е и тщательно выполняйте настоящую инструкцию Научите вашего ребенка правильно пользоваться игрушкой для ее безопасного и приятного управления Используйте игрушку с осторожностью так как управление требует определенного мастерства во избежание падения столкновений причинения вреда пользователю и третьим лицам Перед началом езды убедитесь что на пути следования нет людей или предметов При вождении ...

Page 45: ...игрушечный двигатель Закройте капот и закрепите его 2 креплениями Теперь игрушка готова ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ 30 Упор капота 31 Под чемоданчиком находятся четыре съемных игрушечных инструмента Чтобы снять чемоданчик отсоедините четыре крепления смещая их наружу 32 A КЛАКСОН При нажатии на желтую кнопку ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ зазвучит мелодия B FM РАДИО настоящий съемный радиоприемни...

Page 46: ... 7 4 7 U S Consumer Toy Safety Specification 7 2009 48 7 6 4 36 B 3 373 7 7 7 7 9 4 34G7 4 4 34 7 LR44 1 5V 4 B 4 CE GAUCHO SUPERPOWER 7 7 IGOD0502 N 4 2009 48 EK EN71 1 2 3 EN62115 2004 108 EK EN55022 EN55014 7 4 2003 108 EK 7 Rohs 2011 65 EK 2005 84 EK EN60825 1 7 Peg Perego S p A 7 3 30 06 2014 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA 7 ...

Page 47: ...4 AB7 7 3 30 30 1 2 3 A 4 5 4 6 34 7 4 3 34 7 PEG PEREGO N http www pegperego com N N A PEG PEREGO SpA via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB Italy www pegperego com 7 4 4 4 7 2 17 7 3 4 Q E 133 41 4 210 24 74 638 210 24 86 850 Fax 210 24 86 890 e mail info peramax gr www peramax gr P 7 E 7 B E PS A R P 7 E99 R 7 Peg Perego A 7 2 E99 R SEP 9 RS 7 E D R S E E MAIL D 7 E 9 R R 9 7 S RS S R R 4 ...

Page 48: ...B3R B 43 39 4 4 40 41 4 7 42 43 3 B 4 4 3 B 43 34 7 7 7 4 E7 3 A 4 7 73 B4 7 7E AB 43 4 7B E3 7 4 4Q34 Q73 M4 Q 3 H73 J43 VXQ3 M4 N4E7 7 4 43VM3 3 44 4 A B 45 7 C 46 C B 47 B A 4 3 7 N4 37 AB4 E N 7 73 B4 7 7E AB 43 B B 4 7B E3 7 4B G4 N4E7 7 4 4 A 7A4 34 E7 3 3 7 43 4 3 4 7 4 34 3 B 43 7 7B4 4 AE4 3 7 7 3 A 7A4 34 4 4 34 73 B4 73B43 G7 7B B N 9 1 2 3 4 7 5 7 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 7 A B Roll Ba...

Page 49: ... q v H r d H g w l h J H l h l d e f J H V f u m l s h l V l h l q p t d H g a G 2 q v H r d H g w l h J H g O g d 3 e f J H g e b e m l s h l V l h l q p t d H g a G 4 r L f j w G z d U g m H g Œ h M 5 q v H g k V t d H g j P m H g l V m g u g m H g Œ h M l v î j f h c H g j u g l h J H g l j H M t d j y g i 6 O G U g m H g Œ h M U g n l P V h 7 r L f w T e Œ F l P V U g m H g Œ h M U g m H g Œ h...

Page 50: ...P G E P j P ƒ V H J O h w m f h g f h V m w h k m l h K H g u V f m l h K H g G r f G j a y G H g u V f m H r V H j f v H g j u g l h J H g j h g m f u k h m r L f j u g L g H B s j O H L H g w P p g g u V f m g Œ h M l k m l l j u m F H s j O H L g u f m H h G f P ƒ V f l h k h j j g F l h V M f V M g j h D H g s Œ H g j w h L H g ƒ D r s f F q V V H g g l s j O L g O V K r f G H g j P V j K H g ...

Page 51: ... h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m H r V f u k h m ƒ H H g j F H g O h W f h g j u g l h J g j g v U g n m H s j O H L H g l G f a G g j u g L g H g Œ h M H g s g l m H l k m H g l l j u m H P j f h g j F D H s j s h V B P R t d P h g m j s g L H g l k j µ g V T O V F H g j l K î V t h R j F H g j u g l h J l v H g l k j µ r f G H s j O H L H g u V f m G l V M H a P K H g f h V m g l M 8 1 s...

Page 52: ... 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d istruzione appartengono a PEG PEREGO S p A e sono tutelati dalle leggi vigenti All of the intellectual property rights for the content...

Reviews: