Peg-Perego FARM ANIMALS Use And Care Manual Download Page 19

Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo,
leia e siga atentamente as seguintes instruções.
• Ensine a criança a usar corretamente o veículo para

dirigi-lo de forma segura e divertida.

• Antes de dar a partida, certifique-se que o percurso

esteja desimpedido de pessoas ou coisas.

• Dirija com as mãos no volante e olhe sempre o

percurso.

• Freie em tempo para evitar colisões.

2ª VELOCIDADE (se existente)

Aconselha-se primeiramente o uso da 1ª marcha.
Antes de colocar a 2ª marcha, certifique-se que a
criança tenha aprendido como usar corretamente o
volante, a 1ª marcha, os freios, e tenha adquirido
familiaridade com o veículo. 

ATENÇÃO!

• Controle que todos os tampos de fixação das

rodas estejam bem firmes.

• Se o veículo funcionar em condições de sobrecarga,

como sobre areia, lama ou terrenos muito
irregulares, o interruptor de sobrecarga
interromperá imediatamente a potência. A potência
será retomada depois de alguns segundos.

• Somente para veículos 12 e 24 Volts: na primeira

marcha, o veículo possui um efeito diferencial como
nos automóveis verdadeiros, em terrenos lisos e
com uma única criança, as duas rodas podem ter
velocidades diferentes com a possibilidade de
derrapagem/ desaceleração das mesmas.

DIVERTIMENTO SEM INTERRUPÇÃO: conserve
sempre um conjunto de baterias carregadas para a
troca, prontas para serem usadas.

O VEÍCULO NÃO FUNCIONA?
• Verifique se não existem cabos desligados em

baixo da placa do acelerador. 

• Controle o funcionamento do botão do acelerador

e eventualmente substitua-o. 

• Verifique se a bateria está ligada à rede elétrica.

O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA?
• Carregue as baterias. Se após a recarga o problema

permanecer, peça o controle das baterias e do
carregador de baterias junto a um centro de
assistência.

PROBLEMAS?

REGRAS PARA CONDUZIR

COM SEGURANÇA

ATENÇÃO

AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER
FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS E PEQUENAS PEÇAS
ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO DENTRO
DA EMBALAGEM. 
PODE SER QUE A BATERIA TENHA JÁ SIDO
COLOCADA NO VEÍCULO. 

MONTAGEM

1 • Desatarraxe as 2 pegas existentes sob o assento.
2 • Posicione o assento como na figura.
3 • ATENÇÃO: o assento é regulável em 2 posições

de acordo com a altura da criança (vide figura).
Posição 1: o assento está mais para cima e mais
para trás; posição 2: o assento está mais para
baixo e mais à frente.

4 • Gire o veículo para um dos lados mantendo o

assento posicionado. Solte a portinhola do vão-
chassis que encontra-se no fundo do veículo.

5 • Abra a portinhola para acessar os pinos de

fixação do assento.

6 • Atarraxe as 2 pegas de fixação do assento, assim

come na figura. Feche e parafuse novamente a
portinhola.

7 • Insira o fechamento dianteiro introduzindo antes

os dentes superiores e depois enganchando-o
com os inferiores como mostra a figura. 

8 • Ligue a tomada da bateria àquela das instalações.
9 • Feche a capota prestando atenção em introduzir

corretamente as lingüetas nos encaixes do
chassis. ATENÇÃO: no detalhe A é indicado o
encaixe incorreto da capota. O veículo está
pronto para ser usado.

10 • Parafuse a capota.
11 • Monte encaixando os 2 vidros dos faróis

traseiros.

12 • Monte as setas, assim como na figura.
13 • Monte as 2 setas na parte dianteira do veículo,

de acordo com as figuras 1 e 2 e prestando
atenção para que a parte côncava da seta esteja
virada para baixo.

14 • Monte os 2 faróis dianteiros usando pressão de

maneira correta de acordo com a figura A.

15 • Elimine as 4 tampas de proteção dos eixos das

rodas, se existentes.

16 • Introduza uma arruela auto-bloqueadora na

ferramenta cônica fornecida. ATENÇÃO:  as
lingüetas da arruela auto-bloqueadora devem ser
viradas para a parte interna da ferramenta (vide
detalhe A).

17 • Introduza o eixo batendo com um martelo na

ferramenta até o fundo; remova sucessivamente a
ferramenta.

18 • Introduza a roda grande esquerda no eixo,

prestando atenção que o desenho da banda de
rodagem apresente-se correto, assim como
indicado na figura.

19 • Introduza o grupo montado anteriormente na

parte traseira esquerda do artigo (lado moto-
redutor).

20 • Coloque a bússola fornecida e uma arruela do

outro lado do eixo (vide figura) e introduza
então a roda grande restante.

21 • Posicione a ferramenta cônica fornecida sobre o

eixo do lado da roda já fixada. Posicione o
veículo em um dos lados, segurando a roda
esquerda com a ferramenta na parte de baixo.
Preste atenção para que a ferramenta não se
desloque.

22 • Introduza a outra ferramenta cônica fornecida na

roda direita assim como mostra a figura e
martele.

23 • Introduza uma arruela no pino do eixo da frente

como indicado na figura.

24 • Introduza uma das duas rodas pequenas

prestando atenção ao lado correto da banda de
rodagem.

25 • Introduza uma arruela auto-bloqueadora na

ferramenta (vide figura). ATENÇÃO: as lingüetas
da arruela auto-bloqueadora devem ser viradas
para a parte interna da ferramenta (vide detalhe
A).

26 • Fixe a roda como na figura, empurrando até o

fim a arruela auto-bloqueadora. Efetue as
operações indicadas para a fixação da roda
dianteira restante. (figuras 19-20-21-22).

27 • Aplique usando pressão os 4 tampos das rodas

do veículo.

28 • Aparafuse a portinhola situada na parte traseira

do módulo eletrônico, coloque as duas pilhas
estilo de 1,5 V - não fornecidas - em seu lugar,
respeitando a polaridade correta. Feche
novamente a portinhola parafusando-a.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

29 • Enganche o módulo eletrônico introduzindo as

duas lingüetas nos encaixes do chassis, como
indicado na figura e fixe-o com o parafuso.
Botão esquerdo: luzes intermitentes
Botão direito: Animais da fazenda

30 • Junte as duas partes do volante.
31 • Posicione o volante. Fixe o volante com a

arruela e o parafuso fornecidos.

32 • Posicione usando pressão, a tampa do volante,

como na figura.

CARACTERÍSTICAS E USO DO VEÍCULO

33 • MÓDULO ELETRÔNICO:

Botão esquerdo: luzes intermitentes
Botão direito: Animais da fazenda
Recomenda-se girar a chave no sentido
anti-horário depois de usar, para evitar que
a pilha descarregue-se.

34• PEDAL ACELERADOR/TRAVÃO  ELÉTRICO:

levantando o pé, o freio entrará em função
automaticamente.

35• Reboque.

SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA

36 • Desparafuse a capota.
37 • Puxe a capota para si, levantando-a ao mesmo

tempo com um movimento giratório (vide
figura) e retire-a.

38 • Desparafuse os 2 parafusos do segura-bateria.
39 • Solte as 2 tomadas e retire a bateria fornecida.
40 • Introduza a bateria substitutiva de 6V-6,5Ah

ligando as 2 tomadas.

41 • Aparafuse novamente o segura-bateria como

ilustrado na figura. Feche a capota como
descrito anteriormente (fig. 10) e fixe com o
parafuso.

CARREGAMENTO DA BATERIA

ATENÇÃO: A RECARGA DAS BATERIAS E
QUALQUER OPERAÇÃO NO SISTEMA ELÉTRICO
DEVEM SER EFETUADAS POR ADULTOS.
A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM
RETIRÁ-LA DO BRINQUEDO.
42 • Desligue a tomada A do sistema elétrico da

tomada B da bateria pressionado na parte
lateral.

43 • Introduza a tomada do carregador de baterias

em uma tomada doméstica seguindo as
instruções em anexo. Ligue a tomada B com a
tomada C do carregador de baterias.

44 • Depois de efetuar a recarga, solte o carregador

de bateria da tomada doméstica, e então
desligue a tomada C da tomada B.

45 • Introduza a tomada B na tomada A até o fundo,

até sentir o encaixe. 
Depois de terminar tais operações, lembre-se
sempre de fechar e fixar a capota.

REBOQUE

46 • Insira uma das 4 arruelas de auto bloqueio (2 de

reserva) no respectivo utensílio fornecido.
ATENÇÃO: as linguetas da arruela de auto
bloqueio devem estar viradas para a parte
interna do utensílio (veja figura A).

47 • Retire o eixo da embalagem. Remova as tampas

de protecção do eixo. Monte o eixo batendo
com um martelo no respectivo utensílio até ao
fundo; seguidamente remova o utensílio.

48 • Enfiar as duas rodas no eixo. ATENÇÃO:

verificar se as rodas estão enfiadas
correctamente, ou seja, com as jantes voltadas
para o exterior.

49 • Posicione uma arruela de auto bloqueio no

respectivo utensílio, insira o eixo pronto e bata
até ficar totalmente inserido.

50 • Coloque, premendo, o grupo das rodas na base

do reboque.

51 • Encaixe o fundo do reboque (montado

anteriormente) na caixa premendo, como
ilustrado na figura.

52 • Monte os 3 lados do reboque, mantendo viradas

para fora as partes que representam o efeito
madeira.

53 • Coloque as peças montadas no fundo do

reboque, as encaixando nos específicos furos.

54 • Introduzir a gancheta vermelha no furo do

atrelado apropriado (ver figura).

55 • Encaixar o atrelado na traseira do tractor,

rodando o perno vermelho. Figura 1: o atrelado
pode ser solto; figura 2: o atrelado está
bloqueado. ATENÇÃO: O reboque pode conter
objectos com um peso máximo de 5 Kg. 

56 • Aplique as 2 tampas nas rodas do reboque

(Atenção, dentro da embalagem encontra 6
tampas para as rodas; as outras 4 são para
aplicar nas rodas do tractor).

PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-
venda, diretamente ou através de uma rede de centros
de assistência autorizados, para eventuais consertos
ou substituição e venda de sobressalentes originais. 
Para contatar os centros de assistência, consulte o
folheto "Centros de Assistência" que encontrará na
embalagem. 

Para qualquer comunicação, é necessário possuir o
número de série correspondente ao artigo. Para
identificar o número de série consulte a página
dedicada às peças de reposição.

Peg Perego está à disposição dos seus
Consumadores para satisfazer ao máximo suas
exigências. Por isso, conhecer a opinião de nossos
Clientes, é para nós muito importante e precioso.
Ficaremos muito agradecidos se depois de ter
utilizado um nosso produto, quiser preencher o

QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DO CONSUMADOR

, o

qual encontrará em Internet no seguinte endereço:

www.pegperego.com

, indicando assim eventuais

observações ou sugestões.

SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA

Summary of Contents for FARM ANIMALS

Page 1: ...ONE IT USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEOY MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLAN...

Page 2: ...15 1 4 3 2 11 6 5 1 1 2 2 1 2 A 12 8 9 A 10 7 13 14...

Page 3: ...20 21 A 22 23 24 26 27 25 A 16 18 19 17 30 29 28...

Page 4: ...33 B C 1 2 43 B C 1 2 44 42 A B 45 A B 36 37 38 39 40 34 35 41 32 31...

Page 5: ...39 41 42 37 38 37 SPST8345R 38 SPST8344Y 39 SPST8356KNP 40 SPST0397R 41 SOFF0174L30 42 SARP8358NY 43 SPST9074DY 44 SPST9075Y 45 SPST9074SY 46 SPST9073R A 1 2 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 43 44 45...

Page 6: ...PST8553SR 11 SPST8333WR 12 IAKB0022 13 SPST8334JN 14dx SPST8335D 14sx SPST8335S 15 SPST8337A 16dx ASGI0144DNA 16sx ASGI0144SNA 17 SAGI8348N 18dx SARP8325DNY 18sx SARP8325SNY 19 SPST8331WNP 20 SPST8332...

Page 7: ...rego sul nostro sito www pegperego com DENOMINAZIONE DEL PRODOTTO FARM ANIMALS CODICE IDENTIFICATIVO DEL PRODOTTO IGED1070 NORMATIVE di RIFERIMENTO origine Direttiva generale Sicurezza dei Giocattoli...

Page 8: ...edi figura ATTENZIONE le linguette della rondella autobloccante devono essere rivolte verso l interno dell attrezzo vedi particolare A 26 Fissare la ruota come in figura spingendo fino in fondo la ron...

Page 9: ...nly be carried out by adults Never dismantle the vehicle mechanisms or motors unless authorized by PEG PEREGO MAINTENANCE AND VEHICLE CARE Our toys are compliant with European Safety Standards for toy...

Page 10: ...of the self locking washer must be facing the inside of the implement refer to detail A 26 Attach the wheel in place as in the figure pushing the self locking washer as far as possible Carry out the o...

Page 11: ...go www pegperego com DENOMINATION DU PRODUIT FARM ANIMALS CODE D IDENTIFICATION DU PRODUIT IGED1070 REFERENCES NORMATIVES origine Directive g n rale S curit des Jouets 88 378 CE Standard EN71 1 2 3 St...

Page 12: ...LA BATTERIE 36 D visser le capot 37 Tirer le capot vers soi tout en le soulevant suivant un mouvement de rotation voir figure et l extraire 38 D visser les 2 vis de la barrette de fermeture de la batt...

Page 13: ...nie mit Wasser in Ber hrung bringen Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der N he des Fahrzeuges benutzen Das Kinderfahrzeug ist nur f r die Benutzung durch ein Kind ausgelegt sofern es ni...

Page 14: ...Abbildung und mit dem Hammer draufschlagen 23 Einen Ring auf den Stift der Vorderachse stecken siehe Abbildung 24 Eines der beiden kleinen R der darauf stecken auf die Richtung des Reifenprofils acht...

Page 15: ...dnabenkappen nach au en 49 Eine Klemm Unterlegscheibe im Werkzeug anordnen die vorbereitete Achse einf hren und ganz einh mmern 50 Die Radeinheit am Anh ngerboden einsetzen 51 Den bereits vorbereitete...

Page 16: ...fabricante Respetar la polaridad No juntar pilas con partes met licas riesgo de incendio o explosi n Retirar siempre la pila cuando el juguete no sea utilizado durante un largo periodo No tirar la pil...

Page 17: ...aldo de la INSTRUCCIONES DE MONTAJE 55 Enganchar el remolque en la parte trasera del tractor girando el pivote rojo Figura 1 el remolque puede desengancharse figura 2 el remolque est bloqueado ATENCI...

Page 18: ...dos a pedais e bateria Descubra a linha completa dos produtos as novidades e outras informa es acerca de Peg Perego atrav s de nosso site www pegperego com DENOMINA O DO PRODUTO FARM ANIMALS C DIGO DE...

Page 19: ...a vide figura ATEN O as ling etas da arruela auto bloqueadora devem ser viradas para a parte interna da ferramenta vide detalhe A 26 Fixe a roda como na figura empurrando at o fim a arruela auto bloqu...

Page 20: ...E AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztro enega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki Zavr ete ga lahko v centru za zbiranje izrabljenih baterij in akumulatorjev ali za zbir...

Page 21: ...dite navedene postopke za pritrditev drugega zadnjega kolesa risbe 19 20 21 22 27 S pritiskom pritrdite 4 pokrove za zakovice na kolesa vozila 28 Odvijte vratca na zadnji strani modula z elektroniko v...

Page 22: ...m ssige rsager PEG PEREGO takker dig for dit valg af dette produkt I mere end 50 r har PEG PEREGO taget ungerne med p tur Som nyf dte med barnevogne herefter med klapvogne og senere endnu med pedaltru...

Page 23: ...r i bund fjern herefter udstyret 18 S t det store venstre hjul p akslen og pas p at slidbanens m nster vender den rigtige vej som vist p tegningen 19 Inds t den allerede samlede gruppe p vognens bages...

Page 24: ...O on vienyt lapsia ulos jo 50 vuoden ajan Vastasyntyneet vaunuissa sitten rattaissa ja viel my hemmin akkuk ytt isiss ja poljettavissa leikkiajoneuvoissa Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme...

Page 25: ...inen Aluksi on suositeltavaa k ytt ensimm ist vaihdetta Ennen toisen vaihteen kytkemist on varmistettava ett lapsi on oppinut k ytt m n oikein ohjaustankoa py r ensimm ist vaihdetta jarrua ja ett h n...

Page 26: ...in kantta itseesi p in nostamalla sit samanaikaisesti py rt liikkeell katso kuvaa ja ved se pois paikoiltaan 38 Ruuvaa auki 2 akun kiinnitt v ruuvia 39 Irrota 2 pistoketta toisistaan ja irrota varuste...

Page 27: ...falt type eller tilsvarende typer DERSOM DET SKULLE OPPST LEKKASJE Beskytt ynene og unng direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og f lg milj reglene for k...

Page 28: ...IKKMODUL Venstre tast Blinkende lys H yre tast Dyrene p g rden De anbefales at man vrir n kkelen mot venstre n r man er ferdig med bruke kj ret yet for unng at batteriet utlades 34 GASSPEDAL ELEKTRISK...

Page 29: ...ngen alstrar batteriet gas Ladda batteriet p en v lventilerad plats l ngt ifr n v rmek llor och br nnbara material Uttj nt batteri ska tas ur fordonet L gg inte batteriet p kl der eftersom de kan skad...

Page 30: ...enhet som monterats samman tidigare i artikelns bakre v nstra del motorreducerventilens sida 20 F r in den medf ljande ringen och en bultbricka i andra nden av axeln se figuren och forts tt att s tta...

Page 31: ...r gezmeye g t r yor do ar do maz o me hur bebek arabalar ve pusetleri ile daha sonra ise pedall veya bataryal e siz oyuncak arabalar ile Peg Perego d nyas ndaki t m r n serisini yenilikleri ve di er b...

Page 32: ...lar n ve motorunu asla s kmeyiniz ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI D KKAT MONTAJ LEMLER SADECE YET K NLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR ARACI AMBALAJINDAN IKARIRKEN D KKAT ED N Z B T NV DALARVE UFAK PAR ALAR AMB...

Page 33: ...n ekil A ya dikkatle bak n aletin i k sm na do ru d n k olmal d r 47 Tekerlek aks n ambalaj ndan kar n Tekerlek aks n n koruma t palar n kar n Tekerlek aks n zel olarak retilen aletin en dibine kadar...

Page 34: ...1 2 2 3 2 1 2 4 5 6 2 7 8 9 10 11 2 12 13 2 1 2 14 2 15 4 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 1 2 1 12 24 24 PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com...

Page 35: ...1 50 W 1 4 1 Km h Peg Perego PEG PEREGO 50 PEG PEREGO Peg Perego www pegperego com 1 3 4 6 13 FARM ANIMALS 78 4 8 3 4 6 13 IGED1070 1 1 1 9 88 378 EK EN71 1 2 3 EN62115 2004 108 EK EN55022 EN55014 0 2...

Page 36: ...ty Specification I I S G 2 2 Peg Perego S p A ISO 9001 2EA M A2 B 2 2 2 24 7 7 8 0 0 0 0 2 J 7 2 7 7 2 2 2 7 7 2 AA 1 5VOLT p p p p p p p 7 p p p p p p p Vqgrilopoi rse l mom som s po lpasaq ay pot tp...

Page 37: ..._____________ ___________________________________________ ___________________________________________ S E971 ___________________________________________ ___________________________________________ ___...

Page 38: ...ia sxm sqov m rsqall ma pqoy sa nx 49 50 51 52 3 53 54 B kse som j jjimo c msfo rsgm eidij op sgy qtlo kjay bk pe eij ma 55 Rtmd rse sg qtlo kja rso p rx sl la sot sq jsoqa rsq uomsay som j jjimo pe q...

Page 39: ...f j P l G l V l e G H g h M t R H g V l h G H g k h U l m H P h G H V H q d H g l m H t K r h v H g j h V H g O h W f h g j P l G H g l V s T v H g V M t V H s T j j v H g V M f u f q u m e H K f h g...

Page 40: ...O L t H g f h V h J P H J H g j S l K H g k c H g l P l K k c l l h e G t d P h g m j s V F r L f P l h m U k j k F H g l b l s m H g l f h a V M l v H g l h M H g h f g m g g j P g G H g V f h z d r...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...one 260 4828191 fax 260 4842940 call us toll free 1 800 728 2108 llame USA gratis 1 800 225 1558 llame Mexico gratis 1 800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1...

Reviews: